Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лекция 2.doc
Скачиваний:
39
Добавлен:
12.06.2015
Размер:
65.54 Кб
Скачать

18 Марта 1871 года

впервые в истории человечества

В приведенном примере порядок слов оригинала и запи­сей не совпадает. Это не исключение. В языках, для которых не характерен твердый порядок слов, изменение порядка слов в процессе записей — явление обычное. Смысловой анализ воспринимаемого материала именно предусматривает выделение субъекта и предиката ввиду особой семантиче­ской нагрузки, которую они несут. Перетасовка и переоцен­ка воспринимаемых лексических единиц все равно неизбеж­на, и запись начинается только после осмысления хотя бы части поступающего материала. Процесс записи у опытного переводчика совпадает с восприятием и переработкой но­вого материала, следующего за тем, который в данный мо­мент фиксируется на бумаге.

Переработка воспринимаемого материала происходит не просто в поисках подлежащего, но и в поисках более прос­той, «символовозможной» и лаконичной формулировки, что достигается иногда и изменением строя предложения, и пе­реосмыслением воспринятого.

Например, предложения с обрат­ным порядком слов, как правило, подвергаются трансформа­ции. В записях обратный порядок слов просто преобразо­вывался в прямой. Так, предложение 'В неудовлетворитель­ном направлении развивается внутренняя политика этой ма­ленькой страны' записывается:

Внутренняя политика этой маленькой страны

развивается плохо

Длинные предложения чаще всего подвергаются переос­мыслению с выделением субъекта из начала предложения, как, например, в записи следующего текста:

На выборах, состоявшихся в июле 1963 года перед предо­ставлением независимости, были приняты строгие меры предосторожности — 400 солдат 2-го батальона были переве­дены из Найроби в Занзибар для несения патрульной служ­бы.

Выборы в июле 1963

(перед независимостью)

потребовали мер:

400 Солдат 2-го б-на

переведены из Найроби

в Занзибар

В данных записях четко прослеживается тенденция независимо от строя предложения воспринимаемого текста и даже за счет изменения функций членов предложения оригинала, иметь на первом месте группу подлежащего, а на втором — группу сказуемого. Небезынтересно подчеркнуть, что подобный результат достигался при восприятии текста на слух без особого труда.

Трудности односоставных предложений, в которых пре­дикативность выражается в одном главном члене, разреша­лись примерно тем же путем, что видно из приводимых ни­же примеров. Поскольку нас интересует наиболее полный «рисунок» записей, мы не будем сохранять в них имеющиеся сокращения:

Текст: Нам доставляет большое удовольствие принимать сегодня президента соседнего с нами государства и его супругу.

Запись: Мы

очень рады принимать президента

его супругу

сегодня

В примерах подчеркнуты части предложения, преобразо­ванные в записях.

Текст: Преступной агрессивной политике врагов мира необходимо противопоставить политику благоразу­мия и мирного сосуществования.

Запись: Необходимо

противопоставить преступной

агрессивной политике врагов

мира

политику благора­зумия

мирно­го

сосуществования

Текст: Таким путем можно получить полезный опыт для

достижения соглашения о разоружении.

Запись: Это

может дать полезный опыт

для достижения соглашения о

разоружении

Текст: Следовало бы предпринять шаги к разрядке напря­женности и разоружению.

Запись: Нужно

предпринять шаги к разрядке напряженности

разоружению

Текст: Им очень хотелось бы безнаказанно нарушать гра­ницу.

Запись: Они

хотели бы очень

нарушать безнаказанно

границу

В приведенных примерах очевидна тенденция превраще­ния односоставных предложений в двусоставные, за исклю­чением предложений с идеей 'необходимости': необходимо, следовало бы, нам предстоит. В этих случаях используется символ d, выражающий 'необходимость', что сокращает за­пись.

Итак, выделение главных чле­нов предложения является естественным итогом смыслового анализа. При сохранении в записях одного главного члена предложения он занимает первое место.

Группа (или группы) сказуемого записывается, как пра­вило, на втором месте, т.е. ниже и несколько правее подле­жащего.

NB!!! Второстепенные члены предложения, за исключе­нием согласованных определений, располагаются непо­средственно справа от слова, к которому они относятся. Ес­ли к одному и тому же слову относятся несколько членов предложения, они записываются одно под другим (столбиком), независимо от того, являются они однородными или неоднородными.

Д/З 1. Тщательно проработать материал.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]