Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Подарите мне море 18 мая.doc
Скачиваний:
47
Добавлен:
09.06.2015
Размер:
312.32 Кб
Скачать

16. «Ах, не плыть по голубому морю»

ЧАС

Сцена 12 Грей и Смоллетт на авансцене

Бочонки. Веревки. Подзорная труба.

Картинки: Море, Корабль (палуба, мачта с парусами).

Шум моря.

Грей

Акинфеев

Смоллетт

Москалев Филатов

24. Сцена 12. Грей и Смоллетт на палубе.

Грей: Капитан, благодарю вас за заботу. Но я не могу плыть дальше с вами. Мне пора возвращаться на мой корабль, на «Секрет».

Смоллетт: Ну что ж, жаль. Тогда высажу вас на берег в ближайшем порту.

Грей: Капитан, что это за берег, вон там вдали?

Смоллетт: Это Гринландия, страна Алекасандра Грина, удивительного сказочника и романтика. Вон там – Зурбаган, правее – Лисс, видите?

Грей: А несколько огней вон…. там?

Смоллетт: Каперна, рыбацкий поселок.

Грей: Капитан, меня туда словно зовет что-то. Смутное предчувствие чего-то ….необыкновенного.

Смоллетт: Хорошо. Утром высадим вас в порту Лисса.

12. Дельфины — Громова Маша

СЦЕНА 13 Сильвер и Дик

Бочонки. Канаты Веревки

Ящик рому. Яблоко. Книжка.

Картинки: Море, Корабль (палуба, мачта с парусами).

Шум моря.

Джим

Трефилов

Хэнк

Совбенов

Сильвер

Лобанов

Билл

Церулик

Дик

Сафонов

25. Шум сцена 13. Корабль в плавании.

Джим с книжкой залезает в подпол за яблоком. Вылезает было, но слышит голоса и решает подслушать. Для этого приходится залезть в подпол целиком. Тут же подошел Сильвер с молодым матросом Диком. Уселись ПН Сильвер:А где теперь этот Флинт? Умер от пьянства. Где люди Флинта? Большей частью здесь, на корабле, и рады, когда получают пудинг. Многие из них на берегу с голода подыхали.Дик:Вот и будь пиратом!Сильвер:Не будь только дураком! Каждый знает, как заработать, мало кто умеет сберечь! Все потому, что торопятся! Будь моя воля, я бы позволил капитану Смоллету довести корабль хотя бы до пассата. Тогда бы знал, что плывешь правильно и не пришлось бы выдавать воду по ложечке в день.

Дик:Но мы и сами неплохие моряки!

Сильвер:Неплохие матросы, хочешь ты сказать! Кто из вас вычислит курс, а? Вот, то-то и оно! А спешат — вот народ, им бы только добраться до выпивки!

Дик:А что мы сделаем с капитаном и с этими?

Сильвер:Я прошу только одного: уступите мне сквайра. Я хочу собственными руками отрубить его телячью голову.

Из ниоткуда вынырнули Хэнк и Билл, подсели к ним. Сильвер:Дик с нами.Билл:Я знал, что он будет нашим, он не из дураков, как некоторые. Ну, когда начинаем? Мне до смерти надоел капитан!Сильвер(Дику)Ну, видишь?(Биллу)Так слушай: ты будешь по-прежнему спать в кубрике, будешь жрать эту баланду и ты будешь послушен и учтив, пока я не скажу тебе нужного слова. Во всем положись на меня, сынок.Билл:Разве я отказываюсь? Я только спрашиваю, когда?Сильвер:(вспыхнул). Когда?! Ладно, я скажу тебе, когда. Как можно позже, вот когда!

Флинт бы давно уже стоял на капитанском мостике! Флинт — да, и Билли — тоже. Это были приятные люди, веселые. И где они теперь? Сейчас в море вышел я. И я дождусь, когда плод созреет и сорву его! Дик, будь так добр, достань-ка нам по яблочку! Хэнк:Охота тебе сосать эту гниль, Джон! Дай-ка нам лучше рому.Сильвер:И то правда! Сегодня неплохой день. За ветер удач! За старика Флинта!