Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

История немецкой литературы.Том 1

.pdf
Скачиваний:
253
Добавлен:
07.06.2015
Размер:
5.74 Mб
Скачать

Литература эпохи Просвещения

высшим божеством» 59. В своем стихотворении Гёте изобразил сына титана именно в тот момент, когда он бросает вызов Зевсу (этот монолог представ­ ляет собой часть наброска драматического произведения о Прометее, оставше­ гося незавершенным).

Прометей развенчивает могущество «владыки» Зевса: его угрожающие жесты, все эти низвергаемые им молнии и громы он называет озорством буя­ нящего мальчишки; он срывает свою досаду на всем живущем и творящем без его воли, но напрасно тщится показать свою силу — она не в состоянии сок­ рушить плоды созидательной деятельности, животворящую мощь всего су­ ществующего на Земле. Сам Зевс, как бог, обязан своим существованием глупцам, питающим надежды, «доверчивым детям и нищим»; но Прометей «сам вырвался из плена» заблуждений, вышел из детского возраста; «всемо­ гущее время и вечная судьба» «выковали» из него «мужа», и в его руках теперь судьба богов:

Вот я — гляди! Я создаю людей, Леплю их По своему подобью,

Чтобы они, как я, умели Страдать и плакать,

Ирадоваться, наслаждаясь жизнью,

Ипрезирать ничтожество твое, Подобно мне!

(Перевод В. Левика)

«Вертер»

Мифологический сюжет дал возможность Гёте отобразить в своем стихот­ ворении идеал штюрмеров, отстаивавших, подобно Прометею, право на раз­ витие творчески-созидательной личности. Его роман в письмах «Страдания юного Вертера» (1774; 2-я редакция 1787), напротив, изображает, как писал Ленц, «распятого Прометея» 60, молодого человека, желания которого гибнут в условиях немецкой действительности.

Гёте указывал, что роман повествует о «молодом человеке... наделенном глубоким и чистым чувством и истинной восприимчивостью, который пре­ дается восторженным грезам, изнуряет себя размышлениями и, наконец, истерзанный охватившими его гибельными страстями, в особенности беспре­ дельной любовью, пускает себе пулю в лоб» 61. Отдаленный критический взгляд, который обнаруживается в характеристике, данной Гёте своему герою, дался ему не без труда, ведь Вертер носит автобиографические черты. В «историю» самоубийства Карла Вильгельма Иерузалема (1747—1772), своего коллеги по службе в имперском суде в Вецларе, Гёте вдохнул собственные «чувства» и соединил то и другое в «чудесное целое» 62. Письма Вертера, до­ полненные только краткими попутными замечаниями вымышленного издате­ ля, очаровывают образностью и силой чувства.

Вертер, по своей способности чувствовать — истинный «самобытный гений» (см. с. 279), вырвался из «пут», сковывавших его «сердце» и державших в плену мечтательного созерцания судьбы. Бежав в деревню, он надеялся найти удовлетворение потребностям собственной личности. Он находит радость в общении с природой в пору ее весеннего цветения, в общении с простыми, «незначительными» людьми, жизнь которых представляется ему гармонией

288

Основные черты немецкого Просвещения

патриархального существования. Любовь к Лотте сильнее всего привязывает его к этому миру, хотя он и лишен здесь возможности жить деятельной жизнью. Оттого он покидает этот мир, но, пребывая в должности секретаря посланника, не в состоянии сделать что-либо самостоятельное, а в новом кругу, в благородном обществе, не может приобрести ни дружбы, ни любви. Он видит себя окруженным «людьми, совершенно чуждыми» его «сердцу», им «играют как марионеткой».

Возвращение к прежней идиллической жизни кажется ему последней воз­ можностью. Однако Вертер не находит того, что было прежде: перед ним жизнь «незначительных» людей, раздираемая социальными противоречиями; осень обнаруживает разрушительную сторону природы; Лотта, к которой тянется Вертер, собирается замуж за скромного, деятельного человека, который в состоянии обеспечить ее будущее. Вертер кончает самоубийством в один из рождественских дней. Праздничный день рождества, рождения того, кто принял на себя все страдания мира, становится днем смерти человека, ко­ торый остается верен земному предназначению и должен сам нести свои страдания.

Неудивительно, что роман привел в смятение духовенство. Главный пастор Гамбурга Гёце заявил, что роман подрывает все нравственные устои, прослав­ ляет прелюбодеяние и самоубийство: тот, кто, как Вертер, мало дорожит собственной жизнью, может стать убийцей короля. Роман был запрещен в Лейпциге, Вене и Копенгагене. Писатели старшего поколения выразили опа­ сения по поводу воздействия книги на публику. Так, Лессинг, признавая ее поэтические достоинства, советовал написать заключительную главу, чтобы предостеречь людей со сходной склонностью от подобных действий. Николаи выступил с пародией на роман Гёте, написав довольно банальную историю («Радости юного Вертера», 1775), которую Мёзер считал пригодной для «под­ держания слабых» 63. Однако штюрмеры единодушно выступили — особен­ но Ленц в «Письмах о моральном смысле «Страданий юного Вертера» (1775) — против этого вердикта, прежде всего против «старого предрассудка», как пи­ шет Гёте в «Поэзии и правде», будто бы литературное произведение «непремен­ но задается дидактической целью. Но художественное отображение жизни этой цели не преследует. Оно не оправдывает, не порицает, а лишь последо­ вательно воссоздает людские помыслы и действия, тем самым проясняя их и просвещая читателей» 64.

«Вертера» читал весь мир. В нем находили выражение своих чувств, подт­ верждение собственных требований; многих охватила «вертеровская лихорад­ ка» (выражение, ставшее крылатым) — губительное подражание страданиям юного героя романа, его вкусам, костюму — «вертеровская мода» (голубой сюртук с желтым жилетом и панталонами, коричневые сапоги с отворотами, ненапудренные волосы).

Роман Гёте был первым произведением немецкой литературы, привлекшим к себе внимание за рубежом, которое не ослабевало длительное время; наибо­ лее сильный интерес оно вызвало у французских, итальянских и английских романтиков. «Мировая скорбь» как следствие непримиримости идеала и буржуазно-капиталистической действительности, столь ярко выразившаяся в поэзии лорда Байрона, изначально проявилась, пожалуй, уже в «Вертере». Роман часто, вплоть до наших дней, воспринимался как модель художествен­ ного отображения жизненных проблем молодых людей. Последний пример обращения к этому материалу — пьеса Ульриха Пленцдорфа «Новые стра­ дания молодого В.» (1972).

289

19—1028

Литература эпохи Просвещения

Дом Клингера во Франкфурте-на-Майне Я. М. Р. Ленц (И. Г. Липс, ок. 1775)

Ленц, Клингер, Вагнер — драматурги «Бури и натиска»

Современники по праву считали Ленца, Клингера и Вагнера «гётеанцами». От Гёте их, однако, отличала субъективистская радикальность требования развития активной личности.

Ленцу, к примеру, «великая машина, которую мы называем... миром» 65, представлялась просто помехой, а не средой для действий индивида. Так, он считал образ Гёца удачным примером литературного персонажа, но не воспри­ нимал при этом исторически-философское содержание пьесы. Так же и для Клингера образцом литературного героя был энергичный Гёц; он служил ему примером для собственных, отчасти скопированных с шекспировских, псев­ доисторических пьес, в которых сплошь и рядом действуют хвастающиеся си­ лой «гении».

Фридрих Максимилиан Клингер (1752—1831) в своих драмах («Отто, 1775; «Близнецы», 1776; «Буря и натиск», 1776; «Симсоне Гризальдо», 1776; «Новая Аррия», 1776; «Стильпо и его сыновья», 1777) усилил тираноборческие, антиабсолютистские тенденции вплоть до призыва к народной революции. Эти бунтарские порывы, однако, вспыхивают вне конкретной общественной ситуации и остаются в плане исторического развития бесперспективными. Так, например, сюжетные связи в «Буре и натиске» с американской Войной за независимость не имеют сколько-нибудь глубокого значения. Клингер бли­ зок к тем «Дон-Кихотам из времен кулачного права, которые реагируют на все окружающее как незаурядные характеры, наделенные деятельной силой» 66.

Вотличие от Клингера Якоб Михаэль Рейнгольд Ленц (1751—1792) яс­ нее сознавал, что уподобление героям типа Гёца могло быть только «пред­

варительным упражнением перед написанием большой пьесы жизни, посколь­ ку теперь мы еще связаны по рукам и ногам» 67.

Всвоих «Заметках о театре» (1774) Ленц воздал хвалу Шекспиру как

творцу «характеров, которые сами

создают

себе события, самостоятельно

и неизменно заставляют вертеться

великую

машину». Однако современная

немецкая действительность, считал Ленц, не дает материала для пьес с такими характерами; поэтому здесь «один герой» не держит «в своих руках ключи

290

Основные черты немецкого Просвещения

судьбы». Скорее, дело обстоит наоборот: судьба калечит героя. Отсюда Ленц заключал, что не трагедия, а комедия является актуальным видом искусства: «Главное, что воспринимается в комедии, — это всегда события... Персонажи тут лишь для действия...»

Ленц стремился в своих комедиях разъяснять губительное воздействие общественных порядков на личность. С этой целью им были написаны трагико­ медии, которые должны были со всей очевидностью показывать зрителю убо­ гость их жизни и воспитывать в них характер, личность, стремление управ­ лять своей «судьбой».

Действие в пьесе «Домашний учитель, или Выгоды домашнего воспитания» (1774) развертывается вокруг учителя Лойфера, живущего, точнее, прозябаю­ щего, в семье восточнопрусского юнкера; этот Лойфер соблазняет дочь хозяина, бежит из дома и женится на деревенской девушке. Дочь помещика предприни­ мает попытку к самоубийству, но все кончается благополучно, и она выходит замуж за своего жениха из благородной семьи, возвратившегося после окон­ чания учебы.

В тогдашней Германии особенно унизительным и внушающим страх было положение домашнего учителя и девушки, родившей ребенка вне брака. Вслед­ ствие этого Ленц придал изображенной в пьесе ситуации комизм, выставив попавших в подобные положения героев в еще более жалком виде, чем того требовали сами события. Лишенные истинного чувства собственного достоинст­ ва и глубокого восприятия, образованности и сознания ответственности, инерт­ ные в спокойной обстановке и безрассудные в возбуждении, они оказываются ниже уровня трагических героев. Только немногие персонажи, как, например, просвещенный тайный советник и до смешного самоуверенный деревенский школьный учитель и предводитель группы мятежных крестьян, обнаруживают

Г. Л. Вагнер; Ф. (Малер) Мюллер (Б. Генелли)

291

19*

Литература эпохи Просвещения

 

 

 

 

 

 

 

элементы

«характера».

Брехт,

пере­

 

работавший трагикомедию «Домашний

 

учитель» для постановки на современ­

 

ной сцене

(премьера состоялась в

1950

 

году), решительно усилил ее сатири­

 

ческую направленность.

 

 

 

 

Ленц, конечно, понимал, что своим

 

стремлением

пробудить

в

зрителях

 

желание воспитывать в себе «характер»,

 

учиться управлять событиями он пе­

 

реоценивал

их практические

возмож­

 

ности. Поэтому критику

«бесхарактер­

 

ности» в пьесе он дополнил предложе­

 

нием о реформе: организация системы

 

общественного воспитания должна бы­

 

ла, по его разумению, одержать верх

 

над — уже само название комедии со­

 

держит иронию — системой домашнего

Г. К. Лихтенберг

воспитания.

 

 

 

 

Острую сатиру на мораль офицеров-

 

 

дворян и

лишенных чувства

собствен­

ного достоинства мелких бюргеров, стремящихся пробиться в «высшие сферы», содержит трагикомедия «Солдаты» (1776).

Это пьеса о судьбе дочери торговца Марии, отвергнувшей любовь предан­ ного ей жениха Штольциуса, человека из бюргерского сословия, и до­ верившейся офицеру, бесчестно соблазнившему ее. Мария кончает жизнь в нищете. И здесь предлагается — по существу, непригодное — решение этой проблемы: в пьесе обсуждается проект организации «специальных поселений для солдатских жен», своего рода публичных заведений, и при них интернатов для детей, государственных воспитательных учреждений, что, по мысли Ленца, должно было предотвратить «последствия безбрачия господ из военного

сословия». (В статье «О солдатских браках»

(1776)

Ленц снова

поднимает

этот вопрос и предлагает

теперь формировать

армию

из оседлых

бюргеров,

а не из наемных солдат.)

 

 

 

 

Трагическое противоречие между любовью и сословной моралью, раскры­ тое Ленцем в «Солдатах», было главной темой, к которой обращались драма­ турги «Бури и натиска». Клингер разрабатывает ее в своей драме «Страждущая женщина» (1775) — бюргерской трагедии о нарушении супружеской верности; Генрих Леопольд Вагнер (1747—1779) в пьесе «Раскаяние после содеянного» (1775) изображает историю дочери кучера и бюргерского чиновника, любовь которых была разбита из-за сословного чванства. В другой пьесе, «Детоубийца» (1777), действие которой происходит в Страсбурге, Вагнер показал низость офицеров-дворян, соблазнителей простых девушек, и трагических для этих деву­ шек последствий (внебрачный ребенок, убийство ребенка, смертный приговор).

Эта тема была подхвачена затем Гёте в сценах с Гретхен в задуманном им Фаусте. Перед взором Гёте при этом стояла Сюзанна Маргарета Брандт, девушка из Франкфурта, осужденная в 1772 году на казнь за убийство своего ребенка.

Контрастом к сценам с Гретхен Гёте является рассказ Ленца «Цербин, или Новейшая философия» (1776). В нем изображается история молодого человека, который становится доцентом университета и одновременно мораль-

292

Основные черты немецкого Просвещения

но деградирует: ради своей карьеры он жертвует возлюбленной, крестьянской девушкой Марией. В то время как Гёте подчеркивает неизбежную трагичность любовной связи между интеллигентом, преодолевающим сословную ограничен­ ность, и девушкой из народа, Ленц, напротив, судит с позиций морали низших слоев. Ленц хотел вызвать сострадание к ним. То, что нравственное падение Цербина изображено как следствие влияния «новейшей философии» (то есть морали, основывающейся на материалистической философии французского Просвещения), нарушает стройность поначалу очень убедительной мотиви­ ровки событий.

Части «Фауста», написанные Гёте во Франкфурте и опубликованные более ста лет спустя под названием «Прафауст», были известны участникам движе­ ния «Бури и натиска».

Фридриха Мюллера (прозванного Мюллером-живописцем, 1749—1825) они вдохновили на создание драматических произведений на сюжет о Фаусте; так возникли «Сцены из жизни Фауста» (1776) и «Жизнь Фауста. Первая часть» (1778).

Литературный центр Гёттинген

Гёттинген с середины XVIII столетия пользовался славой самого значи­ тельного в Германии университетского города; он стал также и выдающимся литературным центром.

«Гёттингенские известия об ученых вещах» (1753—1801) оспаривали пер­ венство у «Всеобщей немецкой библиотеки» как самое крупное и популярное печатное издание. В 1769 году Генрих Христиан Бойе (1744—1806) совместно с Фридрихом Вильгельмом Готтером (1746—1797) основал «Гёттингенский альманах муз» (1770—1804), первый в Германии журнал подобного типа; он приобрел известность прежде всего как орган поэтов «Союза рощи» (см. с. 296— 297). Через некоторое время Бойе начал издавать вместе с Христианом Виль­ гельмом Домом (1751—1820) «Немецкий музей» (1776—1788) — журнал, в ко­ тором наряду с литературными проблемами освещались вопросы общественной жизни; большая заслуга его состояла в том, что он знакомил публику с дости­ жениями западноевропейских просветителей в области экономической мысли.

«Альманах муз» редактировал в первые годы издания Иоганн Генрих Фосс, затем Леопольд Фр. Гюнтер Гёккинг (1748—1828) и, наконец, Готфрид Август Бюргер. Георг Кристоф Лихтенберг, самый знаменитый в Германии того времени профессор физики, с 1777 года и до конца жизни руководил изда­ нием популярного «Гёттингенского карманного календаря»; в 1780—1785 годах он выпускал вместе с Г. Форстером «Гёттингенский иллюстрированный журнал науки и литературы». «Государственные ведомости» Августа Людвига фон Шлёцера, издававшиеся в 1783—1793 годах и внушавшие страх многим князьям, начали выходить также в Гёттингене.

Георг Кристоф Лихтенберг

Творчество Георга Кристофа Лихтенберга (1742—1799), выдающегося аст­ ронома и физика, отличается сатирической направленностью, тонким психоло­ гизмом и широтой взглядов. Удары судьбы, рано обрушившиеся на него, — обнищание семьи после смерти отца и несчастный случай, сделавший его

293

Литература эпохи Просвещения

горбатым и обрекший на пожизненные страдания, — заставили его мобилизо­ вать все свои силы и направить их на развитие и утверждение себя как лич­ ности, способствовали выработке более острого взгляда на противоречия и теневые стороны жизни; тем не менее в течение всей жизни он оставался ис­ тинным просветителем, не терявшим веры в силу разума и сохранявшим оптимистический взгляд в будущее.

Лихтенберг изучал в Гёттингене математику, физику и астрономию, но многое почерпнул для себя у филологов и философов.

Он отказался от приглашения в Гиссен в надежде получить возможность преподавать в Гёттингене, остался в должности внештатного ассистента об­ серватории и давал уроки состоятельным студентам-англичанам. В 1770 году Лихтенберг совершает первое путешествие в Англию, в 1774—1775 он едет туда вторично. С 1775 года он первый в Германии ординарный профессор физики; его исследования способствовали развитию учения об электрической энергии. Так, общепринятые знаки (+ —) он ввел для обозначения положи­ тельных и отрицательных зарядов и открыл структуру фигур при разрядке (фи­ гуры Лихтенберга). Он был дважды женат — «на женщинах ниже его по сосло­ вию» и без благословения церкви. Со смертью Лихтенберга в 1799 году Гер­ мания потеряла наместника «здравого человеческого смысла».

Литературный путь Лихтенберг начал с полемики. Борясь, как и Лессинг, за терпимость, он выступил со своей статьей «Тимор» (1773) в защиту Моисея

 

 

Мендельсона против открытых попы­

 

 

ток Лафатера заставить его перейти в

 

 

христианство. Недостаток строгой на­

 

 

учности и отказ от мыслей о человече­

 

 

ском усовершенствовании в труде Ла-

 

 

фатера побудили Лихтенберга

напи­

 

 

сать работу «О физиогномике против

 

 

физиогномов» (1778). Злую сатиру на

 

 

теорию этого физиогнома представля­

 

 

ет собой «Отрывок о хвостах»; ирони­

 

 

ческим описанием особенностей хвос­

 

 

тов и характеров, которые они выра­

 

 

жают, Лихтенберг высмеял попытки

 

 

Лафатера

установить

связь

между

 

 

внешним обликом человека и его

 

 

характером. Лихтенбергу ненавистны

 

 

были поэты «Союза рощи», поскольку

 

 

те, поклоняясь Клопштоку, поносили

 

 

Виланда: «...известное дело, что среди

 

 

самых ревностных почитателей Клоп­

 

 

штока есть несколько самых тупо­

 

 

головых представителей нации» 68.

 

 

Вместе с тем Лихтенберг подверг бес­

 

 

пощадной критике и пустивший корни,

 

 

благодаря

бардической

поэзии

Клоп­

 

 

штока, немецкий национализм.

 

 

 

Не следует упускать из виду чер­

 

 

ты, роднившие Лихтенберга со штюр-

Л. К. Г. Гёлти

(Д. Н. Ходовецкий,

мерами: это близость к Спинозе

(«Ут­

ренняя молитва Аминтора», 1791) и

1778)

 

294

Основные черты немецкого Просвещения

интерес к индивидуальной психологии. Однако то, что те называли полным бо­ гатством чувств, Лихтенберг считал эк­ зальтацией: «Кто не использует свои та­ ланты для образования и совершенство­ вания других, является либо дурным человеком, либо в высшей степени огра­ ниченным умом. Одним из двух должен быть автор «Страданий Вертера» 69.

В таком толковании полезности ли­ тературы Лихтенберг был близок к Николаи и Мёзеру, отличаясь от них, однако, исключительно современным образом мыслей. Ибо Лихтенберг в про­ тивоположность Мёзеру, выступавшему за средневековые порядки, пропаганди­

ровал как

образец самое прогрессив­

 

ное устройство общества того времени —

И. А. Лейзевиц

английское,

а просветительскую

веру

 

Николаи в

бесконечный прогресс

чело­

 

вечества на основе разума ставил под сомнение, ссылаясь на недостатки и слабости человеческой «природы». В этом скептицизме нашел выражение прежде всего тот взгляд на противоречия в буржуазно-капиталистическом развитии, который Лихтенберг приобрел благодаря знанию Англии и в котором его укрепили последствия Французской революции — за ходом ее он внима­ тельно следил и принял безоговорочно в ее конституционной фазе.

Записи и письма Лихтенберга, относящиеся к периоду его пребывания в Лондоне, — первые в немецкой литературе документы о большом современном городе, который восхищал этого рассудительного профессора физики и оста­ вил в его душе яркий след.

Глубокие впечатления на него произвели мануфактуры английского про­ мышленного центра Бирмингема, всемирно известная типография Баскервилла, дебаты в английском парламенте, культурная жизнь, искусство этой страны и не в последнюю очередь расположение к нему английского короля.

Отзывы Лихтенберга о Лондонском театре, и в особенности об игре выдаю­ щегося актера Гаррика, содержавшиеся в «Письмах из Англии», которые он отправлял Бойе, публиковались в 1776—1778 годах в «Немецком музее». Пре­ бывание в Англии утвердило Лихтенберга во мнении, что значительная лите­ ратура нуждается в соответствующих предметах изображения. В 1775 году он приступил к работе над сатирой «О немецком романе».

Обстоятельства жизни в отечестве столь незначительны, писал он в ней, что «человек, который хочет написать роман, не знает, как свести людей или завя­ зать узел». И как все иначе в Англии, где есть, например, «удобные экипажи» и «превосходные дороги»! Не без сарказма сравнивает Лихтенберг условия жиз­ ни в Германии и в Англии с точки зрения того, какой материал они могут дать для романиста.

Знание им Англии, которую он изучал в течение всей жизни, в полной мере обнаруживается в его работе «Подробные объяснения к гравюрам по меди Хогарта» (с 1785 года печатались в «Гёттингенском карманном календаре», отдельной книгой вышли в 1794—1799 годах). Лихтенберг показал себя кон­ гениальным, но именно немецким истолкователем Хогарта.

295

Литература эпохи Просвещения

В мельчайшей детали, в едва намеченном штрихе Лихтенберг, давший первые образцы тонкой интерпретации произведения искусства, видит и стре­ мится раскрыть важный смысл, но истолковывает при этом творчество англича­ нина в рамках идеологии немецкого бюргерства. Подчеркивая антиаристокра­ тическую тенденцию, он не смог вместе с тем проявить должного понимания пропагандируемой добродетели накапливания капитала. Взамен ее он поставил «естественность» чувствующего, альтруистского, творчески активного человека. А там, где Хогарт изобразил конкретно жизнь людей труда, Лихтенберг уви­ дел аллегорический смысл, «общеловеческие» поучения.

«Черновыми тетрадями» назвал Лихтенберг восемь клеенчатых тетрадей, в которых он вел, начав со студенческих лет, ежедневные записи наблюдений, впечатлений, мыслей. Эти записи, сделанные в свободное время для себя, — афоризмы — сегодня оцениваются как главный труд Лихтенберга. Афоризма­ ми он ввел в немецкую литературу европейскую традицию Бэкона, Ларошфуко и Монтеня; после него Ф. Шлегель и Новалис афоризмами провозгласили нас­ тупление романтизма.

«Черновые тетради» Лихтенберга дают наглядное представление не только о большом духовном богатстве автора и его деятельном участии в культур­ ных, политических и мировоззренческих спорах того времени; они свидетель­ ствуют о его изначальной потребности «экспериментировать» идеями и мыс­ лями.

Оригинальные сравнения, параллелизмы, антитезы, игра слов и народные выражения — наиболее часто используемые им стилевые средства. Так, на­ пример, он пишет: «Великих мира сего часто упрекают в том, что они не сделали всего того хорошего, что могли бы сделать. Они могут возразить: подумайте-ка о всем том зле, которое мы могли бы причинить и не причинили». Наряду с афоризмами у Лихтенберга встречаем также и выражения, приближающиеся к пословицам («Если книга сталкивается с головой — и при этом раздается глу­ хой пустой звук, разве всегда виновата книга?»), и, наконец, остроумные фор­ мулировки, побуждающие к дальнейшим размышлениям, как, например: «Дос­ таточный материал для молчания».

Материала для молчания немецкая действительность предоставляла сатири­ ку более чем достаточно. Так, многое осталось незавершенным — в виде фраг­ мента или вовсе наброска, что выходило за рамки бичевания «жалких писак» и «всеобщих пороков»; ведь: «Попробуйте когда-нибудь написать сатиру на главного камердинера, на его внебрачного сына, на побочного сына его вне­ брачного сына ... Вы станете добычей палача. Вообще, если вы захотите в Гер­ мании написать сатиру на знатных господ, то я советую вам две вещи: либо выберите что-нибудь из Ветхого завета, либо заранее похлопочите о местечке между тропиками, а если вам это не подходит, тогда попридержите язык».

«Гёттингенская роща». Иоганн Генрих Фосс

В 1772 году гёттингенские студенты основали дружественный поэтический союз, которому дали название «Роща» — по программному стихотворению Клопштока «Холм и роща». Главными его участниками были Иоганн Генрих Фосс, Людвиг Кристоф Генрих Гёльти, Иоганн Мартин Миллер и графы Крис­ тиан и Фридрих Леопольд Штольберги. В 1774 году к ним присоединился Иоганн Антон Лейзевиц.

296

Основные черты немецкого Просвещения

Христианско-тевтонский патриотизм и культ дружбы в духе анакреонтиче­ ской поэзии разделили их со штюрмерами, хотя многие из них поддерживали дружеские отношения с поэтами «Бури и натиска». Общими у тех и других были культ природы, стремление к свободе, симпатия к простым людям.

Поэты «Союза рощи» не создали ничего, равноценного драмам и романам Гёте, Ленца, Вагнера и Клингера. Иоганн Антон Лейзевиц (1752—1806), един­ ственный из гёттингенцев драматург, в 1775 году опубликовал два драматиче­ ских фрагмента: разговор крестьянина и крестьянки, сетующих на князя, про­ мотавшего их последнюю собственность — кровать («Опись имущества»), и столкновение князя с призраком Германа-херуска («Полуночное посещение»), который провозглашает: «Деспотизм — отец свободы». «Правильную» траге­ дию Лейзевица «Юлий Тарентский» (1776) нельзя сопоставить ни с исто­ рическими драмами Гёте, ни с содержащими социальную критику пьесами Ленца и Вагнера, равно как и с клингеровскими драмами о гениях. После этой вещи, принесшей ему известность, Лейзевиц больше ничего не писал. «Зигвард. Монастырская история» (1776) Иоганна Мартина Миллера (1730—1814) — единственный роман, написанный участником «Союза рощи», — является под­ ражанием «Вертеру»; он дает возможность разглядеть в его авторе будущего религиозно-апологетического писателя.

Гораздо активнее, чем в драматургии и прозе, гёттингенцы выступили в поэ­ зии, которая характеризуется жанровым и тематическим разнообразием. Темой стихотворений этих поэтов были прежде всего сам союз, общность друзей и их идеалы.

Фосс написал «Немецкую песнь. К Миллеру и Гёльти» и «Застольную пес­ ню свободных людей»; в последней он, воздав сначала хвалу рейнвейну, изоб­ ражает битву с «чужеземными тиранами», над которыми одерживается победа.

Больше всего «крови тиранов» пролилось в «Песне свободы из XX века» Фридриха Л. Штольберга (1750—1819) — в оде, которая не лишена неволь­ ного комизма: «Двое юношей, по имени Штольберги, благодаря своей «крова­ вой смерти за свободу» способствуют победе «свободных», а с облаков на них «смотрят, радуясь, Герман и Телль, Лютер и Клопшток».

В стихотворении Л. К. Г. Гёльти (1748—1776) «К Тойтхарду» также звучат воинственные интонации против «змеиного отродья, убивающего нашу герман­ скую честь, непорочность и верность».

Гёльти был наиболее талантливым поэтом «Союза рощи». Следуя примеру Клопштока, он писал оды, в которых воспевал дружбу и свой союз («Союз») ; для более широкой публики предназначены баллады в стиле современных уличных песенок («Адельстан и Розочка», «Приключения рыцаря и монахини, которая заставила убить рыцаря и после этого плевалась в церкви»). Из-за стереотипных сетований на господство дворян и монастырского аскетизма они выглядят, в противоположность балладам Бюргера, скорее пародией, чем преобразованной в соответствии с духом времени народной балладой. Гёльти сам себе казался «арлекином в роли певца баллад»: «самую большую склон­ ность я испытываю к сельской поэзии и к сладкой мечтательной меланхолии в стихах»70.

Под влиянием так называемой кладбищенской поэзии англичанина Эдуар­ да Юнга он написал ряд элегических стихотворений о кладбище и погребении.

Особенно популярными стали стихотворения Гёльти, воспевающие заду­ шевно-скромные радости жизни, например «Призыв к радости» и «Весенняя песня»:

297