Литература
Бондарко Л. В., Вербицкая Л. А., Гордина М. В. Основы общей фонетики. СПб.: Изд-во СПб ГУ, 2000. VII. Синтагма и предложение. Интонационные характеристики. С. 121–132.
Вендина Т. И. Введение в языкознание. М.: Высшая школа, 2001. Ударение и его виды. С. 80–83. Интонация и ее элементы. С. 83–84.
Гируцкий А. А. Введение в языкознание. М.: ТетраСистемс, 2001. Ударение и интонация. С. 72–77.
Зиндер Л. Р.Общая фонетика. М., 1979. ГлаваVII. Просодика. С. 257–280.
Кодзасов С. В., Кривнова О. Ф.Общая фонетика. М., 2001. 3.5. Акустические характеристики суперсегментных звуковых средств. С. 183–193.
Кодухов В. И.Введение в языкознание. М.: Просвещение, 1979 (2-е изд. – 1987). § 26. Слог, ударение, интонация. С. 132–134.
ЛЭС – Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990. Акцентология. С. 24–25; Ударение. С. 530–531; Интонация. С. 197– 98; Просодия. С. 401–402.
Маслов Ю. С.Введение в языкознание. М.: Высш. шк., 1997. Гл.II. Фонетика и фонология. § 8. Просодические явления. С. 72–81.
Реформатский А. А.Введение в языковедение. М.: Аспект Пресс, 1997. § 34. Ударение. С. 196–200. § 53. Способ ударения. С. 305–308. § 54. Способ интонации. С. 308–310.
Розенталь Д. Э., Теленкова М. А.Словарь-справочник лингвистических терминов. М.: Просвещение, 1985 (или другие издания).
Шайкевич А. Я.Введение в лингвистику. М.: Академия, 2005. § 13. Ударение. С. 36–40.
ЭДД – Энциклопедия для детей. Т. 10. Языкознание. Русский язык. М.: Аванта+, 2000. Ударение и слог. С. 342–344.
ЭРЯ – Русский язык. Энциклопедия. М.: Большая Российская энциклопедия – Дрофа, 1997. Акцентология. С. 22–24; Интонация. С. 157–158. Ударение. С. 574–575.
1А. А. Реформатский, ссылаясь на А. Мейе, приводит в качестве единственного примера языка с чисто квантитативным ударением новогреческий [Реформатский, с. 197]. Однако современные исследователи утверждают, что длительность ни в одном из известных языков не используется в качестве самостоятельного способа выделения ударного слога.
2Аргументом в пользу такого решения является, в частности, тот факт, что русские в языках, где противопоставлены долгие и краткие гласные, склонны воспринимать слоги с долгим гласным как ударные: чешские слова с долгим 2-м слогом типа motýl ‘бабочка’ воспринимаются как имеющие ударение на 2-м слоге.С другой стороны, носители языков, где имеются долгие гласные и дифтонги, воспринимают русские ударные гласные как долгие [ЛЭС, с. 530]. Якуты, напр., заменяют русские ударные гласные долгими гласными или дифтонгами: лампа – лаампа, мох – муох, семя – сиемэ [Кодухов, с. 124].
3Качественный, тембровый компонент русского ударения меньше, чем другие компоненты нуждается в поддержке при помощи контраста [Маслов, с. 73]. Пример Л. В. Щербы: во фразе Тут брат взял нож 4 ясно ощущаемых словесных ударения, хотя каждый ударный слог не является ни более сильным, ни более долгим, ни более высоким по сравнению с соседними слогами, т.к. безударных слогов в этом предложении нет. Следовательно, ударение – это нечто абсолютное, а не относительное. Признаком ударности является особое качество ударных слогов по сравнению с безударными [Зиндер, с. 264].
4В шведском языке большинство двусложных и многосложных слов имеют динамическое ударение на первом слоге и музыкальное на одном из последующих:flicka ‘девочка’ произносится с усилением на первом слоге и с повышением тона на втором [Зиндер, с. 264; ЛЭС, с. 530].
5Иногда термины «связанное» и «фиксированное» употребляют дифференцированно. В этом случае связанное ударение делится на 1) фиксированное – имеющее единственное постоянное место (чешский, венгерский, эстонский, польский) и 2) ограниченное (полусвязанное) – имеющее определенную зону локализации.Напр., в др.-греч. и латыни позиция ударения была связана с долготой гласных, но отсчитывалась от конца словоформы: лат.:natūra ‘природа’ – naturālis ‘природный’; nēbŭla ‘туман’, ratĭo ‘разум [ЛЭС, с. 531].
В осетинском языке ударение падает на первый слог, если он сильный (долгий), и на второй слог в остальных случаях [Шайкевич, с. 37].
6По данным Ларри Хаймена, обследовавшего 444 языка, в 33 % языков ударение свободное,
в 25% ударение падает на начальный слог,
в 20 % – на конечный,
в 18 % – на предпоследний [ЛЭС, с. 24].
7А. А. Реформатский [с. 198] считает, что фиксированное ударение может быть одноместным и разноместным: итал. cása ‘дом’, libertá ‘свобода’, témpera ‘темпера’ (вид минеральной краски), récitano ‘они говорят / читают наизусть’ (4 слог с конца).Однако при таком понимании этот термин оказывается лишним: фактически речь идет о том, что ударение падает на любой слог в слове и не перемещается при изменении слова (ср.: [ЛЭС, с. 206]).
8Эта функция является вторичной по отношению к конститутивной, потому чтодистинктивная функция может реализоваться только в языках с разноместным ударением;
конститутивная функция присуща ударению в любом слове, а дистинктивная реализуется только в парах слов (форм) с совпадающим фонемным составом;
количество минимальных пар, различающихся местом ударения, невелико.
9Тон может обладать разнообразными фонетическими характеристиками: высота голоса, ее изменение, интенсивность элементов слога, качество голоса, длительность слога, а часто и некоторые другие характеристики (фарингализация, гортанная смычка). Слоги с одним и тем же звуковым составом, но в разных тонах являются разными словами.В китайском языке обычно различают 4 тона:
1 – высокий ровный da1 ‘сооружать’
2 – высокий восходящий da2 ‘отвечать’,
3 – низкий нисходяще-восходящий da3 ‘бить’
4 – нисходящий от высшего к низшему уровню da4 ‘большой’.
Иногда говорят и о нейтральном (нулевом) тоне.
Во вьетнамском языке различаются 6 тонов:
1 – высокий ровный ba1 ‘три’
2 – низкий слабо нисходящий ba2 ‘женщина’
3 – высокий прерывистый ba3 ‘отбросы’
4 – низкий нисходяще-восходящий ba4 ‘старуха’
5 – высокий восходящий ba5 ‘обнять’
6 – низкий резко падающий ba6 ‘наугад’ [Бондарко и др., с. 116].