Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
русский язык.docx
Скачиваний:
55
Добавлен:
05.06.2015
Размер:
73.32 Кб
Скачать

§ 5. Оформление библиографического аппарата

Библиографический аппарат - важнейшее структурное и содержательное звено квалификационной работы, свидетельствующее об уровне теоретической проработки соискателем данной научной проблемы. Вопросу оформления библиографического аппарата научной работы следует уделять самое серьезное внимание, так как по библиографическому списку, составленному соискателем, можно судить, насколько автор осведомлен в литературе по данному вопросу. Кроме того, библиографический аппарат научной работы имеет самостоятельную ценность как справочный материал для исследования. Библиографический аппарат представлен библиографическим списком (раздел "Библиография" квалификационной работы) и библиографическими ссылками (см. § 4), которые оформляются в соответствии с ГОСТом 7.1.84 "Библиографическое описание документа". Для правильного оформления библиографического аппарата квалификационной работы автор должен проделать следующие этапы работы:

составить библиографическое описание документов по изучаемому вопросу;

произвести отбор документов, необходимых для отражения в списке;

систематизировать библиографический материал в списке в соответствии с задачами работы.

Библиографическое описание - это совокупность библиографических сведений о документе, его составной части или группе документов, приведенных по определенным правилам и необходимых и достаточных для общей характеристики и идентификации документа. Составление библиографического описания регламентируется государственными стандартами по развернутой методике, хотя существуют и более сокращенные правила, которыми следует руководствоваться при составлении списка источников и литературы.

Библиографическое описание документа состоит из приводимых в определенной последовательности фрагментов - областей описания, каждый из которых содержит сведения о конкретном признаке издания, статьи и т.п. В профессиональных библиографических указаниях области отделяются друг от друга точкой и тире (. - ). При составлении библиографического описания необходимо соблюдать правила его построения, расстановки знаков препинания и сокращения слов (см. § 6).

Библиографическое описание состоит из следующих областей описания:

Заголовок описания - фамилия автора в именительном падеже, инициалы после фамилии автора. Если работа написана коллективом авторов, их фамилии с инициалами приводятся через запятую в той последовательности, в которой они расположены в библиографическом описании самого источника (обычно на второй странице книги).

Щерба Л.В.

Бахтина Л.Н., Кузьмич И.П., Лариохина Н.М.

Основное заглавие - название произведения, приводится без кавычек. После заголовка описания перед заглавием ставится точка. Если название состоит из нескольких фраз, предложений, то они воспроизводятся без изменения и с теми же знаками препинания.

Культура и искусство речи. Современная риторика.

"Вначале было Слово…", или След на воде.

Сведения, относящиеся к заглавию, - раскрывают тематику, вид, жанр, назначение документа.

: сб. науч. тр. (сборник научных трудов)

Сведения об ответственности - содержат информацию о составителях, редакторах, художниках и т.д., об организациях, от имени которых опубликован документ.

/ Автор-сост. И.Н. Кузнецов.

Издание - сведения об особенностях данного издания, отличия данного издания от других изданий того же произведения (порядковый номер издания, данные о повторности издания, его переработке и т.д.).

7-е изд., перераб. и доп.

Выходные данные - место издание (город), наименование издательства или издающей организации (обычно указывается без кавычек), год издания (указывается арабскими цифрами без слова год или его сокращения).

М.: Флинта: Наука, 1999.

М.: "Ось-89", 2000.

Количественная характеристика издания, его объем - фактическое количество страниц (с.), печатных (авторских) листов (л.).

759 с.

30 л.

Перечисленные элементы библиографического описания следуют друг за другом в строго определенной последовательности, каждому элементу областей библиографического описания предшествует условный разделительный знак, обязательный для применения. Последовательность расположения частей библиографического описания такова (приводится вместе с условными разделительными знаками):

Заголовок описания. Основное заглавие

: - Другое заглавие

/ - Сведения об авторстве (авторы, составители, редакторы)

// - Название документа, сборника, журнала, газеты, в котором помещена составная часть

. - Место издания

: - Издательство (для книги, монографии, учебника)

, - Год издания (для книги, монографии, учебника)

. - Год издания (для журнала)

. - Номер (для журнала)

. - Количество страниц (общее количество страниц в книге: - 520 с.; количество страниц, на которых помещена составная часть: - С. 134-139).

Таким образом, полное библиографическое описание, включающее все необходимые элементы, будет выглядеть следующим образом (пример статьи из журнала):

Бабайцева В.В. Об углубленном изучении русского языка в школах Российской Федерации // Русская словесность. - М., 1995. - № 5. - С. 49-52.

Библиографическое описание составляют непосредственно по произведению печати или выписывают из библиотечных каталогов или библиографических указателей. Источником сведений для библиографического описания является титульный лист или иные части документа, заменяющие его (в современных изданиях полное библиографическое описание данного документа приводится на второй странице). Описание составляется под фамилией автора, если авторов не более трех, и под заглавием, если авторы указаны не на титульном листе или их четверо и более. Библиографическая запись составляется на языке и, по возможности, в графике подлинника. Во всех областях и элементах библиографического описания, кроме основного и параллельного заглавий, применяются сокращения слов и словосочетаний, о которых пойдет речь в следующем параграфе. Сокращения основных заглавий книг и статей не допускаются.

Приведем примеры библиографического описания различных видов произведений печати:

Государственные стандарты и сборники документов:

Библиографическое описание документа. Общие требования и правила составления: ГОСТ 7.1.84. - Введ. 01.01.86. - М.,1984. - 75 с.

Книги одного, двух, трех и более авторов:

Сенкевич М.П. Стилистика научной речи и литературное редактирование научных произведений. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Высшая. школа, 1984. - 319 с.

Госс В.С., Семанюк Э.П., Урсул А.Д. Категории современной науки: Становление и развитие. - М.: Мысль, 1984. - 268 с.

Лазарев Л.В. и др. Иностранные граждане: (правовое положение) / Лазарев Л.В., Марышева Н.И., Пантелеева И.В. - М.: Российское право, 1992. - 315 с.

Многотомные издания:

Гегель Г.В.Ф. Эстетика: В 4 т. - М.: Искусство, 1969-1971. - 4 т.

Отдельный том многотомного издания:

Гегель Г.В.Ф. Эстетика: В 4 т. - М.: Искусство. - Т. 2. - 1969. - 326 с.

Книги (сборники) под общей редакцией:

Планирование, организация и управление транспортным строительством / А.М. Коротаев, Т.А. Беляев и др.; под ред. А.М. Коротаева. - М.: Транспорт, 1989. - 286 с.

Непрерывное образование как педагогическая система: Сб. науч. тр. / Научно-исслед. НИИ высшего образования / Отв. ред. Н.Н. Нечаев. - М.: НИИВО, 1995. - 156 с.

Сборник одного автора:

Методологические проблемы современной науки / Сост. А.Т. Москаленко. - М.: Политиздат, 1979. - 295 с.

Материалы научных конференций:

Проблемы вузовского учебника: Тез. докл. Третья всесоюз. науч. конф. - М.: МИСИ, 1988. - 156 с.

Диссертации, авторефераты диссертаций:

Панасюк А.Ю. Психологические основы утверждающего воздействия в профессиональной деятельности: теория и технология: Дис. … д-ра психол. наук / РАН. - М., 1992. - 68 с.

Глазырин М.В. Управление социально-экономическими процессами города в условиях перехода к рынку: Автореф. дис. …д-ра экон. наук. - М., 1992. - 50 с.

Статьи в сборниках, журналах, газетах:

Троянская Е.С. Культура научной дискуссии в социально-психологическом и лингвистическом аспектах // Типология текста в функционально-стилистическом аспекте. - Пермь: Перм. гос. ун-т, 1990. - С. 15-26.

Герд А.С. Научное знание и система языка // Вестн. СПб. ун-та. Сер. 2. История, языкознание, литературоведение. - 1993. - Вып. 1. - С. 30-34.

Соколовская Г. Конкуренция или сотрудничество? // Экономика и жизнь. - 1993. - Февр. (№5). - С. 7.

Библиографический материал, использованный при работе над темой квалификационной работы, должен быть представлен в ней в виде библиографического списка, или библиографии. Поэтому важным этапом работы является систематизация библиографического материала в списке в соответствии с целями и задачами работы. Библиографический список - совокупность позиций, каждая из которых представляет собой библиографическое описание, это элемент библиографического аппарата, содержащий библиографические описания использованных источников и помещающийся после заключения квалификационной работы (см. § 1, 2). Как уже отмечалось, такой список составляет одну из существенных частей научной работы, отражающей самостоятельную творческую работу автора и позволяющей судить о степени фундаментальности проведенного исследования. В библиографический список квалификационной работы как правило не включаются источники, на которые нет ссылок в основном тексте, т.е. те, которые фактически не были использованы автором. Существуют различные способы группировки литературы в библиографическом списке, эти способы зависят от области исследования, характера работы, ее назначения, темы. В научных работах используются следующие способы построения библиографических списков:

алфавитное расположение;

хронологическое расположение;

тематическое расположение;

расположение по видам изданий;

списки смешанного построения.

Алфавитное расположение. При алфавитной группировке описания источников располагаются в общем алфавитном порядке авторов и заглавий книг и статей (если автор не указан). По такому списку легко установить, все ли работы данного автора учтены. В подобном списке не следует смешивать разные алфавиты - иностранные источники обычно размещают по алфавиту после перечня всех источников на языке квалификационной работы. Главный принцип расположения в алфавитном списке библиографических описаний источников - "слово за словом", т.е. алфавитная последовательность букв должна учитываться на уровне словосочетаний, слов и внутри слова. Так, при совпадении первых слов литературные источники располагают по алфавиту вторых слов и т.д.; при наличии авторов-однофамильцев их работы располагают в алфавите их инициалов или по идентифицирующим признакам (старший, младший, отец, сын - от старших к младшим); работы одного автора располагают по алфавиту их названий или по хронологии их изданий; при нескольких работах одного автора, написанных им в соавторстве с другими, записи должны следовать по алфавиту фамилий соавторов. Связь библиографических записей, следующих в алфавитной последовательности, с основным текстом устанавливается при помощи фамилии автора и года издания, которые указаны во внутритекстовых ссылках. Алфавитное расположение библиографических описаний является наиболее распространенным видом организации библиографических сведений и может быть рекомендовано как основное для квалификационной работы.

Хронологическое расположение библиографических описаний - это расположение литературных источников по году их издания, хронологии публикаций. Подобная организация библиографического материала наглядно отражает историю развития и изучения вопроса, формирования научной школы, развития науки. При данном расположении материала под одним годом издания располагают литературные источники в соответствии с алфавитным порядком расположения фамилий их авторов и основных заглавий (при описании под заглавием). Связь библиографических записей, следующих в хронологической последовательности, с основным текстом устанавливается по номерам записей в списке библиографических описаний. При этом во внутритекстовых ссылках в основном тексте в круглых или квадратных скобках будет помещена цифра, указывающая, под каким номером следует искать нужный источник в библиографическом списке.

Тематическое расположение применяется тогда, когда необходимо отразить большое количество библиографических описаний. Подобная организация материала позволяет опе-ративно познакомиться с комплексом изданий по одной теме, в то время как при алфавитном расположении материала пришлось бы прочитать весь список, чтобы отыскать источники на нужную тему. Расположение описаний в таком списке может быть различным: по темам глав произведений с выделением в отдельную рубрику общих работ, охватывающих все или значительную часть тем; по рубрикам того или иного раздела тематической классификации литературы, который соответствует общей теме квалификационной работы. В тематическом библиографическом списке расположение материала внутри рубрик может быть различным: по алфавиту фамилий авторов или первых слов заглавий, по характеру содержания (от общих по содержанию источников к частным), по виду издания и алфавиту фамилий авторов или первых слов заглавий. Связь описания с основным текстом осуществляется по номерам записей в библиографическом списке.

Библиографический список по видам изданий используется в научных работах для систематизации тематически однородной литературы. В подобных списках выделяют следующие группы изданий: официальные государственные, нормативно-инструктивные, справочные и др. Их порядок и состав определяются назначением списка и содержанием его записей. Принцип расположения описаний внутри рубрик соответствует расположению описаний в тематических списках; форма связи списка по видам изданий с основным текстом - по номерам записей в библиографическом списке.

Библиографические списки смешанного построения используют разнообразные виды построения внутри главных разделов списка. Например, внутри алфавитного списка со-держится алфавитно-хронологический список (для работ одного автора), внутри списка по видам изданий содержится список по алфавиту или по характеру содержания, или по тематике. Возможны и другие типы построения, которые определяются целевым и читательским назначением списка, а также особенностями его построения.

Официа́льно-делово́й стиль — функциональный стиль речи, среда речевого общения в сфере официальных отношений: в сфере правовых отношений и управления. Эта сфера охватывает международные отношения, юриспруденцию, экономику, военную отрасль, сферу рекламы, общение в официальных учреждениях, правительственную деятельность. Подстили: законодательный (используется в сфере управления государством, проявляется волентативность функции); административно-канцелярский (ведение личных деловых бумаг, документов учреждения, подчеркивает характер административных отношений - кредиты, авансы); дипломатический подстиль ( на международном уровне, отношения между правительством и дипломатами).

Содержание

  [убрать

  • 1 Описание

  • 2 Особенности

  • 3 Разновидности

  • 4 Примеры

  • 5 Литература

Описание [править]

Среди книжных стилей языка официально-деловой стиль выделяется своей относительной устойчивостью и замкнутостью. С течением времени он, естественно, подвергается некоторым изменениям, вызванным характером самого содержания, но многие его черты, исторически сложившиеся жанры, специфическая лексика, фразеология, синтаксические обороты придают ему в целом консервативный характер.

Характерной чертой официально-делового стиля является наличие в нём многочисленных речевых стандартов — клише. Если в других стилях шаблонизированные обороты нередко выступают как стилистический недостаток, то в официально-деловом стиле в большинстве случаев они воспринимаются как вполне естественная его принадлежность.

Многие виды деловых документов имеют общепринятые формы изложения и расположения материала, а это, несомненно, облегчает и упрощает пользование ими. Не случайно в тех или иных случаях деловой практики используются готовые бланки, которые нужно только заполнять. Даже конверты принято надписывать в определенном порядке (различном в разных странах, но твердо установленном в каждой из них), и это имеет свое преимущество и для пишущих, и для почтовых работников. Поэтому все те речевые клише, которые упрощают и ускоряют деловую коммуникацию, вполне в ней уместны.

Особенности [править]

Официально-деловой стиль — это стиль документов: международных договоров, государственных актов, юридических законов, постановлений, уставов, инструкций, служебной переписки, деловых бумаг и т. д.

Несмотря на различия в содержании и разнообразие жанров, официально-деловой стиль в целом характеризуется рядом общих черт. К ним относятся:

  • 1) сжатость, компактность изложения, экономное использование языковых средств;

  • 2) стандартное расположение материала, нередкая обязательность формы (удостоверение личности, различного рода дипломы, свидетельства о рождении и браке, денежные документы и т. д.), употребление присущих этому стилю клише;

  • 3) широкое использование терминологии, наименований (юридических, дипломатических, военных, административных и др.), наличие особого запаса лексики и фразеологии (официальной, канцелярской), включение в текст сложносокращенных слов, аббревиатур;

  • 4) частое употребление отглагольных существительных, отыменных предлогов (на основании, в отношении, в соответствии с, в деле, в силу, в целях, за счет, по линии и др.), сложных союзов (вследствие того что, ввиду того что, в связи с тем что, в силу того что и др.), а также различных устойчивых словосочетаний, служащих для связи частей сложного предложения (на случай, если …; на том основании, что …; по той причине, что …; с тем условием, что …; таким образом, что …; то обстоятельство, что …; тот факт, что … и т. п.);

  • 5) повествовательный характер изложения, использование номинативных предложений с перечислением;

  • 6) прямой порядок слов в предложении как преобладающий принцип его конструирования;

  • 7) тенденция к употреблению сложных предложений, отражающих логическое подчинение одних фактов другим;

  • 8) почти полное отсутствие эмоционально-экспрессивных речевых средств;

  • 9) слабая индивидуализация стиля.

Разновидности [править]

Неоднородность тематики и разнообразие жанров позволяют выделить в рассматриваемом стиле две разновидности: официально-документальный стиль и обиходно-деловой стиль.

В свою очередь, в первом можно выделить язык законодательных документов, связанных с деятельностью государственных органов, и язык дипломатических актов, связанных с международными отношениями.

В обиходно-деловом стиле различаются по содержанию, жанрам и по характеру используемых языковых средств служебная переписка между учреждениями и организациями, с одной стороны, и частные деловые бумаги — с другой.

Язык законодательных документов включает в себя лексику и фразеологию государственного права, гражданского права, уголовного права, трудового права, семейного права и т. д. К ней примыкает лексика и фразеология, связанная с работой административных органов, служебной деятельностью граждан и т. д.

Примеры [править]

Примерами документов этой разновидности официально-делового стиля могут служить приводимые ниже отрывки.

Положение о выборах в Верховный Совет СССР

Статья 3. Депутатом Верховного Совета СССР может быть избран каждый гражданин СССР, достигший 23 лет, независимо от расовой и национальной принадлежности, пола, вероисповедания, образовательного ценза, оседлости, социального происхождения, имущественного положения и прошлой деятельности.

В другой разновидности официально-делового стиля — обиходно-деловом стиле находят свое отражение служебная переписка (деловое письмо, коммерческая корреспонденция), официальные деловые бумаги (справка, удостоверение, акт, протокол), частные деловые бумаги (заявление, доверенность, расписка, автобиография, счет и др.). Все они характеризуются известной стандартизацией, облегчающей их составление и использование и рассчитанной на экономию языковых средств, на устранение неоправданной информационной избыточности.

Образцы некоторых деловых бумаг.

Заявление

Прошу Вас предоставить мне недельный отпуск для поездки домой по семейным обстоятельствам. Прилагаю письмо с сообщением о болезни моей матери. 10 января 1974 г.

(подпись)

Другой пример:

Расписка.

Я, Антон Иванов, учащийся 5 "Б" класса, получил в школьной библиотеке 1 (один) экземпляров «Толкового словаря русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой для проведения урока русского языка . Книги обязуюсь вернуть в этот же день.

23 марта 2000 г. А. Иванов