Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
учебник_экономика_актуализированный.docx
Скачиваний:
21
Добавлен:
05.06.2015
Размер:
392.9 Кб
Скачать

4.1. Responde a las preguntas:

  1. ¿Que grandes empresas españolas expresan su confianza en la economía brasileña?

  2. ¿Que países puedes nombrar como los gigantes de la economía emergente?

  3. ¿En qué sectores de la economía brasileña podrían destinar su inversión las empresas españolas?

  4. ¿Inversiones de que tipo podrán “cambiar la cara “ de Brasil?

  5. ¿España y Brasil se verán afectados por los efectos de la crisis de las hipotecarias de Estados Unidos?

4.2. Pide a tu compañero que lea el texto en voz alta y traduce sincrónicamente.

4.3. Relata el texto.

4.4. Traduce al español:

1. Сначала крупные банки и бывшие государственные предприятия Испании стали осуществлять инвестиции в другие страны.

2. Присутствие таких крупных предприятий как BBVA, SCH, Telefonica, Repsol, Endesa на рынках развивающихся стран позволило малым и средним предприятиям Испании начать инвестировать за рубежом.

3. В 90-ые годы в странах Латинской Америки концентрировалось более 65% всех иностранных инвестиций Испании.

4. В настоящее время большая часть испанских инвестиций направляется в страны ЕС.

5. Основные инвестиции направляются в такие сектора как банковский, энергетика, телекоммуникации.

5. Libertad de expresion

Escribe su opinión sobre cualquier tema:

  1. ¿Podrías recordar a qué nación o naciones suele dirigir Rusia sus tendencias de inversión?

  2. ¿Qué idea tienes de franquicia? ¿Recuerdas qué marcas de franquicia son las más extendidas o más exitosas en Rusia?

6. Haz la traducción bilateral del dialogo:

Josefina: Bueno chicos, después de festejar nuestro diploma, las cosas serias comienzan.

Orlando: ¡Ay, qué susto!

Josefina: Сейчас нам надо найти работу.

Javier: Volvernos adultos. Ya es hora de sentar la cabeza.

Inés: Bueno, yo espero seguir siendo la misma, sinceramente temo ese mundo de los adultos tan serio, tan lleno de horarios y de responsabilidades, sin ninguna fantasía.

Orlando: Да, я тоже думаю, что мы будем прежними.

Josefina: Pero inevitablemente vamos a cambiar. Es la ley de la vida.

Javier: Cuando eres estudiante y vives con tus padres no puedes decir que eres dueño de tu destino. Ahora, en cambio, empezamos a serlo.

Inés: Pero no por eso hemos de cambiar, yo espero que sigas siendo como eres y no un tipo de esos que vemos todos los días sin ganas de nada.

Orlando: Но реальность есть реальность. Если ты должен вставать в семь и работать до семи, это меняет твою жизнь.

Josefina: Escuchándoos me da la impresión de que el trabajo es una tortura, un mal por el cual todos tenemos que pasar. Yo creo que aunque sea duro, muchas veces es gratificante, si no, no tenía sentido tanto esfuerzo para obtener nuestro diploma.

Javier: Tienes razón Josefina, si pienso en mi madre me doy cuenta de que a pesar de todo ella es feliz. Inés: ¿Qué estudió tu madre?

Javier: Mi madre estudió primero Derecho, pero como no le gustó cambió de carrera e hizo Enfermería. Al principio trabajaba en un hospital y tenía muy malos horarios, pero ahora está más tranquila.

Josefina:Чемоназанимается?

Javier: Hace cuatro años decidió abrir un consultorio con otras colegas. Es difícil pero les va bien. En todo caso yo la veo contenta, mi madre no es una mujer amargada.

Orlando: Mi padre tampoco es un amargado, pero no se le ve ni las narices. Estudió administración de empresas y siempre ha trabajado muchísimo. Es consultor y se pasa la vida en la oficina o viajando. Mi madre está un poco harta, dice que nos ha tenido que criar ella sólita.

Josefina: А мой отец не ходил в Университет. Так как его родители эмигрировали в Аргентину, он должен был работать с ранних лет. Емубылонелегко, ноонбыстропродвинулся.

Orlando:Чемзанимаетсятвойотец?

Josefina: Es dueño de una pequeña cadena de lavanderías automáticas. Pero antes tuvo que hacer de todo, estuvo de albañil, fue camarero, hasta fue vigilante a la entrada de una discoteca. Cuando pudo reunir el capital suficiente se lanzó en un negocio propio, y no le ha ido tan mal.

Inés: En cambio, a mis padres les pasó un poco como a nosotros, sus respectivas familias tenían los medios para mantenerlos hasta el final de sus estudios. Mi padre estudió Arquitectura y mi madre Economía, ahora ambos trabajan de sol a sol. Yo creo que les gusta lo que hacen, pero, desde mi punto de vista, hacen demasiado. En la vida no todo debe ser el trabajo.

Josefina: Eso es verdad, pero he de deciros que como ninguno de nosotros es heredero de una fortuna, no tenemos otra alternativa. Ahora, pasando a cosas serias, ¿ya tenéis alguna propuesta?

Orlando:Япрошелсобеседованиенапрошлойнеделе.

Inés: ¿Cómo te fue?

Orlando: Creo que bien, me preguntaron de todo. Incluso me pusieron a descifrar juegos de lógica.

Javier:Тысмогответить?

Orlando: Creo que sí. Escuchad éste: Miguel y María tienen veintiún euros entre los dos. Miguel tiene veinte euros más que María. ¿Cuántos euros tiene cada uno? A ver, ¿quién me da la respuesta?

Javier: Lógico, Miguel tiene veinte y María uno.

Orlando: Pues esa no es la respuesta. Pensad un poquito más. Ahora ya no sólo te preguntan sobre tus motivaciones, tus cualidades y defectos; hay que estar preparados para cualquier sorpresa.

Javier: Yo tengo una entrevista mañana. ¿Me ayudáis a prepararla?