Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Англ. ИДЗ ЭМ-1.docx
Скачиваний:
21
Добавлен:
04.06.2015
Размер:
146.32 Кб
Скачать
  1. Вариант 15

  1. Прочитайте и переведите текст:

  1. Wind power

  2. Wind power is the conversion of wind energy into a useful form of energy, such as using wind turbines to make electricity, wind mills for mechanical power, wind pumps for pumping water or drainage, or sails to propel ships.

  3. At the end of 2009, worldwide nameplate capacity of wind-powered generators was 159.2 gigawatts (GW). Energy production was 340 TWh, which is about 2% of worldwide electricity usage and has doubled in the past three years. Large-scale wind farms are connected to the electric power transmission network; smaller facilities are used to provide electricity to isolated locations.

  4. Wind power is non-dispatchable, meaning that for economic operation, all of the available output must be taken when it is available. Other resources, such as hydropower, and load management techniques must be used to match supply with demand. The intermittency of wind seldom creates problems when using wind power to supply a low proportion of total demand, but as the proportion rises, problems are created such as increased costs, the need to upgrade the grid, and a lowered ability to supplant conventional production. Power management techniques such as exporting excess power to neighbouring areas or reducing demand when wind production is low, can mitigate these problems.

  5. The Earth is unevenly heated by the sun, such that the poles receive less energy from the sun than the equator; along with this, dry land heats up (and cools down) more quickly than the seas do. The differential heating drives a global atmospheric convectionsystem reaching from the Earth's surface to thestratospherewhich acts as a virtual ceiling. Most of the energy stored in these wind movements can be found at high altitudes where continuous wind speeds of over 160 km/h (99 mph) occur.Eventually, the wind energy is converted through friction into diffuse heat throughout the Earth's surface and the atmosphere.

  6. The total amount of economically extractable power available from the wind is considerably more than present human power use from all sources. The strength of wind varies, and an average value for a given location does not alone indicate the amount of energy a wind turbine could produce there. To assess the frequency of wind speeds at a particular location, a probability distribution function is often fit to the observed data. Different locations will have different wind speed distributions.

  7. Electricity generation

  8. In a wind farm, individual turbines are interconnected with a medium voltage (often 34.5 kV), power collection system and communications network. At a substation, this medium-voltage electric current is increased in voltage with atransformerfor connection to the high voltageelectric power transmissionsystem.

  9. The surplus power produced by domestic microgenerators can, in some jurisdictions, be fed into the network and sold to the utility company, producing a retail credit for the microgenerators' owners to offset their energy costs.

  10. Since wind speed is not constant, a wind farm's annual energy production is never as much as the sum of the generator nameplate ratings multiplied by the total hours in a year. The ratio of actual productivity in a year to this theoretical maximum is called thecapacity factor. Typical capacity factors are 20–40%, with values at the upper end of the range in particularly favourable sites.

  11. Unlike fuelled generating plants, the capacity factor is limited by the inherent properties of wind. Capacity factors of other types of power plant are based mostly on fuel cost, with a small amount of downtime for maintenance. Nuclear plantshave low incremental fuel cost, and so are run at full output and achieve a 90% capacity factor. Plants with higher fuel cost are throttled back tofollow load.Gas turbineplants usingnatural gasas fuel may be very expensive to operate and may be run only to meetpeak power demand. A gas turbine plant may have an annual capacity factor of 5–25% due to relatively high energy production cost.

  12. Penetration

  13. Wind energy "penetration" refers to the fraction of energy produced by wind compared with the total available generation capacity. There is no generally accepted "maximum" level of wind penetration. The limit for a particular grid will depend on the existing generating plants, pricing mechanisms, capacity for storage or demand management, and other factors. An interconnected electricity grid will already include reserve generating and transmission capacity to allow for equipment failures; this reserve capacity can also serve to regulate for the varying power generation by wind plants. Studies have indicated that 20% of the total electrical energy consumption may be incorporated with minimal difficulty. These studies have been for locations with geographically dispersed wind farms, some degree of dispatchable energy, or hydropower with storage capacity, demand management, and interconnection to a large grid area export of electricity when needed. Beyond this level, there are few technical limits, but the economic implications become more significant. Electrical utilities continue to study the effects of large (20% or more) scale penetration of wind generation on system stability and economics.

  14. At present, a few grid systems have penetration of wind energy above 5%: Denmark (values over 19%), Spain and Portugal (values over 11%), Germany and the Republic of Ireland (values over 6%). But even with a modest level of penetration, there can be times where wind power provides a substantial percentage of the power on a grid.

  15. There are now many thousands of wind turbines operating, with a total nameplate capacity of 157,899 MW of which wind power in Europe accounts for 48% (2009). The World Wind Energy Association forecast that, by 2010, over 200 GW of capacity would have been installed worldwide, up from 73.9 GW at the end of 2006, implying an anticipated net growth rate of more than 28% per year.

  16. Wind accounts for nearly one-fifth of electricity generated in Denmark — the highest percentage of any country — and it is tenth in the world in total wind power generation. Denmark is prominent in the manufacturing and use of wind turbines, with a commitment made in the 1970s to eventually produce half of the country's power by wind.

  17. In recent years, the US has added substantial amounts of wind power generation capacity, growing from just over 6 GW at the end of 2004 to over 35 GW at the end of 2009.The U.S. is currently the world's leader in wind power generation capacity.

  18. Unfortunately, wind power hasn’t found much use in our country and the situation leaves much to be desired, but still there is much hope that everything will change for the better soon.

  1. Переведите на русский язык следующие английские сочетания:

  1. wind mills

  2. load management techniques

  3. extractable power

  4. wind turbine

  5. observed data

  6. high voltage electric power transmission system

  7. to offset energy costs

  8. peak power demand

  9. electricity grid

  10. an anticipated net growth rate

  1. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих словосочетаний:

  1. ветряные насосы

  2. гидроэлектроэнергия

  3. методы управления нагрузкой

  4. земная поверхность

  5. излишки электроэнергии

  6. компенсировать затраты на энергию

  7. годовое производство энергии

  8. коэффициент использования установленной мощности

  9. электрические коммунальные сети

  10. пик спроса на электроэнергию

  1. Найдите в тексте слова, имеющие общий корень с данными словами. Определите, к какой части речи они относятся, и переведите их на русский язык:

  1. connection

  2. continue

  3. moving

  4. economy

  5. extract

  6. indication

  7. favourite

  8. penetrate

  9. regular

  10. imply

  1. Задайте к выделенному в тексте предложению все типы вопросов (общий, альтернативный, разделительный, специальный: а) к подлежащему, б) к второстепенному члену предложения

  1. Выполните анализ данных предложений, обратив внимание на следующие грамматические явления:формы глаголов tobe, tohave; конструкции thereis/thereare; времена группы IndefiniteActive, IndefinitePassive; степени сравнения прилагательных; модальные глаголы и их эквиваленты.

  1. Large-scale wind farms are connected to the electric power transmission network; smaller facilities are used to provide electricity to isolated locations.

  2. Other resources, such as hydropower, and load management techniques must be used to match supply with demand.

  3. The Earth is unevenly heated by the sun, such that the poles receive less energy from the sun than the equator; along with this, dry land heats up (and cools down) more quickly than the seas do.

  4. Since wind speed is not constant, a wind farm's annual energy production is never as much as the sum of the generator nameplate ratings multiplied by the total hours in a year.

  5. There is no generally accepted "maximum" level of wind penetration.

  1. Ответьте на вопросы по тексту:

  1. What is wind power?

  2. Energy production was 340 TWh and has doubled in the past three years, hasn’t it?

  3. How is the wind power formed?

  4. How is the electricity generated?

  5. What are the advantages of the wind farms?

  6. What are the benefits of the wind power to the nuclear energy?

  7. Where is the wind power generated mostly?

  1. Составьте аннотацию к тексту (2-3 предложения).

  1. Составьте реферат текста (10-15 предложений).

  1. Составьте план текста и перескажите текст.

  1. СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

  1. Агабекян И.П. Английский для технических вузов. М.: Феникс, 2008. 349 с.

  2. Бонами Д. Английский язык для будущих инженеров. М.: Астрель, 2003. 320 с.

  3. Кистол Л.П. Machine-building engineering. М.: «Флинта», 2009. 141 с.

  4. Орловская И.В. Учебник английского языка для технических университетов и вузов. М.: МГТУ им. Н.Э. Баумана, 2006. 447 с.

  5. Полякова Т.Ю. Английский язык для инженеров. М.: «Высшая школа», 2002. 464 с.

  6. Удальцова Э.Д. Английский язык для поступающих в вузы. Смоленск: «Русич», 2000. 464 с.

  7. O’Connell S. Focus on First Certificate. Longman, 2003. 272 p.