Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Документоведение (рабочая тетрадь).doc
Скачиваний:
52
Добавлен:
01.06.2015
Размер:
231.42 Кб
Скачать

Код Морзе (русская кодировка)

А 

Б   

В 

Г

Д  

Е 

Ж   

З  

И  

К

Л   

М

Н

О

П 

Р 

С   

Т

У  

Ф  

Х    

Ц

Ч

Ш

Щ

Ы

Ь  

Э    

Ю  

Я 

Й 

1

2  

3   

4    

5     

6    

7   

8  

9

0

Рекордная скорость приема-передачи по азбуке Морзе составляет 75,2 слова в минуту – свыше 17 знаков в секунду. Такой скорости достиг в соревнованиях, проведенных в г.Эшвил, штат Северная Каролина, США, 2 июля 1939 г. Тэд Р.Макелрой. Рекордная скорость передачи вручную ключем, равная 175 знакам в минуту, была достигнута Хэри А.Тернером из Американского корпуса связи в Кэмп Краудер, штат Миссури, 9 ноября 1942 г.

Аппарат Морзе прожил свыше ста лет. Телеграфный аппарат, сменивший его на автоматических телеграфных станциях, называется телетайп, т.е. «печатающий на расстоянии». В нем не ключ, а клавиатура типа пишущей машинки и аппарат печатает сразу буквами. Вместо азбуки Морзе используется другой – пятизначный код. Каждая буква изображается набором точек или пропусков между точками. Сумма точек или пропусков всегда равна пяти.

Дальнейшим развитием стал фототелеграфный аппарат, передающий на расстояние изображения рисунков, фотографий, текстов и т.д. Принцип его работы идентичен принципу телевизионной передачи. Сегодня факсимильные изображения любых документов повсеместно передаются по каналам телефонной связи.

Из воспоминаний а.Г.Достоевской

«Третьего октября 1866 года, около семи часов вечера, я, по обыкновению, пришла в 6-ю мужскую гимназию, где преподаватель стенографии П.М.Ольхин читал свою лекцию. ...

– Анна Георгиевна, не хотите ли получить стенографическую работу? Мне поручено найти стенографа, и я подумал, что, может быть, вы согласитесь взять эту работу на себя.

– Очень хочу, – ответила я, – давно мечтаю о возможности работать. Сомневаюсь только, достаточно ли знаю стенографию, чтобы принять на себя ответственное занятие.

Ольхин меня успокоил. По его мнению, предполагаемая работа не потребует большей скорости письма, чем та, какой я владею.

– У кого же предполагается стенографическая работа? – заинтересовалась я.

– У писателя Достоевского. Он теперь занят новым романом. (имеется в виду роман «Игрок») и намерен писать его при помощи стенографа. Достоевский думает, что в романе будет около семи печатных листов большого формата, и предлагает за весь труд пятьдесят рублей.

Я поспешила согласиться. Имя Достоевского было знакомо мне с детства: он был любимым писателем моего отца. ...

... Но вот вошёл Фёдор Михайлович и, извинившись, что его задержали, спросил меня:

  • Давно ли вы занимаетесь стенографией?

  • Всего полгода.

  • А много ли учеников у вашего преподавателя?

  • Сначала записалось более ста пятидесяти желающих, а теперь осталось около двадцати пяти.

  • Почему же так мало?

  • Да многие думали, что стенографии очень легко научиться, а как увидали, что в несколько дней ничего не сделаешь, то и бросили занятия. ...

Достоевский захотел продиктовать мне из «Русского вестника» и просил перевести стенограмму на обыкновенное письмо. Начал он чрезвычайно быстро, но я его остановила и просила диктовать не скорее обыкновенной разговорной речи.

Затем я стала переводить стенографическую запись на обыкновенную и довольно скоро переписала, но Достоевский все торопил меня и ужасался, что я слишком медленно переписываю.

– Да ведь переписывать надиктованное я буду дома, а не здесь, – успокоила я его, – не все ли вам равно, сколько времени возьмет у меня эта работа?

... Двадцать девятого октября происходила наша последняя диктовка. Роман «Игрок» был закончен. С 4 по 29 октября, то есть в течение двадцати шести дней, Фёдор Михайлович написал роман в размере семи листов в два столбца большого формата, что равняется десяти листам обыкновенного. Фёдор Михайлович был чрезвычайно этим доволен. ...

– Без вашей помощи я не окончил бы роман вовремя...»

А.Г.Достоевская. Воспоминания.- М.: Художественная литература, 1981.

1Детально и аргументирование вопрос происхождения письма рас­смотрен в монографии В. А. Истрина Возникновение и развитие письма. М., 1965.

2Кроме того, Академия наук проводила реформы в 1735, 1738, 1758гг.

3Краткий словарь архивной терминологии. – М. – Л., 1968,с 51.

4Подробно история технической документации изложена в учебном пособии: Кузин А.А. Происхождение и развитие основных видов технических документальных материалов в СССР. – М., 1970.

5ГОСТ Р 51141-98 Делопроизводство и архивное дело. Термины и определения.

6ГОСТ Р 51141-98 Делопроизводство и архивное дело. Термины и определения.

7ГОСТ Р 51141-98 Делопроизводство и архивное дело. Термины и определения.

8См. ГОСТ 6.10.1-88. Унифицированные системы документации (УСД). Основные положения и ГОСТ Р 51141-98 Делопроизводство и архивное дело. Термины и определения.

9Историки Греции. Геродот, Фукидид, Ксенофонт. Пер. с древнегреческого. - М.: Худ.лит., 1976, с.142-143.

10Там же.

11См.: Наука и жизнь, 1988, № 12.