Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
1 часть и 2 часть.doc
Скачиваний:
334
Добавлен:
01.06.2015
Размер:
1.8 Mб
Скачать

Constitution of the united nations educational, scientihc and cultural organization

Article 1. Purposes and Functions

1. The purpose of the Organization is to contribute to peace and security by promoting collaboration among the nations through education, science and culture in order to further universal respect for justice, for the rule of law and for the human rights and fundamental freedoms which are affirmed for the peoples of the world, without distinction of race, sex, language or religion, by the Charter of the United Nations.

2. To realize this purpose the Organization will:

(a) Collaborate in the work of advancing the mutual knowledge and understanding of peoples, through all means of mass communication and to that end recommend such international agreements as may be necessary to promote the free flow of ideas by word and image; (b) Give fresh impulse to popular education and to the spread of culture; [...] By collaborating with Members, at their request, in the development of educational activities; [...] By suggesting educational methods best suited to prepare the children of the world for the responsibilities of freedom; (c) Maintain, increase and diffuse knowledge; By assuring the conservation and protection of the world’s inheritance of books, works of art and monuments of history and science; [...] By encouraging cooperation among the nations in all branches of intellectual activity, including the international exchange of persons active in the fields of education, science and culture [ ...].

XVIII. Do the two-way translation of the texts, comment on their syntactic and stylistic peculiarities.

Article 15

Entry into Force

Статья 15

Вступление в силу

1. This Constitution shall be subject

to acceptance. The instruments of

acceptance shall be deposited with

the Government of the United

Kingdom.

1. Настоящий Устав подлежит

принятию государствами-членами.

Акты о принятии передаются на

хранение правительству

Соединенного Королевства

2. This Constitution shall remain

open for signature in the Archives

of the Government of the United

Kingdom. Signature may take place

either before or after the deposit

of the instruments of acceptance.

No acceptance shall be valid unless

preceded or followed by signature.

2. Настоящий Устав сдается на

хранение в архив правительства

Соединенного Королевства, где он

остается открытым для подписания.

Подписание может иметь место до

или после передачи на хранение

актов о принятии.

Принятие действительно лишь в том

случае, если ему предшествовало

или за ним последовало подписание

3. This Constitution shall come into

force when it has been accepted by

twenty of its signatories. Subsequent

acceptances shall take effect immediately

3. Настоящий Устав входит в силу

после его принятия двадцатью

подписавшими его членами.

Последующие акты о принятии

вступают в силу немедленно.

4. The Government of the United

Kingdom will inform all Members

of the United Nations of the receipt

of all instruments of acceptance

and of the date on which the

Constitution comes into force

in accordance with the preceding

paragraph.

4. Правительство Соединенного

Королевства уведомляет всех

членов Организации Объединенных

Наций о получении всех актов

о принятии и о дате вступления в

силу настоящего Устава согласно

предыдущему пункту.

XIX. * Complete the following final provisions of a constitution.

Final Provisions

This Constitution shall come __________________ on 1 st January, 1984 and shall remain ____________ for an indefinite period.

____________ the Plenipotentiaries of the Contracting Countries have __________________ this Constitution in a single which shall be ________________ in the Archives of the Government of the Country in which the seat of the Union is situated. _______________ thereof shall be _______________ to each Party by the Government of the Country in which the Congress is held.

___________ Vienna, the 10th of October, 19___.

XX. Write a draft constitution of an international organization using the information below. See also exhibit 19.

Establishment of the Organization:

May 18, 19___ in Paris.

Objectives: To collect, analyse and disseminate information relating

to nutrition and food; to promote national and international action with respect to scientific, technological, social and economic research relating to nutrition, food and agriculture.

Main bodies: The Conference, the Council, the Director-General and staff, Commissions. Membership: 8 members and 7 associate members.

Finances: contributions by member states.

Relations with other international organizations: joint activities with the World Health Organization and Unesco.

Headquarters: in Paris.

XXI. Speak on the style and composition of constitutions of international organizations.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]