Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Язык и межкультурная коммуникация. М., 2006. 239 с.doc
Скачиваний:
113
Добавлен:
14.08.2013
Размер:
2.06 Mб
Скачать

1. Десять наиболее частотных слов:

1. Poverty [бедность] (35%).

2. Moscow [Москва] (32%).

3. Soul [душа],vodka [водка] (20%).

4. Birch-trees [березы] (18%).

5. Kremlin [Кремль], Pushkin [Пушкин] (16%).

6. Rouble [рубль], caviar [икра], crisis [кризис] (15%).

127

7.

Winter [зима], snow [снег] (14%).

8.

Motherland [родина], culture [культура] (12%).

9.

Mafia [мафия], по good roads [бездорожье], songs [песни], puzzling

[загадочный], unpredictable [непредсказуемый] (10%).

10.

Villages [деревни],chastushkas [частушки] (8%).

2. Черты характера русских:

1.

The national spirit [национальный дyx], Russian soul [русская душа].

2.

Love for Motherland [любовь к родине].

3.

Emotinal [эмоциональный],sentimental [сентиментальный].

4.

Patient [терпеливый], generous [щедрый], hospitable [гостеприим­ный].

5.

Talkative [разговорчивый], open [открытый], kind [добрый].

6.

Puzzling [загадочный], unpredictable [непредсказуе­мый].

7.

Fools [дураки], wicked [злой], narrow-minded [ограничен­ный].

8.

Gloomy [мрачный], fussy [суетливый], the mentality of a mob [стадный инстинкт].

9.

Unaggressive [неагрессивный], kind [добрый].

10.

Melancholy [меланхоличный], inaccurate [неточный], tight-minded [легкомысленный].

3. Современная жизнь в России:

1.

Poverty [бедность].

2.

Vodka [водка].

3.

Rouble [рубль], caviar [икра],

crisis [КРИЗИС].

4.

Culture [культура], museums [музеи].

5.

Mafia [мафия], по good mads [бездорожье], songs [песни].

6.

Chastushkas [частушки],по laws [отсутствие законов].

7.

A great potential [огромный потенциал],communists[коммунисты], поре [надежда],friends [друзья],homeland native culture [национальная культура страны],arts[искусство],history [история],roots[корни].

8.

Dirt [грязь],mess[беспорядок],family [семья],hopelessness [безна­дежность],uncertain future [непонятное будущее],fеar[страх], politics [политика].

9.

Misery [горе],darkness [темнота],humour [юмор],books [книги],parliament [парламент].

10.

Balalaika [балалайка],dustbins [урны],unemployment [безработи­ца],ruins [развалины],dirty shoes [грязная обувь],matryoshka [мат­решка].

128

4.

Природа, пейзаж:

1.

Birch-trees [березы].

2.

Vastness [простор].

3.

Snow [снег],cold[холод], winter [зима],frost[мороз].

4.

Greenery [зелень].

5.

Rich [богатый], beautiful nature [красивая природа].

6.

Villages [деревни], fields [поля].

5.

Имена собственные:

1.

Moscow [Москва].

2.

Pushkin [Пушкин],Kremlin [Кремль].

3.

Siberia [Сибирь].

4.

Ivan the Fool [Иван-дурак].

5.

Christ the Saviour Cathedral [храм Христа Спасителя].

6.

Zagorsk [Загорск].

7.

«Zhiguli» (a car) [«Жигули» (машина)].

8.

«The Siberian Barber» (a film) [«Сибирский цирюльник» (фильм)].

9.

Kiev [Киев].

10.

Sakharov [Сахаров].

В заключение сопоставим списки наиболее частотных слов за пери­од 1992-1998 годов.

США:

1992

1995

1998

1.

Smile [улыбка] (27%).

1.

Hollywood [Голливуд] (26%).

1.

New York [Нью-Йорк] (35%).

2.

Freedom [свобода] (20%).

2.

Statue of Liberty [статуя Свободы] (21%).

2.

The Statue of Liberty [ста­туя Свободы] (33%).

3.

Rich [богатый],money [деньги] (13%).

3.

Smile [улыбка] (19%).

3.

Bill Clinton [Билл Клин­тон] (27%).

4.

Skyscrapers [небоскребы] (12%).

4.

New York [Нью-Йорк] (16%).

4.

Smile [улыбка], Holly­wood [Голливуд] (22%).

5.

Business [бизнес], Hollywood [Голливуд], Statue of Liberty [статуя Свободы] (11%).

5.

Dollar [доллар], McDonald's [Макдональдс] (13%).

5.

McDonald's [Макдональдс] (19%).

6.

Cars [машины], pragma­tism [прагматизм] (10%).

б.

Bill Clinton [Билл Клинтон] (11%).

6.

Freedom [свобода] (18%).

7.

Dollar [доллар], President

7.

Freedom [свобода],

7.

Washington D. С.

 

[президент], friendly [дру­желюбный], cheerful [бодрый] (9%).

 

Washington [Вашингтон], rich [богатый] (10%).

 

[Вашингтон (город)] (11%).

8.

New York [Нью-Йорк],uninhibited [не ограни­ченный запретами],

8.

Skyscrapers [небоскребы],business [бизнес],unin­hibited [не ограниченный

8.

Skyscrapers [небоскребы], business [бизнес] (10%).

129

1992

1995

1998

 

great/large [великий/большой],

loud [громкий] (8%).

 

запретами],

baseball [бейсбол] (9%).

 

 

9.

Kind [добрый],

domineering [господствующий] (7%).

9.

White House [Белый Дом], cowboys [ковбои], Disnеуland [«Диснейленд»] (8%)

9.

George Washington [Джордж Вашингтон],

friendly [дружелюбный],

dollars [доллары],

hamburgers [гамбургеры],

Сосо-Соla [кока-кола] (8,5%).

10.

White House [Белый Дом],

independence [независимость],

comfort [комфорт],

supermarket [супермаркет],

health [здоровье],

hospitable [гостеприимный] (6%).

10.

Talkative [разговорчивый],

drugs [наркотики] (6%).

10.

White House [Белый Дом] baseball [бейсбол], basketball [баскетбол], Disney and Disneyland [Дисней и «Диснейленд»] (6,5%).

Россия:

1992

1995

1998

1.

Great [великий],

vast [огромный],

huge [громадный],

large [большой]

(26%).

1.

Red Square [Красная площадь] (31%).

1.

Poverty [бедность] (35%).

2.

Motherland [родина],

patriotism [патриотизм] (24%)

2.

Moscow [Москва] (29%).

2.

Moscow [Москва] (32%).

3.

Culture [культура],

history [история],

mess [беспорядок]

chaos [хаос],

vodka [водка] (23%).

3.

Kremlin [Кремль] (27%).

3.

Soul [душа],

vodka [водка]

(20%).

4.

Mysterious [загадочный], strange [странный], soul [душа] (18%).

4.

Vodka [водка] (20%).

4.

Birch-trees [березы] (18%).

5.

Ноте [дом], mother [мать], friends [друзья] (15%).

5.

Hospitable [гостеприим­ный] (16%).

5.

Kremlin [Кремль],

Pushkin [Пушкин] (16%).

130

1992

1995

1998

6.

Moscow [Москва], Orthodox Church [право­славная церковь] (13%).

б.

Winter [зима] (14%).

6.

Rouble [рубль], caviar [икра], crisis [кризис] (15%).

7.

Dirty [грязный], grey [серый] (12%).

7.

Churches [церкви], beauti­ful nature [красивая природа] (10%).

7.

Winter [зима], snow [снег] (14%).

8.

Kremlin [Кремль] (10%).

8.

MSU (Moscow State Univer­sity) [МГУ (Московский государственный универ­ситет] (9%).

8.

Motherland [родина], culture [культура] (12%).

9.

Poor [бедный], hope [надежда], potentials [большой потенциал], great future [великое будущее] (9%).

9.

Boris Yeltsin [Борис Ельцин], forests [леса], Lenin [Ленин] (7%).

9.

Mafia [мафия], по good roads [бездорожье], songs [песни], puzzling [зага­дочный], unpredictable [непредсказуемый] (10%).

10.

Red Square [Красная площадь], gentle [мяг­кий], kind [добрый], crisis

[кризис], fools [дураки], stupid [глупый] (7%).

10.

New Russians [новые русские], home [дом], great persons [великие

люди], dirty streets [грязные улицы] (6%).

10.

Villages [деревни], chastushkas [частушки] (8%).

Сопоставим списки наиболее частотных слов за период 1992-1998 годов. В культурной и языковой картинах Соединенных Штатов Амери­ки у студентов МГУ во всех трех случаях в состав самых частотных слов вошли: smile [улыбка], New York [Нью-Йорк], State of Liberty [статуя Сво­боды], Hollywood [Голливуд], freedom [свобода], skyscrapers [небоскре­бы], dollar [доллар], White House [Белый Дом].

В 1998 году утратили частотность употребления слова, присутст­вующие или в обоих списках (1992 и 1995 годов): rich [богатый], uninhibited [не ограниченный запретами], business [бизнес], или в од­ном из них: cowboys [ковбои], talkative [разговорчивый], cars [маши­ны], pragmatism [прагматизм], cheerful [бодрый], great/large [великий/ большой], loud [громкий], supermarket [супермаркет], comfort [комфорт], independence [независимость], health [здоровье], hospitable [гостепри­имный]. По данным опроса 1998 года, в число наиболее частотных впер­вые вошли Coca-Cola [кока-кола], hamburgers [гамбургеры], basketball [баскетбол].

Представление тех же студентов о своей стране и своем народе дает другую картину. Во все три списка наиболее частотных слов во­шли Moscow [Москва], Kremlin [Кремль], vodka [водка]. В списках 1992 и 1995 годов повторились слова Red Square [Красная площадь], home [дом]. В списках 1995 и 1998 годов повторилось слово winter [зима]. В 1992 и 1998 годах повторились слова soul [душа], motherland [родина], culture [культура], poor/poverty [бедный/бедность], crisis [кризис].

131

Наконец, в 1998 году чемпионом по частотности при создании кар­тины России оказалось слово poverty [бедность] (ср.: в 1992 году poor [бедный] на последнем месте). Впервые в 1998 году появились в каче­стве наиболее частотных birch-trees [березы], Pushkin [Пушкин], rouble [рубль], caviar [икра], тafiа [мафия], по good roads [бездорожье], songs [песни], puzzling [загадочный], unpredictable [непредсказуемый], villages [деревни], chastushkas [частушки].

По-видимому, весьма показателен тот факт, что в 1995 и 1998 годах совпало только слово winter [зима], а в 1992 и 1998 (в начале новой жизни России и в последние годы) совпали, то есть вернулись как наи­более часто употребляющиеся, слова, описывающие положение нашей страны (poor/poverty [бедный/бедность], crisis [кризис]) и подчерки­вающие преданность ей и ее достоинства: motherland [родина], culture [культура], soul [душа].