
- •Оглавление
- •Предисловие
- •1. Язык
- •1.1. Что такое язык?
- •1.2. Определения «языка»
- •1.3. Языковое поведение и языковые системы
- •1.4. Язык и речь
- •1.5. Язык с точки зрения семиотики
- •1.6. Иллюзия однородности
- •1.7. Не существует примитивных языков
- •Дополнительная литература
- •Вопросы и упражнения
- •2. Лингвистика
- •2.1. Основные направления лингвистики
- •2.2. Можно ли считать лингвистику наукой?
- •2.3. Терминология и условные обозначения
- •2.5. Приоритет синхронического описания
- •2.6. Структура и система
- •Дополнительная литература
- •Вопросы и упражнения
- •3. Звуки языка
- •3.1. Звуковые средства
- •3.2. Фонетическое и орфографическое представление
- •3.3. Артикуляторная фонетика
- •3.4. Фонемы и аллофоны
- •3.6. Фонологическая структура
- •Дополнительная литература
- •Вопросы и упражнения
- •4. Грамматика
- •4.1. Синтаксис, словоизменение и морфология
- •4.3. Части речи, классы форм и грамматические категории
- •4.4. Некоторые дополнительные грамматические понятия
- •4.5. Структура составляющих
- •4.6. Генеративная грамматика
- •Дополнительная литература
- •Вопросы и упражнения
- •5. Семантика
- •5.1. Разнообразие значений
- •5.2. Лексическое значение: омонимия, полисемия, синонимия
- •5.3. Лексическое значение: смысл и денотация
- •5.4. Семантика и грамматика
- •5.5. Значение предложения и значение высказывания
- •5.6. Формальная семантика
- •Дополнительная литература
- •Вопросы и упражнения
- •6. Изменение языка
- •6.1. Историческая лингвистика
- •6.2. Языковые семьи
- •6.3. Сравнительно-исторический метод
- •6.4. Изменение по аналогии и заимствования
- •6.5. Причины изменения языка
- •Дополнительная литература
- •Вопросы и упражнения
- •7. Некоторые современные школы и течения
- •7.1. Историзм
- •7.2. Структурализм
- •7.3. Функционализм
- •7.4. Генеративизм
- •Дополнительная литература
- •Вопросы и упражнения
- •8. Язык и мышление
- •8.2. Ментализм, рационализм и врожденность механизмов усвоения знаний
- •8.3. Язык и мозг
- •8.4. Усвоение языка
- •8.5. Другие проблемы психолингвистики
- •8.6. Когнитивистика и искусственный интеллект
- •Дополнительная литература
- •Вопросы и упражнения
- •9. Язык и общество
- •9.1. Социолингвистика, этнолингвистика и психолингвистика
- •9.2. Акцент, диалект и идиолект
- •9.3. Литературный язык и местные диалекты
- •9.4. Билингвизм, смена языкового кода и диглоссия
- •9.5. Прикладные задачи
- •9.6. Стилистическое варьиривание и стилистика
- •Дополнительная литература
- •Вопросы и упражнения
- •10. Язык и культура
- •10.1. Что такое культура?
- •10.2. Гипотеза Сепира—Уорфа
- •10.3. Цветообозначения
- •10.4. Местоимения в функции обращения
- •10.5. Общность культур, распространение культур и возможности перевода
- •Дополнительная литература
- •Вопросы и упражнения
- •Литература
- •Именной указатель
- •Предметный указатель
7
НЕКОТОРЫЕ СОВРЕМЕННЫЕ ШКОЛЫ И ТЕЧЕНИЯ
7.1. Историзм
Внастоящей главе я остановлюсь на некоторых течениях.в лин гвистике XX в., которые отражают современные подходы и допущения. Первое из таких течений, которое я называю историзмом, считается при сущим раннему этапу развития лингвистической мысли. Этот период важен для нас в связи с тем, что он подготовил почву для структурализма.
В1922 г. великий датский лингвист Отто Есперсен так начал са мую интересную и спорную из своих книг по общей лингвистике: «Как теперь становится ясно, отличительной чертой науки о языке является
ееисторический характер». Здесь Есперсен высказал ту же мысль, что
и Германн Пауль в свой книге Prinzipen der Sprachgeschichte {Принци пы истории языка), впервые опубликованной в 1880 г., которая обычно считается библией ортодоксальных младограмматиков. Пауль писал, что «как только мы идем дальше простой констатации отдельных фактов, как только мы пытаемся уловить их связь [нем. den Zusammenhang], понять эти явления [нем. die Erscheinungen], тогда мы оказываемся в обла сти истории, хотя, быть может, и не вполне осознанно» (цитируем по пятому изданию книги Пауля, которая вышла в 1920 г.). Следует отметить, что и книга Есперсена, и пятое издание Принципов Пауля были опубликованы всего несколькими годами после того, как вышло посмертное издание книги Соссюра Курс общей лингвистики {Cours de linguistique général), появление которой ознаменовало венчание на цар ство направления, известного как структурализм, и лишь несколькими годами раньше основания Пражского лингвистического кружка, кото рый соединил структурализм с функционализмом и породил некоторые идеи современного генеративизма. Структурализм, функционализм и генеративизм —· это и есть те течения, или подходы, которые мы будем обсуждать в данной главе.
Попутно интересно отметить, что Блумфилд в своей книге Язык (1935), признавая великое значение книги Пауля Принципы, критико вал ее не только за историзм, но и за способ рассуждения и замену им того, что Блумфилд считал «философскими и психологическими
7.1. Историзм |
197 |
псевдообъяснениями», на которых базируется индуктивное обобщение на основе «изучения языка путем его описания». Наконец-то колесо совершило полный оборот! Потому что, как мы увидим далее, дескрип- тивизм Блумфилда (который можно считать своеобразной американской разновидностью структурализма) и стал той благодатной почвой, на ко торой возник генеративизм Хомского, причем как раз в противовес этому самому дескриптивизму. В данной книге мы не можем уделить должного внимания всей сложности отношений, существующих между лингвистическими школами XX в. и тому влиянию, которое одни школы оказывали на другие. То, о чем говорится далее, это всего лишь выбороч ное изложение, которое, по необходимости, отражает главным образом личные взгляды автора. Достаточно очевидно, что описать современ ные идеи и взгляды в подлинно исторической перспективе практически невозможно. Даже попытку сделать это можно расценить как своего рода историзм!
Но что же все-таки такое историзм — в том смысле, в котором мы употребляем здесь этот термин? Это взгляд на лингвистику как на науку, которая является по своей сути исторической, или по крайней мере долж на быть таковой. Наиболее четко это положение было сформулировано Паулем — в том месте его книги, откуда выше мы процитировали одно предложение. Говоря точнее, сторонники историзма полагают, что един ственное правильное объяснение в лингвистике — это то, которое может дать историк, а именно: языки являются такими, какие они есть, в силу того, что с течением времени они подвергаются действию внутренних и внешних факторов (эти факторы были перечислены нами в последнем разделе главы об исторической лингвистике — см. 6.5). Руководствуясь этим принципом, великие лингвисты XIX в. оспаривали идеи француз ских философов эпохи Просвещения и их предшественников, традиция которых восходила в конечном итоге к Платону, Аристотелю и стоикам, которые пытались вывести универсальные свойства языка из того, что они считали, или полагали, универсальными свойствами человеческого ума.
Историзм, в том смысле, в котором этот термин употребляется здесь, не обязательно означает эволюционизм, т.е. предположение о том, что в историческом развитии языков наблюдается определенная напра вленность. На самом деле эволюционизм оказал значительное влияние на лингвистику конца XIX в.; в частности, сторонником одной из раз новидностей эволюционизма выступал Есперсен — в книге, которая была упомянута выше. Другие варианты эволюционизма разрабатыва лись идеалистами разных школ, а также, разумеется, марксистами — в рамках диалектического материализма. Следует, однако, признать, что, за несколькими примечательными исключениями, в XX в. большин ство лингвистов отказались от идей эволюционизма (см. 1.4). Как мы увидим в следующем разделе, историзм — это одно из тех течений, с которым полемизировал структурализм и на фоне которого он может быть охарактеризован.
198 |
7. Некоторые современные школы и течения |
7.2. Структурализм
Направление, которое принято называть структурализмом, особенно
вЕвропе, имеет разные истоки. В качестве удобной и общепринятой даты его возникновения как отдельного направления в лингвистике обычно считают публикацию в 1916 г. Курса общей лингвистики Соссюра. Многое из того, что Соссюр обобщил в своих лекциях, которые он читал
вЖеневском университете с 1907 по 1911 гг. (и на которых основана его книга), является развитием лингвистических идей XIX в. и даже более раннего времени.
Некоторые из наиболее важных противопоставлений, на которых основан соссюрианский структурализм, уже были введены в научный обиход ранее (хотя и в иной терминологии). Достаточно просто напо мнить читателю об этих противопоставлениях и показать, как они соот ветствуют соссюрианским понятиям. Поскольку мы только что обсуждали историзм, естественно начать с противопоставления между синхрониче ским и диахроническим взглядом на изучение языка (см. 2.5).
Как мы уже видели, младограмматики придерживались мнения о том, что лингвистика, будучи объяснительной наукой, должна непременно быть исторической по своей сути. В противоположность этому, Соссюр считал, что синхроническое описание конкретных языков может быть столь же научным и объяснительным. Синхроническое толкование фак тов языка отличается от диахронического, или исторического, прежде всего тем, что оно направлено именно на структуру языка, а не на причи ны, лежащие в ее основе, и поэтому дает иной ответ на вопрос «Почему в языке все устроено именно так, а не иначе?» Вместо того, чтобы просле живать историческое развитие разных форм и значений, синхроническое описание показывает, как эти формы соотносятся с соответствующими значениями в конкретный момент времени в конкретном языке. При этом важно понимать, что, полемизируя с младограмматиками, Соссюр вовсе не отрицал значимость исторического толкования фактов. Будучи еще со всем молодым человеком, он начал свою карьеру с того, что блестяще вы полнил реконструкцию праиндоевропейской системы гласных, да и в по следующие годы никогда не терял интереса к исторической лингвистике. В своих Женевских лекциях он лишь подчеркивал, что синхроническое и диахроническое толкования языковых фактов находятся в отношении дополнительной дистрибуции и что второе логически зависит от первого.
Это похоже на то, как если бы, скажем, нас попросили объяс нить, почему определенная модель двигателя автомобиля Ролле Ройс конкретного года выпуска выглядит так, а не иначе. Мы могли бы на чать рассказывать историю о том, как изменялся с течением времени дизайн карбюратора, коленчатого вала и т.д., и все это было бы вполне удовлетворительным ответом на данный вопрос. Но можно поступить и иначе, а именно: описать роль каждого компонента в синхронической системе. Таким способом мы бы объяснили, как в моторе все соединяется вместе и как он работает. И это будет уже не историческим, а струк-
7.2. Структурализм |
199 |
турным (и функциональным) объяснением фактов. Поскольку языки не являются чьим-либо дизайном и, как полагал Соссюр, их изменение не направлено на достижение каких-то внешних или внутренних целей, мы не должны проводить слишком прямую аналогию между примером
савтомобильным двигателем и языком (точно также мы не должны при давать слишком большого значения предложенной Соссюром аналогии
сигрой в шахматы — см. 2.5). В силу допущения об отсутствии авто ра дизайна и о существенной разнице между машиной и социальным явлением, мы имеем все основания утверждать, хотя и метафоричес ки, что структурное описание языка просто объясняет нам, как в нем соединяются вместе разные компоненты.
Впротивопоставлении Соссюром диахронического и синхроничес кого взгляда на язык существуют некоторые спорные, если не сказать парадоксальные, аспекты. Это, в частности, его утверждение о том, что структурализму нет места в исторической лингвистике. Это особенно па радоксально, если учесть, что в своей собственной ранней работе 1879 г.
опраиндоевропейской системе гласных Соссюр исп(?льзовал прием, кото рый позже получил название метода внутренней реконструкции. Как мы уже видели, этот метод впоследствии усовершенствовали и приняли лин гвисты, которые считали себя структуралистами и черпали вдохновение (по крайней мере некоторые из них) из работ Соссюра (см. 6.5). Тем не ме нее, похоже, Соссюр был убежден, правильно это или нет, что все измене ния в языке происходят в силу причин, находящихся за пределами самого языка, и не могут быть объяснены тем, что впоследствии стало считаться структурным давлением внутри системы, играющим роль внутренних при чин языкового изменения. Больше по этому поводу нам нечего сказать.
Не стоит также говорить и по поводу соссюрианской дихотомии
языка и речи, т. е. языка как системы и языковой деятельности. На что нужно в связи с этим обратить внимание, так это на абстрактность соссюрианского понимания языка. Язык (фр. langue), говорил Соссюр, это форма, а не субстанция. Термин «форма» употребляется в таком смысле в философии и соотносится, с одной стороны, с понятием внутренней формы языка Вильгельма фон Гумбольдта (нем. innere Sprachform), а с дру гой, с понятием формы в противоположность содержанию, введенному русскими формалистами для литературного анализа. Но это понятие мо жет ввести в заблуждение (см. 2.6). Мы не исказим идею Соссюра, если скажем, что язык — это структура, имея в виду, что структура незави сима от физической субстанции, или средства, при помощи которого она реализуется. В этом смысле понятие «структура» более или менее эквивалентно понятию «система», а именно: язык — это двухуровневая система синтагматических и субстанциональных (или парадигматических)
отношений (см. 3.6). Именно такое понимание структуры, при котором особый акцент делается на внутренних комбинаторных и контрастивных отношениях внутри языковой системы, позволяет употреблять термин «структурализм» по отношению к нескольким различным лингвистиче ским школам XX в. Эти школы, очевидно, отличаются друг от друга
200 |
7. Некоторые современные школы и течения |
многими признаками, включая степень абстрактности понятия языка
исвоим отношением к иллюзии однородности языка (см. 1.6). Как мы увидим далее, с точки зрения такого общего понимания структуры, генеративизм также является некоторой разновидностью структурализма.
Но существуют и другие черты соссюрианского структурализма, которые можно считать его отличительными чертами. Одна такая осо бенность заключается в том, что «единственным и истинным объектом лингвистики является язык [фр. la langue], рассматриваемый в самом себе
идля себя» (цит. по: Соссюр 1977, 269). На самом деле, эта известная цитата из последнего предложения Курса, возможно, не отражает взгляды Соссюра, поскольку это предложение было добавлено публикаторами без соответствующей записи в конспектах лекций. Кроме того, есть сомне ние в том, что именно означают слова «в самом себе и для себя» (фр. elle-même el pour elle-même). Тем не менее, в соссюрианской традиции обычно подразумевается, что язык — это структура, которая должна быть отделена не только от породивших ее исторических процессов, но также
иот социальных условий, в которых она функционирует, и от психологи ческого процесса, который способствует ее усвоению и делает пригодной для использования. При таком понимании языка приведенный выше лозунг, будь то собственное высказывание Соссюра или чье-то еще, часто используется для обоснования принципа автономности лингвистики (т.е. независимости лингвистики от других дисциплин) и методологического различия того же типа, что и обсуждавшееся нами ранее различие меж ду микролингвистикой и макролингвистикой (см. 2.1). Этот лозунг иногда отождествляют с другим, не менее структуралистским лозунгом, согласно которому любой язык уникален и должен описываться в своих собствен ных терминах. Позже мы еще вернемся к этому вопросу (см. 10.2).
Может показаться, что существует противоречие между положением Соссюра (если только это действительно было его высказывание) о том, что язык должен исследоваться в отрыве от языкового сообщества, в ко тором он используется, и положением (которое он, конечно, разделял) о том, что язык — это социальный продукт. Однако конфликт существует только на поверхности. Поскольку даже если язык и является социаль ным продуктом — в том смысле этого термина, в котором его употреблял современник Соссюра, великий французский социолог Эмиль Дюркгейм (1858-1917), все же он имеет свои собственные конструктивные особенности. Как мы уже объясняли выше, структурный анализ языка не следует путать с объяснением причин, которые привели к его нынеш нему состоянию. Говоря о том, что язык является социальным продуктом, Соссюр имел в виду несколько разных вещей, а именно: что он отличает ся от материальных объектов, хотя и не менее реален, чем последние; что он является чем-то внешним по отношению к индивиду и навязывает ему определенные правила; что он представляет собой систему обозначений, принятую в данном обществе.
Иными словами, Соссюр считал, что языки являются семиотически ми системами, в которых то, что обозначается — означаемое (фр. le signifié),
7.2. Структурализм |
201 |
произвольным образом соотносится с тем, при помощи чего это обозна чается — означающим (фр. le signifiant). Это — знаменитый тезис Соссюра о произвольности языкового знака (фр. l'arbitraire du signe), тезис, ко торый уже обсуждался нами ранее (см. 1.5), вне зависимости от того, какую роль он играет в соссюрианском структурализме. Здесь нам важно подчеркнуть — и это существенно для понимания соссюрианского струк турализма, что знак вовсе не является формой без содержания. Знак — это сложная сущность, которая является результатом установления соотноше ния между двумя типами субстанции с использованием комбинаторных и контрастивных отношений в системе данного языка. Значения не могут существовать отдельно от форм, в которых они выражены, и наоборот. Мы не должны, говорит Соссюр, думать о языке как о номенклатуре, где су ществуют имена, или ярлыки, для существующих понятий, или значений. Значение слова, или скорее то, что Соссюр называл «означаемым» (тот аспект значения, который является внутренним фактором по отноше нию к языку, т.е. скорее смысл слова, а не способ его соотнесения с действительностью — см. 5.3), есть продукт семантических отношений, связывающих данное слово с другими словами того же языка. Если ис пользовать традиционное философское противопоставление между сущ ностью и существованием, можно сказать, что слово выводит не только сущность (т.е. то, чем оно является), но и существование (т.е. тот факт, что оно существует) из системы отношений, накладываемых языком на то, что в противном случае было бы неструктурированной ментальной суб станцией. Аналогичным образом, то, что Соссюр называл «означающим» слова — т.е. его звуковую оболочку — в конечном счете является резуль татом тех противопоставлений и отождествлений, которые накладывает данный конкретный язык на континуум звуковой субстанции.
На этом мы можем остановиться в нашем анализе соссюрианского структурализма как такового. То, что было уже сказано о нем, довольно трудно понять, когда это сформулировано в таких общих терминах, как здесь. Легче понять ту часть нашего изложения, которая касается структурирования звуковой субстанции, учитывая то, что говорилось ранее о фонетике и фонологии (см. 3.5). Иное дело, когда речь идет о ментальной субстанции. Не вполне ясно, можем ли мы и в этом случае говорить на законных основаниях о подобном структурировании.
Утверждение Соссюра об уникальности языка и уникальности от ношения между структурой и субстанцией естественным образом, хотя и не обязательно, приводит к тезису о лингвистической относительности, который заключается в том, что не существует универсальных свойств естественных языков (отличных от таких наиболее общих семиотических свойств, как произвольность, продуктивность, дуализм и дискретность, ср. 1.5). Этот тезис означает также, что каждый язык является законом для самого себя. Любое лингвистическое направление (или подход), которое принимает такую точку зрения, обычно считается релятивизмом и проти вопоставляется универсализму. В той или иной форме релятивизм присущ большинству разновидностей структурализма XX в. С методологической