Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
русский язык.docx
Скачиваний:
45
Добавлен:
09.05.2015
Размер:
40.11 Кб
Скачать

Задание № 5. Синтаксические нормы

1.Отметьте факты неправильного (ненормативного) управления. Ошибки исправьте.

В городе Рига принял первых отдыхающих новый дом отдыха. Поэт пишет удивительное стихотворение «Родина», в котором он становится выше всех предрассудков ложного патриотизма. Я считаю, что дело, которое я хочу посвятить свою жизнь, это самая нужная профессия. Подписываем соглашение с Ириной – студенткой из нашего же общежития, захотевшей работать стилистом. Наши солдаты мужественно отбивали атаки рвавшегося врага к Киеву.

Новый дом отдыха, в городе Рига, принял первых отдыхающих. Я считаю, что дело, которому я хочу посвятить свою жизнь-это самая нужная профессия. Подписываем соглашение со студенткой Ириной из нашего же общежития, захотевшей работать стилистом. Наши солдаты мужественно отбивали атаки рвавшегося к Киеву врага.

2. Перепишите предложения, раскрывая скобки.

1. Благодаря (проведенное преобразование) предприятие перестало быть убыточным. 2. Вопреки (постановление) перфект административного округа не получил необходимых полномочий. 3. Они будут видеться каждый день по (несколько) часов. 4. В сутки проезжали по (пятьсот), а иногда и по (шестьсот) километров.

1. Благодаря проведенному преобразованию, предприятие перестало быть убыточным. 2. Вопреки постановлению, перфект административного округа не получил необходимых полномочий. 3. Они будут видеться каждый день, по несколько часов. 4. В сутки проезжали по пятьсот, а иногда и по шестьсот километров.

3. Замените определительные предложения причастными оборотами.

1. Улица, которая вела в город, была свободна. 2. За столом рылся в книгах счетовод, который недавно приехал из станицы. 3. Ржавая осока, которая была все еще зеленой и сочной, склонялась к земле.

1. Улица, ведущая в город, была свободна. 2. За столом рылся в книгах счетовод, недавно приехавший из станицы. 3. Склоняющаяся к земле ржавая осока, была все еще зеленой и сочной.

Задание № 6. Научный стиль речи

Ниже вразброс дана сконструированная нами библиографическая информация об источниках. Выполните их правильное библиографическое описание.

  1. Автореферат диссертации кандидата исторических наук Соколовой А. П. «Смутное время», Харьков, 1987 год, 19 страниц.

  2. «Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения». Словарь под ред. Скляревской Г. Н.; издан в Санкт-Петербурге, издательство «Фолио-Пресс», 1998 г. Объём 385 стр.

  3. Алексеева Г. Я., Еськов Ю. В., Карасева О. Н., Светляков П. С. «Рассказы об омонимах», издательство «Дрофа», г. Ленинград, 1973 год, 244 страницы.

  1. Соколова А.П. Смутное время. Автореф. дис. … канд. ист. наук. – Харьков, 1987. 19 с.

  2. Толковый словарь русского языка конца ХХ века. Языковые изменения / Под ред. Г. Н. Скляревской. – СПб.: Фолио-пресс, 1998. 385 с.

  3. Алексеева Г. Я., Еськов Ю. В., Карасева О. Н., Светляков П. С. Рассказы об омонимах. – Л.: Дрофа, 1973. 244 с.

Задание № 7. Научный стиль речи.

  1. К представленному тексту напишите аннотацию.

  2. Выберите наиболее показательный отрезок для цитирования. Оформите цитату: 1) как самостоятельное предложение; 2) помещённую после двоеточия; 3) включённую в текст после подчинительного союза.

Русский язык тесно связан с другими языками мира. Известно, что если в разных языках сходно звучат такие слова, о которых можно с большой уверенностью сказать, что они существовали ещё в глубокой древности, то это объясняется родством данных языков. Очевидно, что несколько тысячелетий назад подобные языки были одним языком, который принадлежал единому народу, и лишь позднее этот народ разделился на несколько народов, говорящих на разных, хотя и отчасти сходных языках. Нетрудно убедиться, что наибольшее сходство с русским языком имеют языки украинский и белорусский. Эта близость неслучайна: до 14 века предки русских, украинцев и белорусов составляли единый народ, говоривший на так называемом древнерусском языке. Поэтому русский, украинский и белорусский языки находятся в очень близком родстве и называются восточнославянскими. В несколько более отдалённом родстве с русским языком состоят языки польский, чешский, словацкий, болгарский, македонский и сербохорватский. Вместе с русским, украинским и белорусским языками все эти языки именуются славянскими. Однако и такие языки, как английский, немецкий, французский, испанский и итальянский, имеют некоторое сходство с русским и другими славянскими языками. Все эти языки находятся между собой в отдалённом родстве и входят в семью индоевропейских языков. Индоевропейские языки не похожи на такие языки, как венгерский или турецкий, поскольку последние принадлежат другим языковым семьям. Русский язык входит в число наиболее распространённых языков мира. На земном шаре на нём говорят около 250 млн.человек. По степени распространённости русский язык занимает пятое место в мире, уступая лишь китайскому (на нём говорят свыше 1млрд. человек), английскому (420 млн.), хинди и урду (320 млн.) и испанскому (300 млн.). При этом русский язык используют в общении не только те люди, для которых это их родной язык. Как сказано в 68-й статье Конституции РФ, русский язык является государственным языком России. Потребность любой многонациональной страны в одном, а иногда и нескольких государственных языках очевидна: параллельно с языками отдельных регионов должен существовать и некий единый язык, понятный работникам государственных учреждений и гражданам на всей территории государства. Именно в этом качестве русский язык используется в высших органах государственной власти и управления России, в официальном делопроизводстве, а также в программах телевидения и радио, предназначенных для всей территории страны. Русский язык широко используется и за пределами России. Прежде всего, он представляет собой достаточно удобное средство для межнационального общения жителей бывшего Советского Союза, например молдаван и украинцев, грузин и армян, узбеков и таджиков. Русский язык широко используется в работе международных конференций и организаций. Он один из шести официальных и рабочих языков Организации Объединённых Наций (другие официальные и рабочие языки ООН – английский, арабский, испанский, китайский и французский). Языки, широко используемые как средство международного общения, принято именовать мировыми языками. Таким образом, русский язык является одним из мировых языков.

(Костомаров В. Г. Русский язык среди других языков мира// Русский язык за рубежом. – 2008.- № 5.- С.16 – 18).

  1. Костомаров В. Г. Русский язык среди других языков мира// Русский язык за рубежом. – 2008.- № 5.- С.16 – 18.

Статья посвящена происхождению и родству русского языка с другими славянскими языками.

В статье рассматривается использование русского языка за рубежом и в работе международных конференций и организаций.

    1. Если в разных языках сходно звучат такие слова, о которых можно с большой уверенностью сказать, что они существовали ещё в глубокой древности, то это объясняется родством данных языков.

    2. Костомаров В.Г. писал: «Если в разных языках сходно звучат такие слова, о которых можно с большой уверенностью сказать, что они существовали ещё в глубокой древности, то это объясняется родством данных языков».