
Аберкромби - Социологический словарь
.pdfЯнко Слава (Библиотека Fort/Da) || http://yanko.lib.ru |
11 |
НОВЫЕ ПРАВЫЕ (NEW RIGHT)........................................................................................................... |
171 |
НОВЫЕ РЕЛИГИОЗНЫЕ ДВИЖЕНИЯ (NEW RELIGIOUS MOVEMENTS).................................... |
172 |
НОВЫЕ СОЦИАЛЬНЫЕ ДВИЖЕНИЯ (NEW SOCIAL MOVEMENTS) См.: Социальные движения. |
|
.................................................................................................................................................................... |
172 |
НОВЫЙ РАБОЧИЙ КЛАСС (NEW WORKING CLASS) ..................................................................... |
172 |
НОМИНАЛЬНЫЙ (NOMINAL) См.: Измерения уровни...................................................................... |
173 |
НОМОТЕТИЧЕСКИЙ (NOMOTHETIC) См.: Идиографический. ....................................................... |
173 |
НОРМАЛЬНОЕ РАСПРЕДЕЛЕНИЕ (NORMAL DISTRIBUTION) См.: Распределение. ................. |
173 |
НОРМАТИВНЫЙ КОНТРОЛЬ (NORMATIVE CONTROL) См.: Менеджерского контроля |
|
стратегии. ................................................................................................................................................ |
173 |
НРАВЫ (MORES)..................................................................................................................................... |
173 |
НУКЛЕАРНАЯ СЕМЬЯ (NUCLEAR FAMILY) .................................................................................... |
173 |
НУЛЕВАЯ ГИПОТЕЗА (NULL HYPOTHESIS) См.: Значимости проверка...................................... |
174 |
НУЛЕВОЙ ИТОГ (ZERO SUM) См.: Игр теория................................................................................. |
174 |
ОБМЕНА ТЕОРИЯ (EXCHANGE THEORY) ........................................................................................ |
174 |
ОБОБЩЕННЫЙ ДРУГОЙ (GENERALIZED OTHER) См.: Мид Дж.................................................. |
174 |
ОБОСОБЛЕННЫЕ СУПРУЖЕСКИЕ РОЛИ (SEGREGATED CONJUGAL ROLES) См.: |
|
Супружеские роли..................................................................................................................................... |
174 |
ОЗНАЧАЮЩЕЕ И ОЗНАЧАЕМОЕ (SIGNIFIER/SIGNIFIED) См.: Семиотика............................... |
174 |
ОБОСНОВАННАЯ ТЕОРИЯ (GROUNDED THEORY)........................................................................ |
174 |
ОБРАЗОВАНИЯ СОЦИОЛОГИЯ (EDUCATION, SOCIOLOGY OF) См.: Социология образования. |
|
.................................................................................................................................................................... |
175 |
ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ДОСТИЖЕНИЯ (EDUCATIONAL ATTAINMENT) ..................................... |
175 |
ОБРЯДЫ ПЕРЕХОДА (RITES OF PASSAGE) ...................................................................................... |
175 |
ОБСЛЕДОВАНИЕ (SURVEY)................................................................................................................. |
176 |
ОБУРЖУАЗИВАНИЕ (EMBOURGEOISEMENT) ................................................................................ |
176 |
ОБЩЕСТВЕННОЕ МНЕНИЕ (PUBLIC OPINION) .............................................................................. |
176 |
ОБЩЕСТВЕННЫЙ ДОГОВОР (SOCIAL CONTRACT)....................................................................... |
176 |
ОБЩЕСТВО (SOCIETY).......................................................................................................................... |
177 |
ОБЩЕСТВО ИЗОБИЛИЯ (AFFLUENT SOCIETY) .............................................................................. |
177 |
«ОБЩЕСТВО ПАЙЩИКОВ» (STAKEHOLDER SOCIETY) ............................................................... |
177 |
ОБЩЕСТВО СПЕКТАКЛЯ (SOCIETY OF THE SPECTACLE)........................................................... |
177 |
ОБЩИНА (ТЕРРИТОРИАЛЬНОЕ СООБЩЕСТВО) (COMMUNITY) ............................................... |
177 |
ОБЪЕКТИВНОСТЬ (OBJECTIVITY) ..................................................................................................... |
178 |
ОБЪЯСНЕНИЕ (EXPLANATION).......................................................................................................... |
178 |
ОБЫЧАЙ (CUSTOM) ............................................................................................................................... |
178 |
ОГРАНИЧЕННЫЙ КОД (RESTRICTED CODE) .................................................................................. |
179 |
ОКРУГА (NEIGHBOURHOOD) .............................................................................................................. |
179 |
ОЛИГАРХИЯ (OLIGARCHY) ................................................................................................................. |
179 |
ОНТОЛОГИЧЕСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ (ONTOLOGICAL SECURITY) .......................................... |
179 |
ОНТОЛОГИЯ (ONTOLOGY) .................................................................................................................. |
179 |
ОПЕРАЦИОНАЛИЗАЦИЯ (OPERATIONALIZATION) ...................................................................... |
179 |
ОПОСРЕДУЮЩАЯ ПЕРЕМЕННАЯ (INTERVENING VARIABLE).................................................. |
180 |
ОПРЕДЕЛЕНИЕ СИТУАЦИИ (DEFINITION OF THE SITUATION) ................................................. |
180 |
ОРГАНИЗАЦИИ ТЕОРИЯ (ORGANIZATION THEORY) ................................................................... |
180 |
ОРГАНИЗАЦИИ ЧЕЛОВЕК (ORGANIZATION MAN) ....................................................................... |
182 |
ОРГАНИЗАЦИОННАЯ КУЛЬТУРА (ORGANIZATIONAL CULTURE) ........................................... |
182 |
ОРГАНИЧЕСКАЯ АНАЛОГИЯ (ORGANIC ANALOGY) ................................................................... |
182 |
ОРГАНИЧЕСКАЯ СОЛИДАРНОСТЬ (ORGANIC SOLIDARITY) См.: Дюркгейм........................... |
183 |
ОРИЕНТАЛИЗМ (ORIENTALISM) ........................................................................................................ |
183 |
ОРИЕНТАЦИЯ НА РАБОТУ (ORIENTATION TO WORK) См.: Трудовые установки. ................... |
183 |
ОСМЫСЛЕННОЕ ДЕЙСТВИЕ (MEANINGFUL ACTION) ................................................................. |
183 |
ОСНОВНОЙ ЖИЗНЕННЫЙ ИНТЕРЕС (CENTRAL LIFE INTEREST) ............................................. |
183 |
ОСТАТОК (RESIDUE) См.: Парето. ..................................................................................................... |
183 |
ОТКРЫТЫЙ ВОПРОС (OPEN-ENDED QUESTION) ........................................................................... |
183 |
ОТНОСИТЕЛЬНАЯ АВТОНОМИЯ (RELATIVE AUTONOMY)........................................................ |
183 |
ОТНОСИТЕЛЬНАЯ ДЕПРИВАЦИЯ (RELATIVE DEPRIVATION)................................................... |
184 |
ОТСРОЧЕННОЕ ВОЗНАГРАЖДЕНИЕ (DEFERRED GRATIFICATION)......................................... |
184 |
ОТЧУЖДЕНИЕ (ALIENATION)............................................................................................................. |
184 |
ОФИЦИАЛЬНАЯ СТАТИСТИКА (OFFICIAL STATISTICS) ............................................................. |
185 |
ОЦЕНКА (ESTIMATION)........................................................................................................................ |
186 |
ОШИБКА (ERROR) См.: Выборки ошибка; Смещение........................................................................ |
186 |
П ...................................................................................................................................................... |
186 |
ПАНЕЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ (PANEL STUDY)............................................................................ |
186 |
ПАНОПТИЦИЗМ (PANOPTICISM) ....................................................................................................... |
186 |
Аберкромби Н. Социологический словарь: Пер. с англ. / Н. Аберкромби, С. Хилл, Б.С. Тернер; под ред. С.А.Ерофеева. — 2-е изд., перераб. и доп. — М.: ЗАО «Издательство «Экономика», 2004. — 620 с.
Янко Слава (Библиотека Fort/Da) || http://yanko.lib.ru |
12 |
ПАРАДИГМА (PARADIGM) .................................................................................................................. |
186 |
ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ МЕДИЦИНА (COMPLEMENTARY MEDICINE) См.: Альтернативная |
|
медицина. ................................................................................................................................................... |
186 |
ПАРЕТО Вильфредо (PARETO, Vilfredo) (1848-1923) ......................................................................... |
186 |
ПАРК Роберт Э. (PARK, Robert E.) (1864-1944) .................................................................................... |
187 |
ПАРСОНС Толкотт (PARSONS, Talkott) (1902-1979)........................................................................... |
187 |
ПАСТОРАЛИЗМ (PASTORAUSM) ........................................................................................................ |
188 |
ПАТЕРНАЛИЗМ (PATERNALISM) ....................................................................................................... |
188 |
ПАТРИАРХАТ (PATRIARCHY)............................................................................................................. |
189 |
ПАТРИЛИНЕЙНЫЙ (PATRILINEAL)................................................................................................... |
189 |
ПАТРИМОНИАЛИЗМ (PATRIMONIALISM)....................................................................................... |
189 |
ПАТРОНА И КЛИЕНТА ОТНОШЕНИЯ (PATRON-CLIENT RELATIONS)..................................... |
189 |
ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ПРАКТИКИ (PEDAGOGICAL PRACTICES)................................................... |
190 |
ПЕНОЛОГИЯ (PENOLOGY)................................................................................................................... |
190 |
ПЕРВИЧНАЯ ГРУППА (PRIMARY GROUP) См.: Группа.................................................................. |
190 |
ПЕРВИЧНЫЕ ОТНОШЕНИЯ (PRIMARY RELATIONSHIP).............................................................. |
190 |
ПЕРВИЧНЫЙ РЫНОК ТРУДА (PRIMARY LABOUR MARKET) См.: Рынка труда сегментация. |
|
.................................................................................................................................................................... |
190 |
ПЕРЕДАВАЕМАЯ ДЕПРИВАЦИЯ (TRANSMITTED DEPRIVATION) См.: Депривация. .............. |
190 |
ПЕРЕМЕННАЯ (VARIABLE) ................................................................................................................. |
190 |
ПЕРЕПИСЬ (CENSUS)............................................................................................................................. |
190 |
ПЕРИОДИЗАЦИЯ (PERIODIZATION) .................................................................................................. |
191 |
PR или УПРАВЛЕНИЕ КОММУНИКАЦИЕЙ (PUBLIC RELATIONS or COMMUNICATION |
|
MANAGEMENT) ...................................................................................................................................... |
191 |
ПИЛОТАЖНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ (PILOT STUDY) ......................................................................... |
191 |
ПЛЮРАЛИЗМ (PLURALISM) ................................................................................................................ |
191 |
ПОВСЕДНЕВНОЕ ЗНАНИЕ (COMMONSENSE KNOWLEDGE)....................................................... |
192 |
ПОВСЕДНЕВНОЙ ЖИЗНИ СОЦИОЛОГИЯ (EVERYDAY LIFE, SOCIOLOGY OF) См.: Социология |
|
повседневной жизни. ................................................................................................................................ |
192 |
ПОДРОСТКОВЫЙ ВОЗРАСТ (ADOLESCENCE) ................................................................................ |
192 |
ПОЗИТИВИЗМ (POSITIVISM) ............................................................................................................... |
192 |
ПОЗИЦИОННЫЕ ТОВАРЫ (POSITIONAL GOODS) .......................................................................... |
193 |
ПОКАЗНОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ (CONSPICUOUS класс. CONSUMPTION) См.: Праздный............ |
193 |
ПОКОЛЕНИЕ (GENERATION) .............................................................................................................. |
193 |
ПОЛЕВАЯ РАБОТА (FIELD WORK)..................................................................................................... |
194 |
ПОЛИСЕМИЯ (POLYSEMY).................................................................................................................. |
194 |
ПОЛИТИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА (POLITICAL CULTURE)................................................................... |
194 |
ПОЛИТИЧЕСКАЯ СОЦИОЛОГИЯ (POLITICAL SOCIOLOGY) ....................................................... |
194 |
ПОЛИТИЧЕСКАЯ ЭКОНОМИЯ (POLITICAL ECONOMY)............................................................... |
194 |
ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПАРТИИ (POLITICAL PARTIES).......................................................................... |
194 |
ПОЛИТИЧЕСКИЙ ПРОЦЕСС (POLITICAL PROCESS)...................................................................... |
195 |
ПОЛИТИЧЕСКОЕ ПОВЕДЕНИЕ (POLITICAL BEHAVIOUR) .......................................................... |
195 |
ПОЛИТИЧЕСКОЕ УЧАСТИЕ (POLITICAL PARTICIPATION) ......................................................... |
196 |
ПОЛОВОЕ РАЗДЕЛЕНИЕ ТРУДА (SEXUAL DIVISION OF LABOUR) См.: Домашний труд; |
|
Половые роли; Разделение труда............................................................................................................ |
196 |
ПОЛОВЫЕ РОЛИ (SEX ROLES) ............................................................................................................ |
196 |
ПОНИМАНИЕ (UNDERSTANDING) См.: Герменевтика; Качественное исследование; Понимание |
|
иных систем убеждений; Правило; Эмпатия; Verstehen. ...................................................................... |
196 |
ПОНИМАНИЕ ИНЫХ СИСТЕМ УБЕЖДЕНИЙ (UNDERSTANDING ALIEN BELIEF SYSTEMS) |
|
.................................................................................................................................................................... |
196 |
ПОППЕР Карл Раймунд (POPPER, Karl Raimund) (1902-1994) ........................................................... |
197 |
ПОПУЛИЗМ (POPULISM) ...................................................................................................................... |
197 |
ПОПУЛЯРНАЯ КУЛЬТУРА (POPULAR CULTURE) .......................................................................... |
198 |
ПОРЯДКОВЫЙ (ORDINAL) См.: Измерения уровни. .......................................................................... |
198 |
ПОСТИНДУСТРИАЛЬНОЕ ОБЩЕСТВО (POST-INDUSTRIAL SOCIETY)..................................... |
198 |
ПОСТИСТОРИЯ (POSTHISTOIRE) ....................................................................................................... |
199 |
ПОСТКОЛОНИАЛИЗМ (POST-COLONIALISM)................................................................................. |
199 |
ПОСТМОДЕРН (POSTMODERNITY).................................................................................................... |
199 |
ПОСТМОДЕРНИЗМ (POSTMODERNISM)........................................................................................... |
200 |
ПОСТСТРУКТУРАЛИЗМ (POSTSTRUCTURALISM)......................................................................... |
200 |
ПОСТФОРДИЗМ (POST-FORDISM)...................................................................................................... |
200 |
ПОТРЕБИТЕЛЬНАЯ СТОИМОСТЬ (USE VALUE) См.: Трудовая теория стоимости. ................. |
201 |
ПОТРЕБИТЕЛЬСКАЯ КУЛЬТУРА (CONSUMER CULTURE) См.: Потребления общество......... |
201 |
ПОТРЕБЛЕНИЕ (CONSUMPTION) См.: Потребления общество; Потребления различия. ............. |
201 |
ПОТРЕБЛЕНИЯ ОБЩЕСТВО (CONSUMER SOCIETY) ..................................................................... |
201 |
Аберкромби Н. Социологический словарь: Пер. с англ. / Н. Аберкромби, С. Хилл, Б.С. Тернер; под ред. С.А.Ерофеева. — 2-е изд., перераб. и доп. — М.: ЗАО «Издательство «Экономика», 2004. — 620 с.
Янко Слава (Библиотека Fort/Da) || http://yanko.lib.ru |
13 |
ПОТРЕБЛЕНИЯ РАЗЛИЧИЯ (CONSUMPTION CLEAVAGES) ......................................................... |
202 |
ПОТРЕБНОСТЕЙ ИЕРАРХИЯ (NEEDS HIERARCHY)....................................................................... |
202 |
ПОТРЕБНОСТЬ (NEED).......................................................................................................................... |
202 |
ПОЧТИТЕЛЬНЫЙ РАБОЧИЙ (DEFERENTIAL WORKER) ............................................................... |
203 |
ПРАВА (RIGHTS)..................................................................................................................................... |
203 |
ПРАВА НА СОЦИАЛЬНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ (WELFARE RIGHTS) См.: Права............................. |
203 |
ПРАВА СОЦИОЛОГИЯ (LAW, SOCIOLOGY OF) См.: Социология права. ...................................... |
203 |
ПРАВИЛО (RULE) ................................................................................................................................... |
203 |
ПРАВЯЩИЙ КЛАСС (RULING CLASS)............................................................................................... |
204 |
ПРАГМАТИЧЕСКОЕ ПРИНЯТИЕ (PRAGMATIC ACCEPTANCE)................................................... |
204 |
ПРАЗДНЫЙ КЛАСС (LEISURE CLASS)............................................................................................... |
204 |
ПРАКТИКА (PRAXIS) ............................................................................................................................. |
204 |
ПРЕДВОСХИЩАЕМАЯ СОЦИАЛИЗАЦИЯ (ANTICIPATORY SOCIALIZATION) ....................... |
204 |
ПРЕДМЕТНАЯ ЗНАЧИМОСТЬ (SUBSTANTIVE SIGNIFICANCE) См.: Значимости проверка.... |
204 |
ПРЕДПОЛОЖЕНИЕ ОТ ОБРАТНОГО (COUNTERFACTUAL) ......................................................... |
204 |
ПРЕДПОЧТИТЕЛЬНОЕ ЧТЕНИЕ (PREFERRED READING)............................................................. |
205 |
ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСКАЯ КУЛЬТУРА (ENTERPRISE CULTURE) ............................................. |
205 |
ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВО (ENTREPRENEURSHIP) ...................................................................... |
205 |
ПРЕДУБЕЖДЕНИЕ (PREJUDICE) ......................................................................................................... |
205 |
ПРЕСТИЖ (PRESTIGE) ........................................................................................................................... |
205 |
ПРЕСТУПЛЕНИЯ БЕЗ ЖЕРТВ (CRIMES WITHOUT VICTIMS) ....................................................... |
206 |
ПРИБАВОЧНАЯ СТОИМОСТЬ (SURPLUS VALUE).......................................................................... |
206 |
ПРИВАТИЗАЦИЯ (PRIVATIZATION) .................................................................................................. |
206 |
ПРИВАТИЗМ (ОБОСОБЛЕННОСТЬ) (PRIVATISM) .......................................................................... |
206 |
ПРИГОРОДНЫЙ ОБРАЗ ЖИЗНИ (SUBURBAN WAY OF LIFE)....................................................... |
207 |
ПРИКЛАДНАЯ СОЦИОЛОГИЯ (APPLIED SOCIOLOGY) См.: Заказное исследование. ............... |
207 |
ПРИМИТИВНОЕ ОБЩЕСТВО (PRIMITIVE SOCIETY) ..................................................................... |
207 |
ПРИНУЖДЕНИЕ (COERCION).............................................................................................................. |
207 |
ПРИПИСЫВАЕМЫЙ СТАТУС (ASCRIBED STATUS) См.: Статус. .............................................. |
207 |
ПРИРОДА И ВОСПИТАНИЕ (NATURE/NURTURE DEBATE) ......................................................... |
207 |
ПРИРОДНАЯ ТЕРРИТОРИЯ (NATURAL AREA)................................................................................ |
207 |
ПРИСТРАСТИЕ (ADDICTION) .............................................................................................................. |
208 |
ПРИЧИННОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ (CAUSAL MODELLING)........................................................... |
208 |
ПРИЧИННОЕ ОБЪЯСНЕНИЕ (CAUSAL EXPLANATION)................................................................ |
208 |
ПРОБЛЕМАТИКА (PROBLEMATIC) .................................................................................................... |
209 |
ПРОГРЕСС (PROGRESS) ........................................................................................................................ |
209 |
ПРОИЗВОДИТЕЛЬНЫЕ СИЛЫ (FORCES OF PRODUCTION).......................................................... |
209 |
ПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ ОТНОШЕНИЯ (RELATIONS OF PRODUCTION) .................................... |
209 |
ПРОЛЕТАРИАТ (PROLETARIAT)......................................................................................................... |
210 |
ПРОЛЕТАРИЗАЦИЯ (PROLETARIANIZATION) ................................................................................ |
210 |
ПРОСВЕЩЕНИЕ (ENLIGHTENMENT)................................................................................................. |
210 |
ПРОСТРАНСТВЕННО-ВРЕМЕННАЯ ДИСТАНЦИАЦИЯ (TIME-SPACE DISTANTIATION)...... |
210 |
ПРОТЕСТАНТСКАЯ ЭТИКА (PROTESTANT ETHIC) ....................................................................... |
211 |
ПРОТИВОРЕЧИВАЯ КЛАССОВАЯ ПОЗИЦИЯ (CONTRADICTORY CLASS LOCATION) См.: |
|
Класс. ......................................................................................................................................................... |
211 |
ПРОТИВОРЕЧИЕ (CONTRADICTION)................................................................................................. |
211 |
ПРОФАННОЕ (PROFANE)...................................................................................................................... |
211 |
ПРОФЕССИОНАЛЫ (PROFESSION) .................................................................................................... |
211 |
ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ СЕГРЕГАЦИЯ (OCCUPATIONAL SEGREGATION) См.: Женщины и |
|
работа. ...................................................................................................................................................... |
212 |
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ПЕРЕХОД (OCCUPATIONAL TRANSITION) См.: Социальная |
|
мобильность.............................................................................................................................................. |
212 |
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ПРЕСТИЖ (OCCUPATIONAL PRESTIGE) См.: Престиж.................... |
212 |
ПРОФСОЮЗЫ (TRADE UNIONS) ......................................................................................................... |
212 |
ПСЕФОЛОГИЯ (PSEPHOLOGY) ........................................................................................................... |
213 |
ПСИХИЧЕСКОЕ ЗДОРОВЬЕ (MENTAL HEALTH) ............................................................................ |
213 |
ПСИХОЛОГИЗМ (PSYCHOLOGISM) ................................................................................................... |
213 |
ПУБЛИЧНАЯ СФЕРА (PUBLIC SPHERE)............................................................................................ |
213 |
ПУТЕВАЯ ЗАВИСИМОСТЬ (PATH DEPENDENCY) См.: Институциональная теория. .............. |
214 |
ПУТЕВОЙ АНАЛИЗ (PATH ANALYSIS).............................................................................................. |
214 |
Р....................................................................................................................................................... |
214 |
РАБОТЫ И ЗАНЯТОСТИ СОЦИОЛОГИЯ (WORK AND EMPLOYMENT, SOCIOLOGY OF) См. : |
|
Социология работы и занятости. .......................................................................................................... |
214 |
РАБОЧАЯ АРИСТОКРАТИЯ (LABOUR ARISTOCRACY) ................................................................ |
214 |
РАБОЧАЯ СИЛА (LABOUR POWER)................................................................................................... |
214 |
Аберкромби Н. Социологический словарь: Пер. с англ. / Н. Аберкромби, С. Хилл, Б.С. Тернер; под ред. С.А.Ерофеева. — 2-е изд., перераб. и доп. — М.: ЗАО «Издательство «Экономика», 2004. — 620 с.
Янко Слава (Библиотека Fort/Da) || http://yanko.lib.ru |
14 |
РАБОЧЕЕ ДВИЖЕНИЕ (LABOUR MOVEMENT) ............................................................................... |
214 |
РАБОЧИЙ КЛАСС (WORKING CLASS) ............................................................................................... |
215 |
РАБОЧЕГО КЛАССА КОНСЕРВАТИЗМ (WORKING-CLASS CONSERVATISM) ......................... |
215 |
РАБСТВО (SLAVERY) ............................................................................................................................ |
216 |
РАВЕНСТВО (EQUALITY)..................................................................................................................... |
216 |
РАВНОВЕСИЕ (EQUILIBRIUM)............................................................................................................ |
218 |
РАЗВИТИЯ СОЦИОЛОГИЯ (DEVELOPMENT, SOCIOLOGY OF) См.: Социология развития. .... |
218 |
РАЗВОД (DIVORCE)................................................................................................................................ |
218 |
РАЗГОВОРА АНАЛИЗ (CONVERSATIONAL ANALYSIS)................................................................ |
218 |
РАЗДЕЛЕНИЕ ТРУДА (DIVISION OF LABOUR) ................................................................................ |
218 |
РАЗРАБОТАННЫЙ КОД (ELABORATED CODE) См.: Ограниченный код...................................... |
219 |
РАСИЗМ (RACISM) ................................................................................................................................. |
219 |
РАСПРЕДЕЛЕНИЕ (DISTRIBUTION) ................................................................................................... |
219 |
РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ДОХОДОВ И СОСТОЯНИЙ (DISTRIBUTION OF INCOME AND WEALTH)220 |
|
РАССЕИВАНИЯ ДИАГРАММА (SCATTER DIAGRAM) См.: Регрессия......................................... |
221 |
РАСШИРЕННАЯ СЕМЬЯ (EXTENDED FAMILY) .............................................................................. |
221 |
РАСЫ СОЦИОЛОГИЯ (RACE, SOCIOLOGY OF) См.: Социология расы. ........................................ |
221 |
РАЦИОНАЛИЗАЦИЯ (RATIONALIZATION)...................................................................................... |
221 |
РАЦИОНАЛИЗМ (RATIONALISM)....................................................................................................... |
221 |
РАЦИОНАЛЬНОГО ВЫБОРА ТЕОРИЯ (RATIONAL CHOICE THEORY) ...................................... |
222 |
РАЦИОНАЛЬНОСТЬ (RATIONALITY) ................................................................................................ |
223 |
РАЦИОНАЛЬНОСТЬ ОГРАНИЧЕННАЯ (BOUNDED RATIONALITY)........................................... |
224 |
РЕАЛИЗМ (REALISM)............................................................................................................................. |
224 |
РЕАЛИСТИЧЕСКАЯ КРИМИНОЛОГИЯ (REALIST CRIMINOLOGY) ............................................ |
224 |
РЕВОЛЮЦИЯ (REVOLUTION).............................................................................................................. |
225 |
РЕГРЕССИЯ (REGRESSION).................................................................................................................. |
225 |
РЕГУЛЯЦИИ ШКОЛА (REGULATION SCHOOL) .............................................................................. |
226 |
РЕДЕТЕРМИНАЦИЯ (OVERDETERMINE) ......................................................................................... |
227 |
РЕДУКЦИОНИЗМ (REDUCTIONISM).................................................................................................. |
227 |
РЕИФИКАЦИЯ (REIFICATION) ............................................................................................................ |
227 |
РЕКЛАМА (ADVERTISING)................................................................................................................... |
227 |
РЕКС Джон (REX, John) (p. 1925) ........................................................................................................... |
228 |
РЕЛИГИЯ (RELIGION)............................................................................................................................ |
228 |
РЕЛЯТИВИЗМ (RELATIVISM) .............................................................................................................. |
228 |
РЕПЛИКАЦИЯ (REPLICATION)............................................................................................................ |
228 |
РЕПРЕССИВНЫЙ АППАРАТ ГОСУДАРСТВА (REPRESSIVE STATE APPARATUS) См.: |
|
Идеологический аппарат государства................................................................................................... |
228 |
РЕФЕРЕНТНАЯ ГРУППА (REFERENCE GROUP) .............................................................................. |
229 |
РЕФЛЕКСИВНАЯ МОДЕРНИЗАЦИЯ (REFLEXIVE MODERNIZATION)....................................... |
229 |
РЕФЛЕКСИВНЫЙ/РЕФЛЕКСИВНОСТЬ (REFLEXIVE/REFLEXIVITY) ......................................... |
229 |
РИСК/ОБЩЕСТВО РИСКА (RISK/RISK SOCIETY)............................................................................ |
229 |
РИТОРИКА (RHETORIC)........................................................................................................................ |
230 |
РИТУАЛ (RITUAL) .................................................................................................................................. |
230 |
РОДОСЛОВНАЯ (LINEAGE) См.: Группы по происхождению. ......................................................... |
230 |
РОДСТВО (KINSHIP)............................................................................................................................... |
230 |
РОЖДАЕМОСТИ УРОВЕНЬ (BIRTH RATE) См.: Рождаемость. .................................................... |
230 |
РОЖДАЕМОСТЬ (FERTILITY) .............................................................................................................. |
230 |
РОЛЕВОЙ КОНФЛИКТ (ROLE CONFLICT) См.: Роль....................................................................... |
231 |
РОЛЬ БОЛЬНОГО (ROLE, SICK) См.: Больного роль. ......................................................................... |
232 |
РОЛЬ СУПРУЖЕСКАЯ (ROLE, CONJUGAL) См.: Супружеские роли. ............................................ |
232 |
РОНГ Денис Хьюм (WRONG, Dennis Hume) (p. 1923) ......................................................................... |
232 |
РЫНКА ТРУДА СЕГМЕНТАЦИЯ (LABOUR MARKET SEGMENTATION).................................... |
232 |
РЫНОК (MARKET).................................................................................................................................. |
234 |
РЫНОК ТРУДА (LABOUR MARKET) .................................................................................................. |
235 |
РЫНОЧНАЯ СИТУАЦИЯ (MARKET SITUATION) См.: Класс. ........................................................ |
237 |
РЭДКЛИФФ-БРАУН Альфред P. (RADCLIFFE-BROWN, Alfred R.) (1881-1955)............................. |
237 |
С....................................................................................................................................................... |
237 |
САКРАЛЬНОЕ (SACRED)....................................................................................................................... |
237 |
САМООПРАВДАНИЕ (ACCOUNTS) .................................................................................................... |
237 |
САМОСТЬ (SELF) См.: Идентичность; Индивидуализм; Мид Джордж; Роль; Символический |
|
интеракционизм. ....................................................................................................................................... |
237 |
САНКЦИЯ (SANCTION) ......................................................................................................................... |
238 |
СВЕРХСОЦИАЛИЗИРОВАННОЕ ПОНИМАНИЕ ЧЕЛОВЕКА (OVERSOCIALIZED CONCEPTION |
|
OF MAN).................................................................................................................................................... |
238 |
СВОБОДА ОТ ОЦЕНОЧНЫХ СУЖДЕНИЙ (VALUE FREEDOM).................................................... |
238 |
Аберкромби Н. Социологический словарь: Пер. с англ. / Н. Аберкромби, С. Хилл, Б.С. Тернер; под ред. С.А.Ерофеева. — 2-е изд., перераб. и доп. — М.: ЗАО «Издательство «Экономика», 2004. — 620 с.
Янко Слава (Библиотека Fort/Da) || http://yanko.lib.ru |
15 |
СВОЙСТВЕННЫЙ (AFFINAL)............................................................................................................... |
238 |
СВЯЗЬ СТАТИСТИЧЕСКАЯ (ASSOCIATION, STATISTICAL) См.: Корреляция............................ |
238 |
СЕГМЕНТИРОВАННЫЕ РЫНКИ ТРУДА (SEGMENTED LABOUR MARKETS) См.: Рынка труда |
|
сегментация. ............................................................................................................................................. |
238 |
СЕГРЕГАЦИЯ (SEGREGATION) ........................................................................................................... |
238 |
СЕКСИЗМ (SEXISM) ............................................................................................................................... |
238 |
СЕКСУАЛЬНОСТИ (SEXUALITES)...................................................................................................... |
239 |
СЕКТА (SECT).......................................................................................................................................... |
239 |
СЕКУЛЯРИЗАЦИЯ (SECULARIZATION) ............................................................................................ |
239 |
СЕЛЬСКАЯ СОЦИОЛОГИЯ (RURAL SOCIOLOGY).......................................................................... |
240 |
СЕЛЬСКО-ГОРОДСКОЙ КОНТИНУУМ (RURAL-URBAN CONTINUUM) .................................... |
240 |
СЕМИОЛОГИЯ (SEMIOLOGY) См.: Семиотика................................................................................. |
240 |
СЕМИОТИКА (SEMIOTICS) .................................................................................................................. |
240 |
СЕМЬЯ (FAMILY) См.: Домохозяйство; Нуклеарная семья; Развод; Расширенная семья; |
|
Симметричная семья; Социология семьи............................................................................................... |
241 |
СЕН-СИМОН Клод Анри (SAINT-SIMON, Claude H.) (1760-1825) .................................................... |
241 |
СЕТИ ДЕЯТЕЛЕЙ ТЕОРИЯ (ACTOR-NETWORK THEORY) ............................................................ |
241 |
СЕТЬ/СОЦИАЛЬНАЯ СЕТЬ (NETWORK/SOCIAL NETWORK) ....................................................... |
242 |
СИКХИЗМ (SIKHISM) См.: Мировые религии. ..................................................................................... |
242 |
СИМВОЛ (SYMBOL)............................................................................................................................... |
242 |
СИМВОЛИЧЕСКИЙ ИНТЕРАКЦИОНИЗМ (SYMBOLIC INTERACTIONISM) .............................. |
242 |
СИММЕТРИЧНАЯ СЕМЬЯ (SYMMETRICAL FAMILY) ................................................................... |
243 |
«СИНИЕ ВОРОТНИЧКИ» (BLUE-COLLAR) Американский термин, используемый для обозначения |
|
рабочих, занятых физическим трудом.................................................................................................... |
244 |
СИНХРОНИЧЕСКИЙ (SYNCHRONIC) См.: Диахронический. ........................................................... |
244 |
СИСТЕМА КООРДИНАТ ДЕЙСТВИЯ (ACTION FRAME OF REFERENCE) См.: Действия теория. |
|
.................................................................................................................................................................... |
244 |
СИСТЕМНАЯ ИНТЕГРАЦИЯ (SYSTEM INTEGRATION) См.: Социальная и системная |
|
интеграция. ............................................................................................................................................... |
244 |
СИСТЕМ ТЕОРИЯ (SYSTEMS THEORY)............................................................................................. |
244 |
СИТУАЦИОННАЯ ТЕОРИЯ (CONTINGENCY THEORY) См.: Организации теория. ................... |
244 |
СКРЫТАЯ УЧЕБНАЯ ПРОГРАММА (HIDDEN CURRICULUM) ..................................................... |
244 |
СЛОВАРЬ МОТИВОВ (VOCABULARY OF MOTIVES) См.: Самооправдание................................ |
245 |
СЛОЖНОЕ ОБЩЕСТВО (COMPLEX SOCIETY)................................................................................. |
245 |
СЛУЖЕБНЫЕ ПРЕСТУПЛЕНИЯ (SERVICE CRIMES) См.: Преступления без жертв......... |
245 |
СЛУЖЕБНЫЙ КЛАСС (SERVICE CLASS)........................................................................................... |
245 |
СЛУЧАЙНАЯ ВЫБОРКА (RANDOM SAMPLE) См.: Выборка. ........................................................ |
245 |
СМЕРТНОСТИ УРОВЕНЬ (DEATH RATE).......................................................................................... |
245 |
СМЕРТНОСТЬ (MORTALITY)............................................................................................................... |
245 |
СМЕЩЕНИЕ (BIAS) ................................................................................................................................ |
246 |
СОБСТВЕННОСТЬ (PROPERTY) .......................................................................................................... |
246 |
СОВМЕСТНЫЕ СУПРУЖЕСКИЕ РОЛИ (JOINT CONJUGAL ROLES) См.: Супружеские роли... |
246 |
СОВОКУПНЫЕ ДАННЫЕ (AGGREGATE DATA).............................................................................. |
246 |
СОЗНАНИЕ КЛАССОВОЕ (CONSCIOUSNESS, CLASS) См.: Классовое сознание......................... |
247 |
СОЗНАНИЕ ЛОЖНОЕ (CONSCIOUSNESS, FALSE) См.: Классовое сознание. ............................... |
247 |
СОПРЯЖЕННОСТИ ТАБЛИЦА (CONTINGENCY TABLE) См.: Кросс-табуляция; Логлинейный |
|
анализ. ........................................................................................................................................................ |
247 |
СОРОКИН, Питирим Александрович (SOROKIN, Pitirim А.) (1889-1968)......................................... |
247 |
СОСЛОВИЯ (ESTATES).......................................................................................................................... |
247 |
СОССЮР Фердинанд де (SAUSSURE, Ferdinand de) (1857-1913)....................................................... |
247 |
СОСТОЯНИЕ (WEALTH) См.: Распределение доходов и состояний................................................. |
247 |
СОСТОЯТЕЛЬНЫЙ РАБОЧИЙ (AFFLUENT WORKER) ................................................................... |
247 |
СОЦИАЛИЗАЦИЯ (SOCIALIZATION) ................................................................................................. |
248 |
СОЦИАЛИСТИЧЕСКИЕ ОБЩЕСТВА (SOCIALIST SOCIETIES) ..................................................... |
248 |
СОЦИАЛЬНАЯ ДИСТАНЦИЯ (SOCIAL DISTANCE) ........................................................................ |
249 |
СОЦИАЛЬНАЯ И СИСТЕМНАЯ ИНТЕГРАЦИЯ (SOCIAL AND SYSTEM INTEGRATION)........ |
249 |
СОЦИАЛЬНАЯ МОБИЛЬНОСТЬ (SOCIAL MOBILITY).................................................................... |
249 |
СОЦИАЛЬНАЯ ПАТОЛОГИЯ (SOCIAL PATHOLOGY) .................................................................... |
251 |
СОЦИАЛЬНАЯ СИСТЕМА (SOCIAL SYSTEM).................................................................................. |
251 |
СОЦИАЛЬНАЯ СТРУКТУРА (SOCIAL STRUCTURE)....................................................................... |
251 |
СОЦИАЛЬНОЕ ВОСПРОИЗВОДСТВО (SOCIAL REPRODUCTION)............................................... |
252 |
СОЦИАЛЬНОЕ ЗАКРЫТИЕ (SOCIAL CLOSURE) .............................................................................. |
252 |
СОЦИАЛЬНОЕ ИЗМЕНЕНИЕ (SOCIAL CHANGE) ............................................................................ |
252 |
СОЦИАЛЬНЫЕ ДВИЖЕНИЯ (SOCIAL MOVEMENTS)..................................................................... |
253 |
СОЦИАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ (SOCIAL PROBLEMS) ......................................................................... |
253 |
Аберкромби Н. Социологический словарь: Пер. с англ. / Н. Аберкромби, С. Хилл, Б.С. Тернер; под ред. С.А.Ерофеева. — 2-е изд., перераб. и доп. — М.: ЗАО «Издательство «Экономика», 2004. — 620 с.
Янко Слава (Библиотека Fort/Da) || http://yanko.lib.ru |
16 |
СОЦИАЛЬНЫЙ ДАРВИНИЗМ (SOCIAL DARWINISM) .................................................................... |
254 |
СОЦИАЛЬНЫЙ КОНСТРУКЦИОНИЗМ (SOCIAL CONSTRUCTIONISM) ..................................... |
254 |
СОЦИАЛЬНЫЙ КОНТРОЛЬ (SOCIAL CONTROL) ............................................................................ |
254 |
СОЦИАЛЬНЫЙ ПОРЯДОК (SOCIAL ORDER).................................................................................... |
255 |
СОЦИАЛЬНЫЙ ФАКТ (SOCIAL FACT)............................................................................................... |
255 |
СОЦИЕТАЛЬНЫЙ (SOCIETAL) Термин, используемый в том случае, когда говорится об обществе |
|
в целом....................................................................................................................................................... |
255 |
СОЦИЕТАЛЬНАЯ (ОБЩЕСТВЕННАЯ) РЕАКЦИЯ (SOCIETAL REACTION) См.: «Чертово |
|
отродье».................................................................................................................................................... |
256 |
СОЦИОБИОЛОГИЯ (SOCIOBIOLOGY) ............................................................................................... |
256 |
СОЦИОГРАММА (SOCIOGRAM) ......................................................................................................... |
257 |
СОЦИОДРАМА (SOCIODRAMA).......................................................................................................... |
257 |
СОЦИОЛОГИЯ (SOCIOLOGY) .............................................................................................................. |
257 |
СОЦИОЛОГИЯ КАК НАУКА (SOCIOLOGY AS SCIENCE) .............................................................. |
258 |
СОЦИОЛОГИЯ ЗДОРОВЬЯ И БОЛЕЗНИ (SOCIOLOGY OF HEALTH AND ILLNESS)................. |
259 |
СОЦИОЛОГИЯ ЗНАНИЯ (SOCIOLOGY OF KNOWLEDGE)............................................................. |
259 |
СОЦИОЛОГИЯ ИНДУСТРИАЛЬНАЯ (SOCIOLOGY OF INDUSTRY) См.: Социология работы и |
|
занятости. ................................................................................................................................................ |
259 |
СОЦИОЛОГИЯ МАССОВОЙ КОММУНИКАЦИИ (SOCIOLOGY OF THE MASS MEDIA) ......... |
259 |
СОЦИОЛОГИЯ МЕДИЦИНЫ (SOCIOLOGY OF MEDICINE) ........................................................... |
260 |
СОЦИОЛОГИЯ ОБРАЗОВАНИЯ (SOCIOLOGY OF EDUCATION) .................................................. |
260 |
СОЦИОЛОГИЯ ПОВСЕДНЕВНОЙ ЖИЗНИ (SOCIOLOGY OF EVERYDAY LIFE) ....................... |
261 |
СОЦИОЛОГИЯ ПРАВА (SOCIOLOGY OF LAW)................................................................................ |
261 |
СОЦИОЛОГИЯ РАБОТЫ И ЗАНЯТОСТИ (SOCIOLOGY OF WORK AND EMPLOYMENT) ....... |
261 |
СОЦИОЛОГИЯ РАЗВИТИЯ (SOCIOLOGY OF DEVELOPMENT) .................................................... |
262 |
СОЦИОЛОГИЯ РАСЫ (SOCIOLOGY OF RACE) ................................................................................ |
262 |
СОЦИОЛОГИЯ РЕЛИГИИ (SOCIOLOGY OF RELIGION) ................................................................. |
263 |
СОЦИОЛОГИЯ СЕМЬИ (SOCIOLOGY OF THE FAMILY) ................................................................ |
263 |
СОЦИОЛОГИЯ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ЖИЗНИ (SOCIOLOGY OF ECONOMIC LIFE) См.: |
|
Экономическая социология. ..................................................................................................................... |
263 |
СОЦИОМЕТРИЯ (SOCIOMETRY)......................................................................................................... |
263 |
СОЦИОТЕХНИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ (SOCIO-TECHNICAL SYSTEMS).......................................... |
263 |
СОЦИО-ЭКОНОМИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ (SOCIO-ECONOMIC CLASSIFICATION) .... |
264 |
СОЦИО-ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ГРУППЫ (SOCIO-ECONOMIC GROUPS)......................................... |
264 |
СПЕНСЕР Герберт (SPENCER, Herbert) (1820-1903)............................................................................ |
264 |
СПИД (AIDS) См.: Эпидемиология. ........................................................................................................ |
264 |
«СПИРАЛИСТ» (SPIRALIST)................................................................................................................. |
264 |
СПЛОЧЕННОСТЬ (COHESION) См.: Социальный порядок. .............................................................. |
264 |
СПОНСИРУЕМАЯ МОБИЛЬНОСТЬ (SPONSORED MOBILITY) ..................................................... |
264 |
СПОСОБ ПРОИЗВОДСТВА (MODE OF PRODUCTION) ................................................................... |
265 |
СПРАВЕДЛИВОСТЬ (JUSTICE) ............................................................................................................ |
265 |
СРАВНИТЕЛЬНЫЙ МЕТОД (COMPARATIVE METHOD)................................................................ |
266 |
СРЕДНЕГО УРОВНЯ ТЕОРИЯ (MIDDLE-RANGE THEORY) ........................................................... |
266 |
СРЕДНЕЕ ЗНАЧЕНИЕ (MEAN) ............................................................................................................. |
266 |
СРЕДНИЙ КЛАСС (MIDDLE CLASS)................................................................................................... |
266 |
«СРЕЗОВОЕ» ИССЛЕДОВАНИЕ (CROSS-SECTIONAL DESIGN DATA)........................................ |
267 |
СТАНДАРТНОЕ ОТКЛОНЕНИЕ (STANDARD DEVIATION) ........................................................... |
267 |
СТАРЕНИЕ (AGING) ............................................................................................................................... |
268 |
СТАТИСТИЧЕСКАЯ ЗНАЧИМОСТЬ (STATISTICAL SIGNIFICANCE) См.: Значимости проверка. |
|
.................................................................................................................................................................... |
268 |
СТАТИСТИЧЕСКИЙ КОНТРОЛЬ (STATISTICAL CONTROL)......................................................... |
269 |
СТАТИСТИЧЕСКОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ (STATISTICAL INTERACTION) ................................ |
269 |
СТАТУС (STATUS).................................................................................................................................. |
269 |
СТАТУСА ПРОТИВОРЕЧИВОСТЬ (STATUS INCONSISTENCY).................................................... |
269 |
СТАТУСНАЯ ГРУППА (STATUS GROUP) См.: Статус................................................................... |
269 |
«СТЕКЛЯННЫЙ ПОТОЛОК» (GLASS CEILING) См.: Менеджмент............................................... |
269 |
СТЕРЕОТИПЫ (STEREOTYPES)........................................................................................................... |
269 |
СТИГМА (STIGMA)................................................................................................................................. |
270 |
СТРАТЫ (STRATA) См.: Выборка; Стратификация. ........................................................................... |
270 |
СТРАТИФИКАЦИЯ (STRATIFICATION)............................................................................................. |
270 |
СТРАУСС Ансельм Л. (STRAUSS, Anselm L.) (1916-1996)................................................................. |
270 |
СТРУКТУРАЛИЗМ (STRUCTURALISM) ............................................................................................. |
270 |
СТРУКТУРАЦИЯ (STRUCTURATION) ................................................................................................ |
271 |
СТРУКТУРНАЯ ДИФФЕРЕНЦИАЦИЯ (STRUCTURAL DIFFERENTIATION) См.: |
|
Дифференциация....................................................................................................................................... |
271 |
Аберкромби Н. Социологический словарь: Пер. с англ. / Н. Аберкромби, С. Хилл, Б.С. Тернер; под ред. С.А.Ерофеева. — 2-е изд., перераб. и доп. — М.: ЗАО «Издательство «Экономика», 2004. — 620 с.
Янко Слава (Библиотека Fort/Da) || http://yanko.lib.ru |
17 |
СТЫД (SHAME) ....................................................................................................................................... |
271 |
СУБКУЛЬТУРА (SUBCULTURE) .......................................................................................................... |
271 |
СУБЪЕКТ/СУБЪЕКТИВНОСТЬ (SUBJECT/SUBJECTIVITY) ........................................................... |
272 |
СУПРУЖЕСКИЙ (CONJUGAL) ............................................................................................................. |
272 |
СУПРУЖЕСКИЕ РОЛИ (CONJUGAL ROLES)..................................................................................... |
272 |
СУЩЕСТВОВАНИЯ ЭКОНОМИКА (SUBSISTENCE ECONOMY) .................................................. |
272 |
Т....................................................................................................................................................... |
273 |
ТАБУ (TABOO, TABU)............................................................................................................................ |
273 |
ТАВТОЛОГИЯ (TAUTOLOGY) ............................................................................................................. |
273 |
ТАКСОНОМИЯ (TAXONOMY) ............................................................................................................. |
273 |
ТЕЙЛОРИЗМ (TAYLORISM) См.: Научный менеджмент. ................................................................ |
273 |
ТЕЛЕОЛОГИЯ (TELEOLOGY)............................................................................................................... |
273 |
ТЕЛЕСНОСТЬ (EMBODIMENT)............................................................................................................ |
273 |
ТЕЛО (BODY)........................................................................................................................................... |
274 |
ТЕНЕВАЯ ЭКОНОМИКА (BLACK ECONOMY)................................................................................. |
274 |
ТЁННИС Фердинанд (TOENNIES, Ferdinand) (1855-1936) .................................................................. |
274 |
ТЕОДИЦЕЯ (THEODICY) ....................................................................................................................... |
275 |
ТЕОРЕТИЧЕСКИ НАГРУЖЕННЫЙ РЕЗУЛЬТАТ (THEORY-LADEN)............................................ |
275 |
ТЕОРИИ СРЕДНЕГО УРОВНЯ (THEORIES OF THE MIDDLE RANGE) См.: Среднего уровня |
|
теория........................................................................................................................................................ |
275 |
ТЕХНИКИ НЕЙТРАЛИЗАЦИИ (TECHNIQUES OF NEUTRALIZATION) См.: Делинквентный |
|
дрейф; Нейтрализация; Самооправдание. ............................................................................................. |
275 |
ТЕХНИЧЕСКАЯ РАЦИОНАЛЬНОСТЬ (TECHNICAL RATIONALITY) См.: Рациональность; |
|
Хабермас.................................................................................................................................................... |
275 |
ТЕХНИЧЕСКОЕ РАЗДЕЛЕНИЕ ТРУДА (TECHNICAL DIVISION OF LABOUR) См.: Разделение |
|
труда.......................................................................................................................................................... |
275 |
ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ ДЕТЕРМИНИЗМ (TECHNOLOGICAL DETERMINISM) ........................... |
275 |
ТЕХНОЛОГИЯ (TECHNOLOGY)........................................................................................................... |
275 |
ТИПИЗАЦИЯ (TYPIFICATION)............................................................................................................. |
276 |
ТИПОВЫЕ ПЕРЕМЕННЫЕ (PATTERN VARIABLES) См.: Парсонс................................................ |
276 |
ТИХООКЕАНСКОЕ КОЛЬЦО (PACIFIC RIM) См.: Зависимости теория; Недавно |
|
индустриализовавшиеся страны.............................................................................................................. |
276 |
ТОВАРНЫЙ ФЕТИШИЗМ (COMMODITY FETISHISM).................................................................... |
276 |
ТОКВИЛЬ Алексис де (TOCQUEVILLE, Alexis de) (1805-1859)......................................................... |
276 |
ТОТАЛЬНЫЙ ИНСТИТУТ (TOTAL INSTITUTION)........................................................................... |
277 |
ТОТЕМИЗМ (TOTEMISM)...................................................................................................................... |
277 |
ТРАДИЦИОННОЕ ОБЩЕСТВО (TRADITIONAL SOCIETY) См.: Примитивное общество. ........ |
277 |
ТРАДИЦИЯ (TRADITION) ..................................................................................................................... |
277 |
ТРЕД-ЮНИОНИСТСКОЕ СОЗНАНИЕ (TRADE-UNION CONSCIOUSNESS) См.: Ленинизм....... |
277 |
ТРЕТЬЕГО ПУТИ ПОЛИТИКА (THIRD WAY POLITICS) ................................................................. |
277 |
ТРИАНГУЛЯЦИЯ (TRIANGULATION)................................................................................................ |
278 |
ТРУДОВАЯ СИТУАЦИЯ (WORK SITUATION) См.: Класс; Технология.......................................... |
278 |
ТРУДОВАЯ ТЕОРИЯ СТОИМОСТИ (LABOUR THEORY OF VALUE)........................................... |
278 |
ТРУДОВОЙ ПРОЦЕСС (LABOUR PROCESS) ..................................................................................... |
278 |
ТРУДОВОГО ПРОЦЕССА ПОДХОД (LABOUR PROCESS APPROACH)........................................ |
279 |
ТРУДОВЫЕ ОТНОШЕНИЯ (LABOUR RELATIONS) См.: Индустриальные отношения. ............. |
280 |
ТРУДОВЫЕ СОЮЗЫ (LABOUR UNIONS) См.: Профсоюзы. ............................................................ |
280 |
ТРУДОВЫЕ УСТАНОВКИ (WORK ATTITUDES) .............................................................................. |
280 |
У....................................................................................................................................................... |
281 |
УИЛМОТ Питер (WILLMOTT, Peter) (p. 1923) ..................................................................................... |
281 |
УИЛСОН Брайан (WILSON, Bryan R.) (p. 1926) ................................................................................... |
281 |
УИЛЬЯМС Раймонд (WILLIAMS, Raymond) (1921-1988) ................................................................... |
281 |
УПРАВЛЯЕМОСТЬ (GOVERNMENTALITY) См.: Фуко.................................................................... |
282 |
УРБАНИЗАЦИЯ (URBANIZATION) ..................................................................................................... |
282 |
УСЛУГ СЕКТОР (SERVICE SECTOR) .................................................................................................. |
282 |
УСТАНОВКА (ATTITUDE) .................................................................................................................... |
282 |
УСТАНОВЛЕНИЕ ПОВЕСТКИ ДНЯ (AGENDA SETTING) .............................................................. |
282 |
УСТАНОВОК ШКАЛЫ (ATTITUDE SCALES).................................................................................... |
282 |
УТИЛИТАРИЗМ (UTILITARIANISM)................................................................................................... |
283 |
УТОПИЯ (UTOPIA).................................................................................................................................. |
283 |
Ф...................................................................................................................................................... |
283 |
ФАКТИЧНОСТЬ (FACTICITY) .............................................................................................................. |
283 |
ФАКТОРНЫЙ АНАЛИЗ (FACTOR ANALYSIS).................................................................................. |
283 |
ФАЛЬСИФИКАЦИОНИЗМ (FALSIFICATIONISM) ............................................................................ |
283 |
ФАТАЛИЗМ (FATALISM) ...................................................................................................................... |
284 |
Аберкромби Н. Социологический словарь: Пер. с англ. / Н. Аберкромби, С. Хилл, Б.С. Тернер; под ред. С.А.Ерофеева. — 2-е изд., перераб. и доп. — М.: ЗАО «Издательство «Экономика», 2004. — 620 с.
Янко Слава (Библиотека Fort/Da) || http://yanko.lib.ru |
18 |
ФАТАЛИСТИЧЕСКОЕ САМОУБИЙСТВО (FATALISTIC SUICIDE) См.: Дюркгейм; |
|
Самоубийство. .......................................................................................................................................... |
284 |
ФАШИЗМ (FASCISM) ............................................................................................................................. |
284 |
ФЕМИНИЗАЦИЯ (FEMINIZATION) ..................................................................................................... |
284 |
ФЕМИНИЗМ (FEMINISM)...................................................................................................................... |
285 |
ФЕМИНИСТСКАЯ КРИМИНОЛОГИЯ (FEMINIST CRIMINOLOGY) ............................................. |
285 |
ФЕМИНИСТСКАЯ МЕТОДОЛОГИЯ (FEMINIST METHODOLOGY) См.: Феминистская |
|
социальная теория.................................................................................................................................... |
285 |
ФЕМИНИСТСКАЯ СОЦИАЛЬНАЯ ТЕОРИЯ (FEMINIST SOCIAL THEORY) ............................... |
285 |
ФЕНОМЕНОЛОГИЧЕСКАЯ СОЦИОЛОГИЯ (PHENOMENOLOGICAL SOCIOLOGY) ................ |
286 |
ФЕОДАЛИЗМ (FEUDALISM)................................................................................................................. |
287 |
ФИГУРАТИВНАЯ СОЦИОЛОГИЯ (FIGURATIONAL SOCIOLOGY) .............................................. |
288 |
ФИЗИЧЕСКОГО И УМСТВЕННОГО ТРУДА РАЗДЕЛЕНИЕ (MANUAL/NON-MANUAL |
|
DISTINCTION) См.: Класс....................................................................................................................... |
288 |
ФОКУС-ГРУППА (FOCUS GROUP)...................................................................................................... |
288 |
ФОРДИЗМ (FORDISM)............................................................................................................................ |
288 |
ФОРМАЛЬНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ (FORMAL ORGANIZATION)....................................................... |
289 |
ФОРМАЛЬНАЯ СОЦИОЛОГИЯ (FORMAL SOCIOLOGY)................................................................ |
289 |
ФРАНКФУРТСКАЯ ШКОЛА (FRANKFURT SCHOOL)..................................................................... |
289 |
ФРЕЙД Зигмунд (FREUD, Sigmund) (1856-1939).................................................................................. |
290 |
ФУКО Мишель (FOUCAULT, Michel) (1926-1984)............................................................................... |
290 |
ФУНКЦИОНАЛИЗМ (FUNCTIONALISM) ........................................................................................... |
291 |
ФУНКЦИОНАЛИСТСКАЯ ТЕОРИЯ СТРАТИФИКАЦИИ (FUNCTIONAL THEORY OF |
|
STRATIFICATION) .................................................................................................................................. |
292 |
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ИМПЕРАТИВ или ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ПРЕДПОСЫЛКА |
|
(FUNCTIONAL IMPERATIVE or FUNCTIONAL PREREQUISITE).................................................... |
292 |
Х....................................................................................................................................................... |
293 |
ХАБЕРМАС Юрген (HABERMAS, Jürgen) (p. 1929) ............................................................................ |
293 |
ХАЙДЕГГЕР Мартин (HEIDEGGER, Martin) (1889-1976) ................................................................... |
293 |
ХАРИЗМА (CHARISMA) ........................................................................................................................ |
293 |
ХИ-КВАДРАТ-ТЕСТ (CHI-SQUARED TEST) ...................................................................................... |
293 |
ХОГГАРТ Ричард (HOGGART, Richard) (p.1918) ................................................................................. |
293 |
ХОЛЛ Стюарт Макфэйл (HALL, Stuart McPhail) (p.1932) .................................................................... |
294 |
ХОЛСИ А.Г. (HALSEY, А.Н.) (р.1923)................................................................................................... |
294 |
ХОМАНС Джордж К. (HOMANS, George С.) (1910-1989)................................................................... |
294 |
ХРИСТИАНСТВО (CHRISTIANITY) См.: Мировые религии.............................................................. |
294 |
Ц ...................................................................................................................................................... |
294 |
ЦЕННОСТИ (VALUES) ........................................................................................................................... |
294 |
ЦЕННОСТНАЯ НЕЙТРАЛЬНОСТЬ (VALUE NEUTRALITY)........................................................... |
295 |
ЦЕННОСТНАЯ СООТНЕСЕННОСТЬ (VALUE RELEVANCE) ......................................................... |
295 |
ЦЕНТР И ПЕРИФЕРИЯ (CENTRE/PERIPHERY) ................................................................................. |
295 |
ЦЕНТРАЛЬНАЯ ТЕНДЕНЦИЯ (CENTRAL TENDENCY).................................................................. |
296 |
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДЕЛОВОЙ РАЙОН (CENTRAL BUSINESS DISTRICT) См.: Концентрических зон |
|
теория........................................................................................................................................................ |
296 |
ЦЕРКОВЬ (CHURCH) Э. Трёльч (Troeltsch, 1912)................................................................................ |
296 |
ЦИВИЛИЗАЦИОННЫЙ ПРОЦИВИЛИЗАЦИОННЫЙ ПРОЦЕСС (CIVILIZING PROCESS) См.: |
|
Элиас. ......................................................................................................................................................... |
296 |
ЦИВИЛИЗАЦИЯ (CIVILIZATION)........................................................................................................ |
296 |
ЦИКЛ ДЕПРИВАЦИИ (CYCLE OF DEPRIVATION) См.: Культура бедности................................ |
296 |
ЦИРКУЛЯЦИЯ ЭЛИТ (CIRCULATION OF ELITES) См.: Элита. ..................................................... |
296 |
Ч....................................................................................................................................................... |
296 |
ЧАСТОТНОЕ РАСПРЕДЕЛЕНИЕ (FREQUENCY DISTRIBUTION) См.: Распределение. .............. |
296 |
ЧЕЛОВЕКА ПРАВА (HUMAN RIGHTS) См.: Права........................................................................... |
296 |
ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ ЭКОЛОГИЯ (HUMAN ECOLOGY) См.: Городская экология. ............................ |
296 |
ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ КАПИТАЛ (HUMAN CAPITAL)............................................................................ |
296 |
ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ ШКОЛА (HUMAN RELATIONS)................................................ |
297 |
«ЧЕРТОВО ОТРОДЬЕ» (FOLK DEVILS) .............................................................................................. |
297 |
ЧИКАГСКАЯ ШКОЛА (CHICAGO SCHOOL) ..................................................................................... |
297 |
ЧУВСТВА (SENTIMENT) ....................................................................................................................... |
298 |
Ш..................................................................................................................................................... |
298 |
ШАЙКА (GANG)...................................................................................................................................... |
298 |
ШКОЛЬНОЕ ЗНАНИЕ (CLASSROOM KNOWLEDGE) ...................................................................... |
298 |
ШОТЛАНДСКОЕ ПРОСВЕЩЕНИЕ (SCOTTISH ENLIGHTENMENT)............................................. |
299 |
ШЮЦ Альфред (SCHUTZ, Alfred) (1899-1959) ..................................................................................... |
299 |
Аберкромби Н. Социологический словарь: Пер. с англ. / Н. Аберкромби, С. Хилл, Б.С. Тернер; под ред. С.А.Ерофеева. — 2-е изд., перераб. и доп. — М.: ЗАО «Издательство «Экономика», 2004. — 620 с.
Янко Слава (Библиотека Fort/Da) || http://yanko.lib.ru |
19 |
Э....................................................................................................................................................... |
299 |
ЭВОЛЮЦИИ ТЕОРИЯ (EVOLUTIONARY THEORY) ........................................................................ |
299 |
ЭВФУНКЦИЯ (EUFUNCTION) См.: Дисфункция; Функционализм.................................................... |
300 |
ЭГОИЗМ (EGOISM) См.: Самоубийство............................................................................................... |
300 |
ЭЙДЖИЗМ (ВОЗРАСТНАЯ ДИСКРИМИНАЦИЯ) (AGEISM) (от англ. age [эйдж] — возраст).... |
300 |
ЭКЗОГАМИЯ (EXOGAMY).................................................................................................................... |
300 |
ЭКОЛОГИЧЕСКОЕ ЗАБЛУЖДЕНИЕ (ECOLOGICAL FALLACY) ................................................... |
300 |
ЭКОЛОГИЯ (ECOLOGY) См.: Городская экология; Самоубийство................................................... |
301 |
ЭКОНОМИЗМ (ECONOMISM)............................................................................................................... |
301 |
ЭКОНОМИЧЕСКАЯ СОЦИОЛОГИЯ или СОЦИОЛОГИЯ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ЖИЗНИ |
|
(ECONOMIC SOCIOLOGY or SOCIOLOGY OF ECONOMIC LIFE)................................................... |
301 |
ЭКОНОМИЧЕСКИЙ ДЕТЕРМИНИЗМ или ЭКОНОМИЧЕСКИЙ РЕДУКЦИОНИЗМ (ECONOMIC |
|
DETERMINISM or ECONOMIC REDUCTIONISM) См.: Детерминизм; Редукционизм; Экономизм. |
|
.................................................................................................................................................................... |
303 |
ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫЙ МЕТОД (EXPERIMENTAL METHOD)................................................... |
303 |
ЭКСПЕРТИЗА (EVALUATION RESEARCH) ....................................................................................... |
303 |
ЭКСПЛАНАНС/ЭКСПЛАНАНДУМ (EXPLANANS/EXPLANANDUM)........................................... |
303 |
ЭЛИАС Норберт (ELIAS, Norbert) (1897-1990) ..................................................................................... |
303 |
ЭЛИТА (ELITE) ........................................................................................................................................ |
303 |
ЭМЕРДЖЕНТНЫЕ СВОЙСТВА (EMERGENT PROPERTIES) .......................................................... |
304 |
ЭМОЦИИ (EMOTIONS) .......................................................................................................................... |
304 |
ЭМОЦИОНАЛЬНЫЙ ТРУД (EMOTIONAL LABOUR) ....................................................................... |
305 |
ЭМПАТИЯ (EMPATHY).......................................................................................................................... |
305 |
ЭМПИРИЗМ (EMPIRICISM) Доктрина, основанная на предположении о том, что единственным |
|
источником знания является опыт.......................................................................................................... |
305 |
ЭМПИРИЧЕСКИЙ (EMPIRICAL) Эмпирическое положение или эмпирическая теория................. |
306 |
ЭНГЕЛЬС Фридрих (ENGELS, Friedrich) (1820-1895) Промышленник; родился в Германии. ........ |
306 |
ЭНДОГАМИЯ (ENDOGAMY) ................................................................................................................ |
306 |
ЭПИДЕМИОЛОГИЯ (EPIDEMIOLOGY) .............................................................................................. |
306 |
ЭПИСТЕМОЛОГИЯ (EPISTEMOLOGY)............................................................................................... |
307 |
ЭССЕНЦИАЛИЗМ (ESSENTIALISM) ................................................................................................... |
307 |
ЭСТЕТИЗАЦИЯ ПОВСЕДНЕВНОЙ ЖИЗНИ (AESTHETICIZATION OF EVERYDAY LIFE) ....... |
307 |
ЭТНИЧЕСКАЯ ГРУППА (ETHNIC GROUP) ........................................................................................ |
307 |
ЭТНОГРАФИЯ (ETHNOGRAPHY)........................................................................................................ |
307 |
ЭТНОМЕТОДОЛОГИЯ (ETHNOMETHODOLOGY) Этот термин, буквально означающий «методы |
|
людей» (people's methods) ........................................................................................................................ |
307 |
ЭТНОЦЕНТРИЗМ (ETHNOCENTRISM) ............................................................................................... |
308 |
ЭТОЛОГИЯ (ETHOLOGY) Сравнительное исследование поведения животных.............................. |
308 |
Ю..................................................................................................................................................... |
309 |
ЮНИОНИЗМ (UNIONATENESS) .......................................................................................................... |
309 |
Я....................................................................................................................................................... |
309 |
ЯВНАЯ ФУНКЦИЯ (MANIFEST FUNCTION) Преднамеренные и распознаваемые последствия |
|
социального действия............................................................................................................................... |
309 |
ЯПОНСКИЕ РЕЛИГИИ (JAPANESE RELIGIONS) См.: Мировые религии........................................ |
309 |
ЯТРОГЕНИЯ (IATROGENESIS) См.: Социология медицины. ............................................................. |
309 |
ANNÉE SOCIOLOGIQUE, L' ................................................................................................................... |
309 |
GEISTESWISSENSCHAFTEN («гайтесвиссеншафтен», нем.)............................................................. |
309 |
GEMEINSCHAFT («гемайншафт», нем.) Обычно переводимый как «община» ................................ |
309 |
GESELLSCHAFT («гезельшафт», нем.) См.: Gemeinschaft. LANGUE («ланг») См.: Соссюр. .......... |
309 |
METHODENSTREIT («методенштрайт», нем.) Этим термином обозначается полемика о |
|
методологических принципах и процедурах.......................................................................................... |
309 |
PAROLE См.: Соссюр............................................................................................................................... |
309 |
SPSS («эс-пи-эс-эс») Этой аббревиатурой обозначается «Статистический пакет для социальных |
|
наук» .......................................................................................................................................................... |
309 |
VERSTEHEN («ферштеен», нем.) Это понятие, обычно переводимое как «понимание», ................ 310 |
|
WELTANSCHAUUNG См.. Мировоззрение........................................................................................... |
310 |
Библиография............................................................................................................................... |
310 |
Алфавитный указатель статей (курсивом выделены новые статьи)................................. |
341 |
Аберкромби Н. Социологический словарь: Пер. с англ. / Н. Аберкромби, С. Хилл, Б.С. Тернер; под ред. С.А.Ерофеева. — 2-е изд., перераб. и доп. — М.: ЗАО «Издательство «Экономика», 2004. — 620 с.
Янко Слава (Библиотека Fort/Da) || http://yanko.lib.ru |
20 |
||
|
Содержание |
|
|
К российскому читателю................................. |
7 |
|
|
Предисловие ко второму изданию на русском языке |
................ 9 |
|
|
Предисловие к четвертому британскому изданию ................. |
11 |
|
|
Сведения об авторах................................... |
16 |
|
|
Как пользоваться словарем............................... |
17 |
|
|
Социологический словарь................................ |
19 |
|
|
Библиография...................................... |
549 |
|
|
Алфавитный указатель статей............................. |
611 |
|
|
К российскому читателю
Настоящая публикация представляет собой перевод с английского языка нового четвертого издания социологического
словаря британского издательства «Пингвин Букс» и является вторым российским изданием данной книги1. Необходимость в появлении новой версии словаря на русском языке связана, во-первых, с существенными изменениями и дополнениями, внесенными в его текст Николасом Аберкромби, Стивеном Хиллом и Брайаном С.Тернером. Эти изменения очень интересны и показательны, поскольку свидетельствуют о тех сдвигах, которые, по мнению авторов, произошли в социологической науке с 1994 г. — времени предыдущего британского издания. В словаре появилось около 150 новых статей, значительно обновлен текст статей из предыдущего издания. При этом словарь стал гораздо менее «британоцентричным». Во-вторых, наш опыт общения с коллегами-социологами из России и СНГ и частота цитирования первого российского издания словаря 1997 г. свидетельствуют о том, что эта книга оказалась востребованной в нашем научном сообществе.
С 1997 г. произошли заметные позитивные изменения и в состоянии российской социологической науки. Одно из них заключается в том, что такие словарные и энциклопедические издания стали выполнять несколько иную роль. Во-первых, в настоящее время существует уже несколько социологических словарей на русском языке, подготовленных как российскими, так и иностранными учеными, что открывает простор для сопоставления и поиска адекватных вариантов социологической терминологии. Во-вторых, отрадно наблюдать появление на русском языке все большего числа добротно переведенных работ иностранных исследователей, в том числе такой социологической классики, как труды П.Бергера, З.Баумана, Э.Гидденса, И.Гофмана, М.Дуглас, Ч.Р.Миллса, Т.Парсонса, М.Фуко и др. В связи с этим мы решили пополнить библиографию, расположенную в конце книги, известными нам сведениями об издании некоторых работ на русском языке. Еще одно новшество, внесенное нами в текст словаря, — это алфавитный указатель статей, облегчающий пользование книгой. Новые статьи, появившиеся в данном издании, выделены в указателе курсивом.
Предлагая тот или иной перевод социологических терминов, мы не претендуем на то, что наш вариант является единственно правильным. Более того, мы уверены, что перевод некоторых терминов может показаться спорным. Поэтому, как и в предыдущем издании, мы часто сопровождали предлагаемый нами русский эквивалент его английским оригиналом.
1 Впервые словарь был издан в России Издательством Казанского университета в 1997 г. В 1999 и 2000 гг. этот же перевод был переиздан с некоторыми поправками Издательством «Экономика». Мы признательны А.Л.Салагаеву за идею русского издания словаря и организацию первоначальной работы по его переводу в 1991 -1994 гг.
К российскому читателю
Мы будем очень признательны читателям за замечания и предложения, касающиеся перевода текста словаря на русский язык. На наш взгляд, формирование социологического дискурса не может быть делом одиночек или небольших групп. Поэтому, встречая затруднения при подготовке этого издания, мы нередко прибегали к помощи наших коллег. Мы выражаем искреннюю признательность за консультационную помощь С.Ахметовой, И.Аристарховой, А.Большакову, Н.Головину, И.Девятко, Г.Дэвису, Н.Калиной, В.Магуну, Г.Мелихову, Л.Низамовой, И.Тартаковской, Е.Ходжаевой, Л.Янгуловой, С.Ясавеевой, а также А.Яцык за кропотливую работу по составлению библиографии на русском языке и М. Руденко, бессменному администратору Центра социологии культуры КГУ.
Хотелось бы выразить особую признательность Н.Аберкромби и Б.Хоббсу за предоставление рукописи четвертого британского издания словаря и Литературному Агентству Эндрю Нюрнберг и его Генеральному директору Л.Сушковой за посредничество в приобретении эксклюзивной лицензии на издание словаря на русском языке.
Мы надеемся, что новое российское издание социологического словаря подобно предыдущему окажется полезным и профессиональным социологам, и студентам, изучающим различные социальные и гуманитарные науки.
Февраль 2003 г.
Сергей Ерофеев Искэндэр Ясавеев
Предисловие ко второму изданию на русском языке
Одна из сложностей подготовки словаря по социологии заключается в том, что предметная область этой науки постоянно меняется. Уже почти два десятилетия прошло с тех пор, как вышло в свет первое издание социологического словаря издательства «Пингвин Букс», и за это время в мире произошли существенные социальные изменения. Я хочу обратить внимание на два социальных процесса, повлиявших на эти изменения,
Аберкромби Н. Социологический словарь: Пер. с англ. / Н. Аберкромби, С. Хилл, Б.С. Тернер; под ред. С.А.Ерофеева. — 2-е изд., перераб. и доп. — М.: ЗАО «Издательство «Экономика», 2004. — 620 с.