- •Stylistic Classification of the English Vocabulary
- •Neutral, Common Literary and Common Colloquial Vocabulary
- •Special Literary Vocabulary Terms
- •Poetic and Highly Literary Words
- •Archaic, Obsolescent and Obsolete Words
- •Barbarisms and Foreignisms
- •Literary Coinages (Including Nonce-Words)
- •Special Colloquial Vocabulary Slang
- •Jargonisms
- •Professionalisms
- •Dialectal words
- •Vulgar Words (Vulgarisms)
- •Colloquial Coinages (Nonce-Words)
Jargonisms
Jargon is a group of words that exist in almost every language. Its aim is to preserve secrecy within a certain social group.
Jargonisms are usually old words with entirely new meanings, which can
be understood only by the people inside the social group (not outside it).
Jargonism are social (not regional) in character, for example: the jargon of thieves and vagabonds (cant), the jargon of jazzmen, the jargon of the army (military slang), etc.
e.g. grease – money
loaf – head
tiger hunter –gambler
lexer - student preparing for a law course.
Jargonisms do not always remain on the outskirts of the literary language. Many of them have entered the Standard Vocabulary:
e.g. kid, fun, queer, bluff, fib, humbug (formerly slang words and jargonisms are now considered common literary).
Professionalisms
Professionalisms are used in a definite trade or profession by people connected by common interests. They are correlated to terms. Whereas terms are coined to name new concepts or phenomena appearing in the process of science and technology development, professionalisms name the already-existing concepts, tools or instruments anew. Their main feature is their technicality. They belong to the special non-literary layer of the vocabulary (unlike terms).
Terms |
Professionalisms |
Easily decoded, can enter neutral vocabulary |
Remain in circulation within a definite professional community |
Semantic structure transparent, Easily understood |
Semantic structure obscure, based on a metaphor, metonymy |
Mono-semantic |
Mono-semantic |
e.g.: tin-fish - submarine
block buster - a bomb especially designed to destroy blocks of big
buildings
e.g. a piper - a specialist who decorates pastry with the help of a cream-pipe.
Unlike jargonisms, professionalisms do not aim at secrecy. They fulfil a useful function in communication, facilitating the process of grasping information.
Professionalisms are used in emotive prose to depict the natural speech of a character. They show not only the vocation, but also education, breeding, environment and even psychology (speech characterization-device).
Dialectal words
Dialectal words are those, which in the process of creation of the English national language remained beyond its literary boundaries, and their use is generally confined to a definite locality.
There is sometimes a difficulty in distinguishing dialectal words from purely colloquial words.
Some dialectisms have become so familiar in colloquial or standard colloquial English that they are accepted as belonging to (standard) colloquial English:
e.g. lass - girl/beloved girl (from Scottish and northern dialect)
lad - a young man
Still the words have not lost their dialectal associations.
Other examples of dialect words (corruptions of Standard English):
hinny = honey
tittie = sister
cutty = naughty girl /woman
Examples of Southern dialect:
initial “s” sound and “t” sound are voiced:
zee = see, volk = folk, vound =found, zinking = sinking.
Dialectal words can be found in emotive prose (not other functional styles). Their function is to characterize personages through their speech.