- •Стаття 6
- •Стаття 7
- •Стаття 8
- •7 (1). Якщо повідомлення про таку відмову не надійде на протязі
- •Стаття 11
- •Стаття 17
- •1934 Року продовжить застосовувати Угоду 1934 в своїх відносинах
- •Стаття 32
- •Стаття 33
- •Статья 5
- •Статья 6
- •Статья 7
- •Статья 8
- •Статья 11
- •Статья 12
- •Статья 15
- •Статья 16
- •Статья 17
- •Статья 20
- •31 Декабря 1961 года.
- •1925 Года, ни участниками Соглашения 1934 года.
- •Статья 27
- •Статья 28
- •Статья 32
- •Статья 33
Статья 32
(1) Подписание и ратификация настоящего Соглашения
Государством - участником Соглашения 1925 года или Соглашения 1934
года, а также присоединение к настоящему Соглашению такого
Государства, рассматривается как включающее подписание и
ратификацию Протокола, приложенного к настоящему Соглашению, если
только это Государство не подпишет категорического заявления
противоположного смысла в момент подписания или сдачи на хранение
документа о присоединении.
(2) Любое договаривающееся Государство, подписавшее
заявление, упомянутое в статье (1), или любое другое
договаривающееся Государство, не являющееся участником Соглашения
1925 года или Соглашения 1934 года, может подписать Протокол,
прилагаемый к настоящему Соглашению, или присоединиться к нему. Во
время подписания или сдачи на хранение документа о присоединении
оно может заявить, что считает себя связанным положениями пунктов
3 - 3 (a) или (2) (b) Протокола; в этом случае другие Государства
- участники Протокола не обязаны принять в их отношениях с
Государствами, которые используют это право, положения, являющиеся
объектом этого заявления. Положения Статей 23 - 28 применяются по
аналогии.
Статья 33
Настоящий акт подписан в одном экземпляре, который сдан на
хранение в архивы Правительства Нидерландов. Заверенная копия
будет передана им Правительству каждого из Государств, подписавших
настоящее Соглашение или присоединившихся к нему.
Протокол*
---------------
* Настоящий протокол еще не вступил в силу.
Государства - участники настоящего Протокола пришли к
следующему Соглашению:
(1) Положения настоящего Протокола применимы к образцам,
являющимся объектом международного депонирования, и для которых
одно из Государств - участников настоящего Протокола является
Государством происхождения.
(2) В отношении образцов, предусмотренных выше в пункте (1):
(a) срок охраны, предоставляемый Государствами - участниками
настоящего Протокола образцам, предусмотренным в пункте (1),
должен составлять не менее 15 лет с даты, указанной в пунктах (1)
(a) или (1) (b) статьи 11;
(b) помещение охранной маркировки на изделиях, в том числе на
образцах или этикетках, прикрепленным к ним, ни в коем случае не
может быть затребовано Государством-участником настоящего
Протокола ни для употребления на своей территории, на которые
распространяются права международного депонирования, ни для
какой-либо иной цели.