Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

іноземні мови 2009_3

.pdf
Скачиваний:
25
Добавлен:
13.04.2015
Размер:
889.83 Кб
Скачать

З А Р У Б І Ж Н А М Е Т О Д И К А З А Р У Б І Ж Н А М Е Т О Д И К А З А Р У Б І Ж Н А М Е Т О Д И К А

Further activities included comparing the way learners per form the task in their LI (Greek); This was particularly useful as a way of illustrating how turn tak ing can reflect fluency. Consider ation can also be given to the way participants’ body language facili tates the completion of the task.

Reactions to materials

From lernars

The learners were surprised by the untidiness and imperfec tion of the native speaker dia logues. This acted as a greai stimulus for discussing the na ture of 'communicative compe tence’. They were also far more involved in the lesson with an in vestment of effort which they felt could help them sound na tive!

From teachers

There is no doubt the research ing and production of such mate rials requires more time and effort than the use of commercially avail able resources. However, the ben efits in terms of teacher develop ment and raising learner awareness make the process worthwhile.

I believe this process to have been especially valuable for the following reasons:

The teacher can become an autonomous researcher/ practitioner as opposed to a ‘slave’ to the coursebook.

There is increased awareness of the way the language works both for teachers and learners. Teachers can replace ‘hunches’ about the language with principled statements based on transcriptions.

It is repeatable. Practitioner teachers can duplicate the steps without being obliged to duplicate the results. It is at I the discretion of the teacher/researcher as to which particular aspects of native speaker performance are to be worked on and imitated.

LESSON 1 Raising awareness

Activity 1 a: Speaking

Talk to your partner. Ask and answer questions about which presents you have chosen.

You can use questions like:

What did you give to your father?

Who did you give the pen to?

Why did you give him the pen?

Ativity 1b: Listening

John (J) and Xenophon (X) are trying to decide which Christmas presents to give to their friends and family. Listen to the tape and write down what they decide.

Write down who should receive the following gifts. There is one extra name.

Activity 1d: Reading

In the dialogue with John and Xenophon there are many examples of people making suggestions. For example:

I think a good present for my grandparents is one or two CDs. I think we should buy him some CDs.

How many different ways of making a suggestion can you find?

Look at transcripts 1 and 2. Make lists of the ways people make suggestions.

Making suggestions

John and Xenophon Your dialogue

I think we should give...

Pete Dad Granny Jessica Jason

 

Name

Present

 

 

 

 

 

 

 

mobile phone

 

 

 

 

 

 

 

CDs

 

 

 

 

 

 

 

pen

 

 

 

 

 

 

 

camera

 

 

 

 

 

Listen again and check your answers with your partner.

Activity 1c: Reading

Now that we have listened to them talking, let’s take a closer look at the words they used. Look at transcript 1. In lines 2-3, J says that

CDs are a good present for Grandmother because she likes music. How many expressions can you find which mean the same as somebody likes something? For example, in line 21, he’d love it.

 

She likes music

lines 2-3

 

 

 

 

 

he’d love it

line 21

 

 

 

 

The next time you do an exercise like this, see if you can use any of these expressions.

How do people agree or disagree with the suggestion?

First, let’s look at how they accept a suggestion. For example:

J:Let’s give it to Dad, then. Dad would always appreciate it.

X: Yeah, right.

Pairwork

How many different ways of agreeing with an idea can you find?

Agreeing

John and Xenophon Your dialogue

OK, I’ll go with that.

And disagreeing?

Disagreeing

John and Xenophon Your dialogue

Activity 1e: Discussion

Time to think

There are far fewer examples of disagreeing than agreeing in the dialogues. Can you think of any reasons for this? Talk to your partner and then to the rest of the class.

LESSON 2 Raising awareness

Activity 2a: Matching

Let’s consolidate

Join one phrase from the left-hand column to one function from the right.

1

Well, er ...

a) Suggesting

2

I suppose

b) Agreeing

 

we could.

 

3

Mmm,

c) Disagreeing,

 

maybe,

expressing but...

 

but

doubt

4

Yeah, you’re’

d) .........................

 

right.

 

Try to think of a name for d).

Activity 2b: Reading

We could call this new category ‘buying some time’. Now look at the transcripts and find similar examples.

John and Xenophon Your dialogue

Activity 2c: Discussion

Look at these two extracts from dialogues. In both the speakers choose a present for someone, but there are many differences in the way they do it.

AS1: We should buy Bill a mobile phone. What do you think?

S2: Yes, I agree with you.

BS3: So if she had that lovely pen she might...

S4: Yeah you’re right...

S5: She’d feel like ...

S6:... writing it down.

Talk about the differences with your partner and make notes. You can write in English or Greek.

Activity 2d: Speaking

What happens in Greek?

In groups of three, try a similar decision-making exercise, but this time talk in Greek. Two students will discuss the question and the third student will make notes. Are there any differemes in the way you talk to each other?

You should think about the words you use, byt also about your body language.

Talk about your findings with the class.

Іноземні мови №3/2009

21

З А Р У Б І Ж Н А М Е Т О Д И К А З А Р У Б І Ж Н А М Е Т О Д И К А З А Р У Б І Ж Н А М Е Т О Д И К А

Transcript 1: learners' conversation

L1: S Shall I start?

L2: Yes, OK.

L1: I think a good present for my grandparents is, er, one or two CDs because they

... I think they like music.

L1: No, I don’t think so because they aren’t listening music at all. I think it’s a good present for them a mobile phone.

L2: Er, I agree with you, it’s more useful for them. I think a good present for our brother is, er, rolierskates because, er, he likes these and he needs them.

L1: No, I don’t think so, because he has better than this one. Rolierskates is a good present for our cousin.

L2: Yes, I agree with you, he need them. Mmm, I think a good present for our brother is a knife. He like this thing.

L1: Yes, I agree with you and for our parents is a good present some CDs with Greek modern music.

L2: Er, yes. They like Greek music. Let’s buy it.

L1: OK, we must buy some CDs for our parents, a knife for our brother, rolierskates for our cousin and a mobile phone for our grandparents.

J:Right, I think we should give the CDs to, to Grandmother. She likes music. D’you think she’s really into it?

Transcript 2: native speakers' conversation

X:Granny? How about Jessica? She’s only

13, 14, she’s really into CDs now, like young children. Granny, it depends on,

er, what’s ... well, the music. OK, it could go to either really, perhaps we could go on a bit and decide later.

J:Mmm, yeah, right... the mobile phone ...

X:Mobile phone ... oh, Jason, you know he’s at that age now, you know these young lads, most children have got their mobile phones and, er, anyway, he’s been asking his mum and dad for one for ages, I think that’s probably ... it would be better

for him, he’d love it.

J:OK, I’ll go with that.

X: Alright.

J:Oh ... so there’s a nice pen here, an expensive pen, you know, perhaps we

should give that to ...

X:Why don’t we give that to Granny? You suggested CDs before, but she’s got all

these memories, and I know she’s got a

lovely diary which she always writes in ...

J:Ah hah!

X: So if she had that lovely pen she ...

J:Yeah, you’re right.

X: She’d feel, er, l dunno, it might inspire her to – having such a nice pen, it might help her to bring back memories.

J:(overlapping)

X: ... to write it all down.

J:Yeah, that’s a nice idea.

X: Mmm, perhaps ...

J:Right, so what’ve we got then? We’ve got the pen for Grandmother, the mobile phone for Jason ...

X:Alright. CDs possibly for Jessica, though it could be, who else?

J:I think we need to give a present to ... to who do we need ...?

X:Well, what about Pete? He’s so much into music, yeah, he’s even thinking of starting up his own group – a small band, he’s

always you know listening to C – or borrowing them. They’re a bit expensive, though; he can’t always get his hands on...

J:Yeah, yeah.

X: ... and I think if we bought him some, that would go down well; he’d appreciate that.

J:OK, and the camera ...?

X: Oh, we still have the camera ...

J:Who’s interested in, in photos?

X:Well, who is interested in photos? I can’t think of anyone in particular, but a camera always goes down well, who’s gonna say no to a camera?

J:OK, let’s give it to Dad, then, Dad would

always appreciate it.

X: Yeah, right.

J:OK, fine.

Чи знаєте Ви ці афоризми, вислови...?

Not to know is bad, not to wish to know is worse. Proverb

Success doesn’t come to you…you go to it. Marva Collins

Formal education will make you a living. Self education will make you a fortune. Jim Rohn

Those who cannot change their minds cannot change anything. Bernard Shaw

If anything is worth trying at all, it’s worth trying at least 10 times. Art Linkletter

Two things are infinite: the universe and human stupidity; and I’m not sure about the universe. Albert Einstein

Being entirely honest with oneself is a good exercise.Sigmund Freud

The possession of unlimited power will make a despot of almost any man. Thomas Bailey

Every English poet should master the rules of grammar before he attempts to bend or break them. Robert Graves

The great Breakthrough in your life comes when you realize it that you can learn anything you need to learn to accomplish any goal that you set for yourself.This means there are no limits on what you can be, have or do. Brian Tracy

Half of the American people have never read a newspaper. Half never voted for President. One hopes it is the same half. Gore Vidal

To limit the press is to insult a nation; to prohibit reading of certain books is to declare the inhabitants to be either fools or slaves. Claude Adrian Helvetius

Every solution breeds new problems. Murphy’s law

Everything takes longer than you think. Murphy’s law

If you want to be somebody, somebody really special, be yourself! Автор невідомий

22

Іноземні мови №3/2009

Н А В Ч А Н Н Я І Н О З Е М Н И Х М О В У В И Щ И Х Н А В Ч А Л Ь Н И Х З А К Л А Д А Х

Комплексвправдляформуванняпрофесійно орієнтованоїмовленнєвоїкомпетенціївдіалогічному мовленніустудентівінженернихспеціальностей

На етапі інтеграції України у світові політичні, куль турні й освітні структури особливого значення набуває питання навчання іншомовного спілкування студентів політехнічних навчальних закладів. Серед основних ви мог щодо мовної освіти у вищому технічному навчаль ному закладі є опанування такого виду іншомовної мов леннєвої діяльності як діалогічна форма спілкування

(spoken interaction)1.

На сьогодні вже вирішено й розглянуто багато питань щодо навчання діалогічного мовлення (ДМ), їм присвя чені дисертаційні й монографічні дослідження, серед них виділення та обґрунтування принципів навчання ДМ; система навчання ДМ; сфери комунікації, які визнача ють тематику й відбір належного мовного і мовленнєво го матеріалу для навчання ДМ; місце вправляння під час навчання ДМ; етапність розвитку мовленнєвих умінь; функції та одиниці ДМ. Проте дослідники не приділяли достатньої уваги питанню навчання діалогу дискусії (ДД), що є важливим у зв’язку із соціальним замов ленням суспільства на підготовку висококваліфікованих інженерів, які готові до активного англомовного спілку вання з іноземними партнерами, до обговорення інозем ною мовою (ІМ) питань, пов’язаних зі спеціальністю, до застосування відповідних засобів вербальної комуні кації та адекватних форм ведення дискусій і дебатів.

Навчання студентів інженерних спеціальностей ДД потрібно розглядати у контексті інтерактивних та про блемних методів навчання, оскільки ключовим понят тям ДМ, як і вищезгаданих методів, є взаємодія комуні кантів2. Взаємодія розуміється як безпосередня міжосо бистісна комунікація, найважливішою особливістю якої визнається здатність людини ставити себе на місце ін шого, уявляти, як його сприйме партнер по спілкуванню або група, і відповідно інтерпретувати ситуацію і кон струювати власні дії3.

ДД забезпечує спільну діяльність студентів у процесі

пізнання, засвоєння навчального матеріалу, а це означає, що кожен студент вносить свій особливий індивідуаль ний внесок у процес комунікації, що між студентами відбувається обмін знаннями, ідеями, способами діяль ності. Причому дискусія має проходити в атмосфері до брозичливості і взаємної підтримки, що дозволяє не тільки одержати нові знання, але й розвиває саму пі

знавальну діяльність, приводить до вищих форм коопе рації та співробітництва.

Отже, метою цієї статті є створення комплексу вправ для навчання діалогу дискусії для формування профе сійно орієнтованої мовленнєвої компетенції (ПОМК) в ДМ у студентів інженерних спеціальностей, що перед бачає вирішення таких завдань: визначити структурні частини та етапи навчання ДД, а також типи і види вправ, які доцільно пропонувати студентам ІІІ IV курсів з метою формування ПОМК в ДМ.

Завдання навчання ДД студентів інженерних спе ціальностей полягає в тому, щоб, послідовно заглиблю ючи та ускладнюючи зміст мовленнєвої діяльності сту дентів, удосконалювати навички і розвивати вміння, що вже виробилися у студентів, збагачуючи їх складнішим професійно орієнтованим мовним матеріалом4.

Спираючись на загальну структуру ДД5, нами було складено наступну таблицю, яка дає можливість поба чити, як структурні частини: експозиція, переддискусія, уточнення понять, повідомлення і пошук основної ін формації, повідомлення і пошук додаткової інформації, аргументація або власне дискусія і висновок підпоряд ковані певним етапам.

Таблиця 1

Загальна структура етапів навчання діалогу дискусії

Етапи

 

Інформативно

 

Ситуативно

Констатуюче

 

підготовчий

 

дискусійний

 

інтерпре

 

 

 

 

 

таційний

 

 

 

 

 

 

 

 

 

експозиція

 

аргументація

 

формулю

Компоненти

 

переддискусія

 

проведення

 

вання

 

уточнення понять

 

дискусії

 

висновків

 

повідомлення і

 

 

 

аналіз

 

пошук основної

 

 

 

дискусії

 

інформації

 

 

 

 

 

повідомлення

 

 

 

 

 

додаткової

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

інформації

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Розглянемо кожний етап навчання ДД.

Перший етап – інформативно підготовчий – харак теризується закладанням основ: ознайомлення студентів з проблемою ДД, формування мовленнєвих умінь сту дентів у процесі виконання завдань репродуктивного характеру. До цього етапу включаються некомунікативні, умовно комунікативні і комунікативні вправи, біль шість яких виконується під контролем викладача.

1English for Specific Purposes (ESP) National Curriculum for Universities; Г.Є. Бакаєва, О.А. Борисенко, І.І. Зуєнок та ін.

К.: Ленвіт, 2005. – 119 с.

2 С к о р и н а М . С . Интерактивные методы обучения иностранному языку [Електронний ресурс]. – Режим доступу: http://www.rusnauka.com/8._NPE_2007/Philologia/20441.doc.html. Заголовок з екрана.

3 П и д к а с и с т ы й П. И., Х а й д а р о в Ж. С. Технология игры в обучении и развитии. – М.: Роспедагентство, 1996. – 268 с. 4 Г у р в и ч П . Б . Основы обучения устной речи на языковых факультетах: Курс лекций, Ч.І. – Владимир: Владимир. гос.

пед. ин т им. П.И. Лебедева Полянского, 1972. – С. 114. 5 Там же. – С. 128.

Іноземні мови №3/2009

23

Н А В Ч А Н Н Я І Н О З Е М Н И Х М О В У В И Щ И Х Н А В Ч А Л Ь Н И Х З А К Л А Д А Х

На цьому етапі також відбувається збір і повідом лення основної і додаткової інформації. Викладач показує напрям і способи вирішення завдання. Тут має місце первинне орієнтування у дискусії, уточнення понять, повідомлення і пошук основної і додаткової інформації1.

На другому – ситуативно дискусійному етапі – сту дентам пропонуються вправи репродуктивно творчого характеру: рольові та імітаційні ігри, квазі професійні ситуації, де студенти виконують умовно комунікативні та комунікативні вправи, в тому числі власне проведення дискусій.

Третій етап – констатуюче інтерпретаційний – необхідний для формулювання висновків і проведення аналізу дискусії. На цьому етапі можуть бути вико ристані інтерактивні методи організації рефлексивної діяльності студентів, спрямовані на самоаналіз і само оцінку комунікативної взаємодії, своєї діяльності, її результатів2.

Відповідно до визначених етапів навчання ДД виді ляються три групи вправ. До першої групи входять вправи, спрямовані на:

а) ознайомлення студентів із проблемою ДД; б) забезпечення студентів мовним і мовленнєвим мате

ріалом для створення первинних висловлювань сту дентів з проблеми;

в) уточнення понять ДД за допомогою схем і таблиць для більш успішного програмування і планування іншомовних висловлювань;

г) збір і пошук основної і додаткової інформації; д) повідомлення основної і додаткової інформації.

Приклад 1

Практична мета: ознайомити студентів із проблемою ДД. Професійна мета: навчити самостійно приймати рішен ня, що нерозривно пов’язано з розвитком професійного потенціалу студентів.

Інструкція: Choose the most suitable three answers to com plete the following statement: The developers usually make mistakes in solar energy efficient projects because

zthey locate solar collectors upon the building.

zthey don’t pay attention to the type and size of solar collector.

zthey make solar efficient projects reasonable.

zthey locate high temperature collectors.

Key: 1, 2, 4

Приклад 2

Практична мета: забезпечити студентів мовним і мов леннєвим матеріалом для створення первинних вислов лювань студентів з проблем.

Професійна мета: вдосконалити вміння іншомовного спілкування у професійній сфері.

Інструкція: Mr. Solvay is responsible for solar efficient project to develop, so he suggested making a plan. It will

help him make a project presentation more successful.

a)Read the statements of his plan.

1.Avoid architectural extremism.

2.Select the right solar collector.

3.Conserve energy.

4.Consequences of deviation from the exact angle.

5.Inadequate storage.

6.Excessive simplicity.

b)What do you think about them? Which of these things will you do in Mr. Solvay’s position? Tell about some other things, which you will do to make a project successful.

You may use the following phrases:

Giving Strong

Giving Neutral

Giving Tentative

Opinion

Opinion

Opinion

 

 

 

I’m absolutely con-

I think that …

It seems to me that

vinced that …

In my opinion …

I firmly believe that …

As I see it …

I would say that …

It’s my belief that …

As far as I’m con-

As far as I’m able to

There’s no doubt in my

cerned …

judge …

mind that …

From my point of

I think it would be fair

It’s quite clear that …

view …

to say that ...

It’s my considered opin-

It’s my opinion that …

 

ion that …

 

 

 

 

 

Приклад 3

Практична мета: пошук студентами основної і додат кової інформації.

Професійна мета: розвиток навичок самостійної пошукової роботи.

Інструкція: (Для роботи в комп’ютерному класі) With the help of Internet find the information about last EEP implied in Ukraine / Russia / Europe.

Use the following web sites:

http://www.radiantsolar.com/avoid_these_mistakes.php http://www.nesea.org. http://www.pace-cleanenergy.org. http://solstice.crest.org.

http://www.ucsusa.org/clean_energy/solutions/energy_efficiency/ energy-star-label-saves.html

До другої групи входять вправи, спрямовані на підготовку до дискусії, які забезпечують:

а) згрупування точок зору, наприклад pro і contra;

б) розвиток навичок виокремлення потрібних реплік та визначення комунікативних функцій виразів;

в) аргументування висловлювань студентів за допомо гою мовленнєвих опор до ДД;

г) проведення ДД.

Приклад 4

Практична мета: згрупування точок зору pro і contra. Професійна мета: навчити взаємодії у вирішенні професійних/загальнолюдських проблем.

Інструкція: Work in small groups.

a)Choose one point from the scheme and think of its advantages and disadvantages. Use your own ideas to fill in the gaps.

1 Goodale M. The language of meetings. – Boston: Thomson Heinle, 2006. – 128 p.

2 Laws A. Negotiations. – Summertown: Summertown Publishing Ltd., 2007. – Р. 35 36.

24

Іноземні мови №3/2009

Н А В Ч А Н Н Я І Н О З Е М Н И Х М О В У В И Щ И Х Н А В Ч А Л Ь Н И Х З А К Л А Д А Х

 

Save money

…?

Save environment

 

Energy Efficient

 

 

Projects

Help to build

 

 

 

 

Reduce energy

 

energy-efficient

 

consumption

…?

products

b) Look at the table and add your own ideas.

 

 

 

For:

Against:

 

 

Different types of such

It’s just effective marketing tool

 

projects reduce pollution

that provides manufacturers with

Some of them help re-

money

 

 

duce emissions of carbon

Simple way for developed coun-

 

dioxide

tries control third world countries

 

 

 

 

 

 

Приклад 5

Практична мета: забезпеченняаргументуваннявисловлю вань студентів за допомогою мовленнєвих опор до ДД. Професійна мета: формування толерантності до колег. Інструкція: Practise the dialogue in pairs.

Mr. Edison is representative from the Environmental Protection Agency created the Energy Star label for energy-efficient products. Mrs. Ivanchenko is a representative from “Ukrenergo”. Together they should develop the strategy, which helps to introduce Energy Star label products to Ukrainian customers. For Mrs. Ivanchenko it is a first joint project, so she is nervous and as a result forgets all the expressions that she is supposed to use explaining her ideas. Help her to:

a)begin the talk with Mr. Edison by asking what he thinks about this strategy.

You may use the following words, phrases and a functional scheme:

 

What’s your opinion of . . . ?

Could I ask for your reaction to... ?

 

What’s your position on . . . ?

I am wondering where you stand

 

 

as far as this question is con-

 

 

cerned.

 

What do you think of . . . ?

Where exactly do you stand on

 

 

this issue?

 

I’d like to hear your views on ...

I wonder if you’d like to comment,

 

 

Mr. Edison …

 

from washing machines to

reduce energy use by 30 to

 

commercial air conditioning

50 percent

 

systems, and even entire

350 Hryvnas per month for a

 

homes

two room apartment

 

benefit the environment dra-

the energy people use gen-

 

matically

erally comes from power

 

considerable air pollution

plants that burn fossil fuels,

 

and carbon dioxide

primarily coal

 

 

 

 

Mrs. Ivanchenko:

Mr. Edison:

Ask Mr. Edison how useful such products are.

Ask Mr. Edison what products displaying Energy Stars range.

Ask Mr. Edison how Energy Star products can benefit the environment.

Express your opinion.

Answer Mrs. Ivanchenko’s

question.

Answer the question, please, and ask Mrs. Ivanchenko how much money people in Ukraine spend for heating and cooling.

Express your opinion and ask Mrs. Ivanchenko what the most serious environmental problems in Ukraine are.

b)disagree with Mr. Edison on some points, especially di rect his attention to the fact that a lot of products under such program are much more expensive than their coun terparts, for example new cartridge for such printer costs a half as printer costs, it’s difficult to buy it as well as send back for recycling program;

Strong

Neutral

Tactful

Disagreement

Disagreement

Disagreement

 

 

 

I totally disagree with

I don’t completely

I agree up to a point,

you.

agree with you on that.

but …

I don’t agree at all.

I really can’t agree

To a certain extent I

 

with you on that.

agree with you, but...

You’re completely mis-

I can’t say that I

I take your point, Mr.

taken.

share your view.

Edison, but have

 

 

you considered . . .?

I disagree entirely.

We’ll have to agree

I can see your point

 

to differ.

of view, but surely …

Under no circum-

I’m not totally con-

You have a point

stances could I agree

vinced by your ar-

there, but …

to that.

gument.

 

What you are saying is

I can’t accept your

I have some sympa-

just not feasible.

point of view.

thy with your posi-

 

 

tion, but …

 

 

 

Mrs. Ivanchenko:

Express your opinion

Tell Mr. Edison some arguments against

Mr. Edison:

Ask Mrs. Ivanchenko why she thinks that they are expensive. What arguments does she have?

Disagree with Mrs. Ivanchenko

Agree or disagree with

Mrs. Ivanchenko

Приклад 6

Практична мета: навчити студентів створювати власні діалоги дискусії.

Професійна мета: навчитися аналізувати і презентувати інформацію.

Інструкція: Students, you all have different ideas how the energy efficient project looks like.

The topic of discussion is: “Energy efficient project suit able for your city”.

Aim: to hold the dialogue discussion about the energy effi cient project (solar, wind, hydro, biomass), which is suit able for your city.

Objectives:

zParticipants should create their own design of the EEP and describe it to foreign representatives.

zParticipants should listen carefully to each other and then discuss the advantages and disadvantages of the project.

zParticipants all together should choose the best project and be ready to present it to foreign representatives.

До третьої групи входять вправи контрольного характеру, що забезпечують:

а) перевірку засвоєння навчального матеріалу; б) формування висновків щодо дискусії; в) аналіз дискусії.

Іноземні мови №3/2009

25

Н А В Ч А Н Н Я І Н О З Е М Н И Х М О В У В И Щ И Х Н А В Ч А Л Ь Н И Х З А К Л А Д А Х

Приклад 7

Практична мета: перевірка засвоєння навчального матеріалу. Професійна мета: розвиток професійного потенціалу студентів, їхніх інтелектуальних здібностей у процесі їхньої іншомовної підготовки.

Інструкція: Tick SA for phrases that express strong agreement and SD for phrases that express strong disagreement.

 

Перелік фраз

SD

 

 

 

 

 

 

 

 

1

I completely agree.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

What you are saying is just not feasible.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Under no circumstances could I agree to that.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

I’m of exactly the same opinion.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

I agree entirely with your point of view.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

I take your point, Mr. Edison, but have you considered...?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

I’m in total agreement.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

I agree with you on the whole, but it could be said that....

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

I completely agree.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

I totally disagree with you.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

You’re completely mistaken.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

I would tend to agree with you on that.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

I agree up to a point, but …

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

I don’t agree at all.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15

By and large I would accept your views, but...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

I agree in principle, but...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

I disagree entirely.

 

 

 

 

18

To a certain extent I agree with you, but...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

Perhaps I could return to that point later on ...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Key: SА: 1, 4, 5, 7. SD: 2, 3, 10, 11, 14, 17.

Приклад 8

Практична мета: навчити студентів створювати власні ДД з використанням природних опор. Професійна мета: формування умінь іншомовного спілкування у професійній сфері.

Інструкція: Sum up the discussion. Tell the classmates which you like most of all. Pay attention to the follow# ing points:

Expres

sions Vocabu-

lary

Pronun-

ciation

Clarification

Argu-

ments

Interrup-

tion Comprehension

Виходячи з викладеного вище, можна зробити наступні висновки. Цей комплекс вправ для форму#

вання ПОМК у ДМ у студентів інженерних спеці# альностей було укладено на основі принципів взає# мопов’язаного навчання видів мовленнєвої діяль# ності та поетапної організації навчання ДМ, які відповідають практичним і професійним цілям навчання ДМ та особливостям навчального процесу студентів ІІІ#IV курсів.

І.О. Сімкова (Київ)

***

Технический вуз, начало практических занятий. Профессор вынимает из кармана пакетик и высыпает

на стол:

Разделите на три кучки – резисторы, конденсаторы, диоды...

Почти готово, профессор, вот только эта штучка – по запаху – не резистор, по цвету – не конденсатор, по вкусу – не диод.

Итак, СЛУШАЙТЕ внимательно, тема сегодняш# него занятия – транзисторы.

Через год:

–Почти готово, профессор, вот только эта штучка – по запаху – не резистор, по цвету – не конденсатор, по вкусу – не диод, на СЛУХ – не транзистор.

Итак, тема сегодняшнего занятия – микросхемы...

***

Полезный совет: Если у вас перегорела лампа нака# ливания, не спешите ее выбрасывать... Нагрейте лампочку до температуры 900 градусов, затем аккуратно снимите цоколь. Замените нить накаливания, откачайте воздух из колбы лампы и заполните ее инертным газом. Затем

опять нагрейте лампу до 900 градусов и поставьте цоколь на место. Отремонтированная лампа будет служить долго и надежно!

***

Вечный двигатель. Гарантия 12 месяцев.

***

Фонарик на солнечных батарейках.

***

Если двигатель хорошо укрыт, смазан и не рабо# тает, то его можно считать вечным.

***

Я изобрел вечный двигатель!

Так почему ж он не работает?

А я снабдил его вечным тормозом.

***

Канделябр – совокупность приборов и меха# низмов, служащая для удержания свечей в верти# кальном положении и обеспечения их нормального функционирования.

***

Надоели шариковые ручки. Изобрел кубиковую.

Не пишет, сволочь!

26

Іноземні мови №3/2009

Н А В Ч А Н Н Я І Н О З Е М Н И Х М О В У В И Щ И Х Н А В Ч А Л Ь Н И Х З А К Л А Д А Х

Підсистема вправ для навчання майбутніх учителів німецької мови творчого монологу! розповіді засобами театральної педагогіки

Творче монологічне висловлювання, зокрема твор# чий монолог#розповідь (ТМР), посідає важливе місце

вусномовленнєвому арсеналі учителів німецької мови (НМ). Формування вміння створювати ТМР передба# чає використання методик, цілеспрямовано призна# чених для такого навчання. У цьому контексті важко переоцінити цінність новітніх технологій, в тому числі засобів театральної педагогіки, використання яких у процесі навчання вимагає розробки спеціальних вправ. Разом з тим в опрацьованому нами великому масиві наукової інформації нам не вдалося знайти досліджень, спрямованих на розробку вправ для методики навчання ТМР майбутніх учителів засобами театральної педаго# гіки (ТП). Оскільки систематизація та опис вправ є важ# ливим компонентом розробки методики навчання іноземної мови (ІМ), метою цієї статті є обґрунтування і визначення підсистеми вправ для навчання ТМР майбутніх учителів НМ засобами ТП.

Спочатку з’ясуємо, яким вимогам повинні відпові# дати вправи для навчання ТМР майбутніх учителів НМ засобами ТП. Як відомо, кожна вправа містить три компоненти: завдання до вправи, виконання завдання і контроль виконання завдання. До кожного компонента ставляться свої конкретні вимоги1. Оскільки завдання до вправ для навчання ТМР майбутніх учителів НМ за# собами ТП формулюються у відповідності до загально# методичного принципу комунікативності, воно повинно передбачати відтворення реальної ситуації спілкування, тобто її моделювання. Така відтворена модель має зберігати найважливіші риси реального процесу спілку# вання. Наприклад, у зв’язку з тим, що реальне спілкування,

вякому комуніканти реалізують свої наміри, завжди є вмотивованим і йому притаманна новизна, завдання до вправи повинно забезпечувати мінімальний рівень мотивації у студентів, містити комунікативний намір і привносити певну новизну. Далі, виходячи з того, що ІМ є частиною культури народу#носія мови та одночасно носієм цієї культури, наступною вимогою до компонента завдання до вправ для навчання ТМР майбутніх учителів НМ засобами ТП є його культурологічна спрямованість. Саме така спрямованість дозволяє підвищувати рівень культурної обізнаності та освіченість студентів і форму# вати їхню соціокультурну компетенцію, що необхідно для повноцінного іншомовного спілкування. І нарешті, вра# ховуючи те, що йдеться про навчання майбутніх учителів ТМР засобами ТП, важко переоцінити важливість про# фесійної спрямованості компонента завдання до вправ, призначених для такого навчання.

Разом з тим завдання до певних вправ для навчання ТМР мають передбачати аналіз тексту#зразка на на# явність притаманних ТМР мовних і мовленнєвих явищ, що є особливою відмінною рисою запропонованої нами методики навчання. Такий аналіз доцільно включати до домашнього завдання, оскільки така ретельна й ана# літична робота сприяє формуванню професійної авто# номії у майбутнього вчителя.

Перша і головна вимога до другого, виконавчого компо нента запропонованих нами вправ – це обов’язкове ви# користання засобів ТП, що є важливим інструментом на# шої методики навчання. Серед інших вимог до вико# навчого компонента необхідно назвати обгрунтованість вибору рівня керування мовленнєвою діяльністю сту# дентів: повного, часткового або мінімального. Важливим є також забезпечення студентів відповідними опорами – як спеціально створеними, так і природними. З першого погляду може здаватися, що значення таких опор при застосуванні засобів ТП є менш важливим. Однак не слід забувати про ту додаткову роль, яку такі опори грають у процесі навчання ТМР майбутніх учителів, що, безумов# но, може підвищувати його ефективність. При виконанні завдання необхідно також пам’ятати про важливість вибору найбільш оптимальної форми організації вико# нання вправи – парної, групової, індивідуальної або фрон# тальної. Варто також згадати про необхідність вибору місця (аудиторія, лабораторія усного мовлення, відео# клас, комп’ютерний клас тощо) і режиму (одночасний, послідовний, переривчастий тощо) виконання вправи.

Для реалізації контролюючого компонента вправи необхідно визначати об’єкт і форму контролю. Оскільки ТМР є усним мовленнєвим продуктом, то його потрібно оцінювати, застосовуючи спеціальні критерії, а саме: комунікативність, креативність, відносну мовну пра# вильність і темп мовлення. Що стосується форм кон# тролю, то варто пам’ятати про те, що, окрім контролю з боку викладача, існує також взаємоконтроль і само#

контроль. Більше того, контроль може здійснюватися безпосередньо протягом часу виконання завдання, одразу після виконання завдання, а також через певний час після виконання завдання. Відмінною особливістю компонента контролю запропонованих нами вправ є переважний акцент на взаємоконтролі, в ході якого ТМР одного студента контролюється шляхом заповнення відповідного листка#оцінки іншими учасниками заняття (див. приклад 9 нижче).

Врахування усіх цих вимог до кожної конкретної вправи та їх компонентів при навчанні майбутніх учи#

1 С к л я р е н к о Н . К . Сучасні вимоги до вправ для формування міжкультурної комунікативної компетенції // Навчання ділової англійської мови у Східній Європі: для чого і як? ІІ Міжнародна наукова конференція. – Тези доповідей. –Ялта, 2006, С.27#28.

Іноземні мови №3/2009

27

Н А В Ч А Н Н Я І Н О З Е М Н И Х М О В У В И Щ И Х Н А В Ч А Л Ь Н И Х З А К Л А Д А Х

телів засобами ТП сприятиме ефективному форму# ванню вміння створювати ТМР.

Після визначення вимог до вправ при навчанні ТМР майбутніх учителів НМ засобами ТП перейдемо до об# ґрунтування типології вправ, що є одним з наріжних ка# менів у методиці навчання ІМ. Типологія вправ для на# вчання ТМР майбутніх учителів НМ засобами ТП ґрун# тується на таких загальноприйнятих критеріях (за Н.К. Скляренко):

1)комунікативність: комунікативні, умовно#комуні# кативні, некомунікативні вправи;

2)вмотивованість: вмотивовані, невмотивовані вправи;

3)спрямованість на прийом або видачу інформації: рецептивні, рецептивно#репродуктивні, рецептивно# продуктивні, продуктивні вправи;

4)ступінь керування мовленнєвою діяльністю студен# тів: вправи з повним, з частковим і з мінімальним керуванням;

5)наявність ігрового компонента: вправи без ігрового компонента, з рольовим ігровим компонентом, з нерольовим ігровим компонентом;

6)наявність опор: вправи без опор, із спеціально ство# реними опорами, з природними опорами;

7)способи організації: фронтальні, хорові, парні, групові, індивідуальні вправи.

Окрімцьогозагальновідомогосписку,переліккритеріїв, наякихбазуєтьсязапропоновананамитипологіявправдля навчання ТМР майбутніх учителів НМ засобами ТП, включає також три нові, специфічні критерії, а саме:

8)наявність спрямованості на розвиток творчих та інших необхідних для ефективного творчого процесу здібностей: вправи, спрямовані і не спрямовані на розвиток таких здібностей;

9)наявність прийомів ТП: вправи з використанням і без використання таких прийомів;

10)наявність аналітичного компонента: вправи з ана# лізом тексту#зразка на наявність притаманних ТМР мовних і мовленнєвих явищ, вправи без такого аналізу.

Такий розширений пакет критеріїв створений нами для цілей нашого навчання і забезпечує ефективність запропонованої нами типології вправ.

Виходячи з цього, можна сказати, що згідно цих кри# теріїв навчання ТМР майбутніх учителів НМ засобами ТП передбачає усі перелічені вище типи вправ. Винятком є типи вправ за двома критеріями – другим і дев’ятим: усі розроблені нами вправи за другим критерієм будуть вмо# тивованими, а всі вправи за дев’ятим критерієм перед# бачають використання прийомів ТП. Це пов’язано з тим, щозапропонованенаминавчанняТМРмайбутніхучителів НМ базується на використанні засобів ТП, а вмотиво# ваність є невід’ємною рисою процесу такого навчання.

Особливий акцент при навчанні ТМР засобами ТП

надається розвитку і зміцненню творчого потенціалу майбутніх учителів НМ, що є важливим для форму# вання їхньої професійної компетенції. У зв’язку з цим

однією з головних особливостей усіх запропонованих нами типів вправ є спрямованість на розвиток творчих та інших професійно значущих здібностей, зокрема творчого мислення, пам’яті, уваги, спостережливості, уяви, фантазії, адекватної рухової активності тощо.

Спираючись на типологію і вимоги до вправ для на# вчання ТМР, розглянемо запропоновану нами під# систему вправ для такого навчання. З цією метою необ# хідно зазначити, що загальна система вправ для навчання ІМ охоплює усі види мовленнєвої діяльності, в тому числі говоріння, важливим складником якого є моно# логічне мовлення. І нарешті, йдеться про розробку під# системи вправ для навчання ТМР майбутніх учителів НМ засобами ТП, що потребує застосування спеціальних груп вправ для формування відповідних мовленнєвих навичок говоріння (фонетичних, лексичних, грама# тичних) і вмінь монологічного мовлення (створення мікромонологу і монологу). При цьому важливо вра# ховувати те, що у переважній більшості випадків ово# лодіння навичками і вміннями в межах одного виду мовленнєвої діяльності передбачає залучення інших видів мовленнєвої діяльності. У зв’язку з цим ефективне навчання ТМР можливо лише за умови використання усіх видів мовленнєвої діяльності, які є не тільки засобом у навчанні, але й знаходяться у постійному взаємо# зв’язку і тісній взаємодії між собою.

Враховуючи те, що обговорювалося вище, пропо# нуємо розроблену нами підсистему вправ для навчання ТМР майбутніх учителів НМ засобами ТП, що ґрунту# ється на особливостях груп, типів і видів вправ. Усі впра# ви розподілені на чотири групи, а саме вправи для:

1)формування навичок говоріння;

2)формування мовленнєвих навичок і вмінь створю# вати мікромонолог;

3)формування мовленнєвих навичок та вмінь створю# вати монолог;

4)вдосконалення вмінь створювати монолог.

Нижче наведені приклади вправ за кожною групою.

Група вправ для формування граматичних, лексичних і фонетичних навичок говоріння

Приклад 1.

Мета. Автоматизація дій студентів у використанні

прийменників; розвиток уяви, формування граматичної компетенції.

Прийом ТП. “Екран внутрішнього бачення”.

Завдання. Lesen Sie das Gedicht. Ergänzen Sie die fehlenden Präpositionen. Vergleichen Sie Ihre Ergebnisse. Mit geschlossenen Augen stellen Sie sich die Reihenfolge der im Gedicht dargestellten Handlungen vor.

Контроль. Взаємоконтроль, самоконтроль.

Die Ameisen (Joachim Ringelnatz)

… Hamburg lebten zwei Ameisen,

Die wollten … Australien reisen.

Bei Altona … der Chaussee, Da taten ihnen die Beine weh, Und da verzichteten sie weise

Dann auf den letzten Teil der Reise.

28

Іноземні мови №3/2009

Н А В Ч А Н Н Я І Н О З Е М Н И Х М О В У В И Щ И Х Н А В Ч А Л Ь Н И Х З А К Л А Д А Х

Приклад 2.

Мета. Формування фонетичної компетенції, розви# ток уміння варіювати інтонацією залежно від ситуації; розвиток артистизму.

Прийом ТП. “Інтонаційна сила слова”.

Завдання. Lesen Sie das Gedicht folgenderweise vor:

1)feierlich und mit Pathos (Sie sprechen auf einer Kundgebung);

2)innig und sinnlich (Sie befinden sich in einer romantischen Situation); 3) monoton und ausdruckslos (Sie sind ein gleichgültiger, unempfindlicher Mensch, der keine Gedichte mag). Die Zuhörer raten, mit welcher Intonation gesprochen wurde.

Контроль. Контроль з боку викладача або само# контроль/взаємоконтроль.

Приклад 3.

Мета. Автоматизація дій студентів з ЛО активного словника, формування лексичної компетенції; заохо# чення до збагачення соціокультурних знань; розвиток уваги, спостережливості, адекватної рухової активності.

Прийом ТП. “Невидимі чорнила”.

Завдання. Wissen Sie, was Hotel “Garni” bedeutet? Udo und Claudia steigen im Hotel Garni “Walter” in Lugano ab. Wegen der Bauarbeiten auf der Straße ist es sehr laut. Manchmal hören Udo und der Empfangschef einander nicht und sie sind gezwungen, einige Wörter mit dem Finger in der Luft zu “tragen”. Die anderen Studenten raten diese Wörter und schreiben sie in die unten angegebenen Sätze ein. Am Ende vergleichen alle die Ergebnisse.

Контроль. Взаємоконтроль.

zGuten Tag. Ich habe ein Z_____r_____ lassen.

zAuf welchen N_____, bitte?

zReinhardt. Udo Reinhardt.

zSie haben für zwei P_______ _______?

zJa, das stimmt. Für meine Freundin und

_______.

zDarf ich den N_______ Ihrer F_______ auch haben?

zClaudia Hoch. Brauchen Sie ihren P_______?

zNein, das ist nicht nötig. Sie bleiben eine

W_______?

zJa, bis zum n_______ Sonntag.

zGut. Hier haben Sie noch einen Hotelprospekt, einen

zStadt_________ und einige Ans ______________ .

zAh, die sind aber schön, wie aus dem 19. J_______.

z Da werden sich unsere F_______ bestimmt darüber f_______.

zHier ist noch Ihr S_______. Das Zimmer ist im 2._______. Ich w_______ Ihnen einen angenehmen A______ in unserem Hotel.

Група вправ для формування мовленнєвих навичок і вмінь створювати мікромонолог

Приклад 1.

Мета. Формування вміння створювати мікромонолог# розповідь на основі побаченого, розвиток уміння плану# вати у своєму ТМР шляхи реалізації комунікативного наміру, формування вміння визначати головне; розвиток спостережливості, адекватної рухової активності.

Прийом ТП. “Стоп#кадр”, “Збери картину”.

Завдання. Sie haben vor, Ihren Urlaub in Deutschland zu verbringen. Erzählen Sie darüber, wie Sie sich auf die Reise vorbereiten. Bereiten Sie Ihre Berichte in zwei Gruppen vor

und inszenieren Sie die Texte folgenderweise: die Studenten inszenieren nacheinander jede Handlung pantomimisch und bleiben im Standbild. Am Ende wird ein starres Bild aller Handlungen dargestellt. Die Studenten der anderen Gruppe reproduzieren mündlich die Geschehnisse. Die Studenten der ersten Gruppe passen auf die Richtigkeit sowohl des Inhalts als auch der Form des Berichtes auf.

Контроль. Взаємоконтроль.

Приклад 2.

Мета. Формування вміння створювати творчий мік# ромонолог#розповідь, розвиток вміння продукувати і використовувати нестандартні ідеї, формулювати свої умовиводи логічним і обґрунтованим чином.

Прийом ТП. “Пошук зв’язку”.

Завдання. Schlagen Sie Ihrem Partner eine ungewöhnliche Kombination des Reiseziels und der Urlaubsaktivität vor. Der Partner erzählt darüber, wie man zweckmäßig das Reiseziel mit der Aktivität verbinden kann.

Контроль. Взаємоконтроль, контроль з боку викла# дача або самоконтроль.

Muster: Kühe melken – am Strand: Am Strand wird vieles verkauft: Mais, Eis usw. Ich habe beschlossen, am Strand frisch gemolkene Milch zu verkaufen …

Група вправ для формування мовленнєвих навичок і вмінь створювати монолог

Приклад 1.

Мета. Формування вміння створювати мікромо# нолог#розповідь, розвиток уміння повідомляти нову інформацію на основі побаченого; розвиток адекватної рухової активності, спостережливості, уяви.

Прийом ТП. “Оживлена картинка”.

Завдання. Bilden Sie Vierergruppen. Jede Gruppe wählt eine Art der Urlaubsreise und denkt vier passende Aktivitäten aus. Zu gleicher Zeit zeigt jedes Gruppenmitglied eine Aktivität pantomimisch. Die anderen Studenten raten diese Art der Urlaubsreise und erzählen darüber, was sie gesehen haben.

Контроль. Взаємоконтроль, контроль з боку викла# дача або самоконтроль.

Приклад 2.

Мета. Формування вміння створювати монолог#роз# повідь за опорами, розвиток уміння визначати головне,

викладати свої думки послідовно, чітко, зрозуміло, роз# виток уміння комбінувати мовний матеріал; розвиток відчуття партнера; формування вміння розпізнавати і виправляти помилки.

Прийом ТП. “Магічне дзеркало”.

Завдання. Wählen Sie einen Partner. Stellen Sie sich einander gegenüber. Der Eine spricht, der Andere ist sein “Wunderspiegel”, der alles widerspiegeln kann, was gesagt wird. Der Sprecherr nennt nur die Substantive, die die Fragen unten beantworten könnten. Der “Wunderspiegel” macht mit diesen Substantiven eine zusammenhängende Geschichte . Der Sprecher passt auf die Richtigkeit sowohl des Inhalts als auch der Form der Geschichte auf.

Контроль. Взаємоконтроль.

Іноземні мови №3/2009

29

Н А В Ч А Н Н Я І Н О З Е М Н И Х М О В У В И Щ И Х Н А В Ч А Л Ь Н И Х З А К Л А Д А Х

Muster: Sprecher: “Sommer, 2 Monate”

Wunderspiegel: “Gewöhnlich habe ich meine Ferien Im

Sommer. Sie dauern 2 Monate …”

Wann und wie lange

Mit wem verbringen Sie

haben Sie Ferien /

gern Ihre Ferien / möchten

Urlaub?

Sie verreisen?

Wohin möchten Sie gern einmal reisen?

Was hat Ihnen am

Wo waren Sie in den besten gefallen? letzten Ferien?

Група вправ для вдосконалення вмінь створювати монолог

Приклад 1.

Мета. Розвиток уміння аналізувати і плану# вати композиційну структуру ТМР, знаходити елементи, характерні для ТМР; розвиток пам’яті.

Прийом ТП. “Екран внутрішнього бачення”.

Завдання. 1.Sie haben die Geschichte “Ein Reisepass hat`s auch nicht leicht”gelesen. Bestimmen und markieren Sie die wichtigsten Bestandteile der Geschichte (die Einleitung, den Hauptteil, den Schluss). 2. Suchen Sie nach sprachlichen Mitteln, die Ihrer Meinung nach diesen Text ungewöhnlich und kreativ machen. Unterstreichen Sie diese Stellen im Text.

Das können z.B. sein: stilistische Mittel (z.B.: Antithese, Euphemismus, Epitheton, Metapher, Metonymie, Periphrase, Phraseologismus, Vergleich u. dgl.); unvollendete Sätze,

Ausrufe, u.a.m.; Synonyme, gleichartige Satzglieder usw. Lesen Sie die unterstrichenen Stellen noch einmal und versuchen Sie danach die unterstrichenen Wörter/Worte mit geschlossenen Augen im Flüsterton auszusprechen.

Контроль. Контроль з боку викладача або самоконтроль/взаємоконтроль.

Приклад 2.

Мета. Формування вміння створювати ТМР, розвиток уміння викладати свої думки зрозуміло і логічно, продукувати нестандартні ідеї, фор# мулювати свої умовиводи; розвиток фантазії.

Прийом ТП. “Монолог#вигадка”.

Завдання. Lassen Sie Ihre Phantasie spielen. Denken Sie eine ungewöhnliche Reise aus und schreiben Sie dazu ein Urlaubsangebot (mit einem Titel, kurzen Informationen und Bildsymbolen). Erzählen Sie anhand Ihres Urlaubsangebots über die Vorteile Ihrer Reise. Die Zuhörer füllen das Beurteilungsblatt aus. Das beste Urlaubsangebot wird gewählt. Arbeiten Sie in drei Gruppen

Контроль. Контроль з боку викладача або самоконтроль/взаємоконтроль.

Приклад 3.

Мета. Формування вміння створювати ТМР, розвитокумінняплануватикомпозиційнуструктуру ТМР,продукуватинестандартніідеї,викладатисвої думки послідовно, чітко, зрозуміло, повно і логічно, розвиток фантазії.

Прийом ТП. “Монолог#фантазія”.

Завдання. Sie eröffnen Ihr eigenes Hotel im Jahre 2100. Entwerfen Sie das Projekt Ihres Hotels. Bereiten Sie sich vor, das Projekt vor einer Kommission vorzustellen. Da Sie viele Konkurrenten haben, sollten Sie in Ihrem Projekt interessante, attraktive und einmalige Aspekte vorsehen, um den Auftrag zu bekommen. Die Zuhörer wählen das beste Projekt, dabei gebrauchen Sie das Beurteilungsblatt.

Beurteilungsblatt

Achten Sie beim Beurteilen auf folgende Punkte und füllen Sie die Tabelle aus:

 

 

Kriterien Ihrer Beurteilung

Bewertungspunkte

 

 

 

+3

+2

+1

0

-1

-2

-3

 

 

1.

Der Text hat mir gefallen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Er war informativ und inhaltsreich.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Der Inhalt war interessant und originell

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(schöpferisch, neu, ungewöhnlich).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Die Sprache war bildhaft und kreativ, d.h. es wurden

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gebraucht: stilistische Mittel (Synonyme, Metaphern,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Epitheta usw.) und phraseologische Einheiten,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

unvollendete Sätze, Ausrufe u. dgl.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.

Der Text war gut gegliedert, logisch und

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zusammenhängend.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.

Der Sprecher/Erzähler hatte Kontakt zum Publikum.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.

Er/sie hat angemessene Mimik und Gestik gebraucht.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8.

Er/sie hat angemessene Intonation, Tempo und

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rhythmus gebraucht.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.

Er/sie hat frei, klar und deutlich gesprochen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10.

Er/sie hat gesprochen:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

phonetisch korrekt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

grammatisch korrekt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lexikalisch korrekt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Контроль. Взаємоконтроль, контроль з боку викладача або самоконтроль.

Приклад 4.

Мета. Розвиток уміння створювати ТМР; розвиток уяви, розвиток здібності до творчого мислення.

Прийом ТП. “Монолог#уявлення”.

Завдання. Sie sind ein Pass. Schreiben Sie mit eigenen Worten anhand des Textes “Ein Reisepass hat`s auch nicht leicht”, was mit Ihnen vor und während der Auslandsreise geschehen ist, aber dabei variieren Sie die Tatsachen (statt Montag – Mittwoch, statt Auslandsreise – Geschäftsreise usw.).

Контроль. Контроль з боку викладача або самоконтроль чи взаємоконтроль.

Такимчином, нами розробленопідсистемувправдлянавчання ТМР майбутніх учителів НМ засобами ТП, яка включає групи

вправ для формування відповідних мовленнєвих навичок і вмінь. Визначено вимоги до вправ, критерії вирізнення типів і видів вправ, а також їх типологію. Особливу увагу приділено критеріям типології вправ, до яких увійшли критерій спрямованості вправ на розвиток творчих та інших необхідних для ефективного творчого процесу здібностей, а також критерії наявності прийомів ТП та аналітичного компонента, що є важливим не лише для ефективного навчання ТМР, але й для формування професійної компетенції майбутніх учителів. Запропонована підсистема вправ проілюстрована низкою прикладів, які дозволяють продемон# струвати її особливості. Результати здійсненої роботи закладають наукову основу для подальшої розробки методики навчання ТМР майбутніх учителів НМ засобами ТП.

М.В. Паустовська (КНЛУ)

30

Іноземні мови №3/2009