Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Научно-технический словарь

.pdf
Скачиваний:
37
Добавлен:
02.04.2015
Размер:
4.41 Mб
Скачать

Из всех

261(996)

Из всех

Of (or Among) all the igneous rock-forming minerals quartz survives the longest in the weathering zone.

Из ... выкачан

The tube is evacuated of gas.

Из...

вытекает [см. Из... следует, что].

Из...

вытекает вывод

 

A consequence of the above discussion is the fact that such a system cannot be optically inverted.

Из вышесказанного (или вышеприведённого) следует, что

From the above (or From the aforesaid, or From what has been said), it might be assumed that...

From the above discussion it appears (or follows) that...

Из глубины земли

Convection currents carry hot mantle material from deep within the earth.

Из года в год

The use of plastic is growing every year (or year after year).

The distribution patterns of temperature and salinity change little from year to year (or from one year to the next).

For glaciers to form, the quantity of incoming snowfall - year in and year out - must exceed ...

Из известных

This is the cheapest protein feedstuff on record.

Из какого бы ни

The plane angle of a dihedral angle has the same magnitude from whatever point in the edge the perpendiculars are drawn.

Из которого состоит

The practical steps involved in an analysis...

The water particles that make up (or comprise) the wave...

The materials constituting the fibre ...

Из которого удалён

Natural cotton with the fatty and waxy matter removed in order to increase its absorbing qualities

...

Из которых

Canonical transformations have a number of important applications, of which the more important (or the more important of which) are described in ...

This depends on a number of factors two of which we will consider here.

Из... может получиться

Gaseous atomic systems may make excellent lasers.

Из ... можно видеть, что [см. Из ... видно, что].

Из... можно извлечь некоторые сведения о том как

This observation may tell something about the way galaxies are formed.

Из него [см. Оттуда].

Из поколения в поколение

The variations - the longer neck, the stronger hoof - were preserved across the generations (or from generation to generation, or from one generation to another).

Из... получают

262(996)

Из... получают

Beryl produces the gemstones emerald and aquamarine.

Из предыдущего текста видно, что

From the preceding (or foregoing) (text) it is seen that ...

Из раствора

The sodium bromate may then be crystallized from solution.

Из... следует

From Eq. (5) follows (or it follows that) n = ...

Из... следует, что

It follows from these results that x = ...

From the laws of transformation it follows that...

Из соображений

From operational considerations ...

Из соображений экономии

Nickel was chosen for (reasons of) economy.

Из стороны в сторону

The pendulum swings from side to side.

Из уважения к

To distinguish disubstituted benzenes, letters rather than numbers are usually employed in deference to tradition.

Из числа

Of 55 faint blue objects investigated, 32 turned out to have ...

To select a physically relevant solution from among(st) the admissible ones,...

Of a list of 122 global hot spots identified in 1975, 53 are on oceanic crust and 69 on continental crust (geol.).

Из этого вытекает (или следует), что

From these facts it transpires that binary stars can be visually detected only ...

This suggests (or From this it follows, or From this it is inferred) that friction can considerably alter the flow forces.

It is therefore concluded that ...

It follows that the two defects disappear pairwise in this range.

From this results (or follows) the conclusion that...

Из этого количества

Of this (amount), about 108,000 cu km falls as rain or snow upon the land surfaces.

Из ... явствует, что [см. тж. Из ... видно, что]

From this analysis it is apparent that...

It is evident (or clear, or obvious) from these numbers that ultraviolet radiation has the energy per mole necessary to break bonds.

Избавлять... от расходов, связанных с

These salts save the dyer the expense of the vatting operation.

Избавлять от трудностей

To spare future investigators the same difficulties, ...

Избавляться

These lines cannot be got rid of (or eliminated, or removed) by any form of heat treatment.

Избегать

263(996)

The large ports permit us to do away with the reducers sometimes used previously.

Избегать

Interference can be obviated (or prevented, or precluded) by a prior separation. If a pathway can be made to circumvent direct formation of...

Избегать затруднений (или трудностей)

We can circumvent these difficulties by using the approximate invariant.

Избегать ошибок при помощи

The use of such techniques will avoid these errors.

Избирательно поглощать

The pigment selectively absorbs light from...

Избыток [см. тж. В большом избытке, В избытке]

Grignard reagents react with excess oxygen to form ...

The electrode with an excess of electrons is called the cathode.

All the combustible material is burned with the minimum amount of excess air. Excessive froth passes under the splash baffle.

Surplus earth ...

Избыточное давление

Seventy pounds per square inch (gauge) ...

The mash was sterilized by autoclaving at 15 pounds per square inch gauge steam pressure.

Избыточный

Excess electrons move into the p-region.

Известен во всём мире

The Sierra Nevada is renowned throughout the world for its relatively young granite.

Известен как

These atoms are known as isotopes of the element.

Известен под названием [см. тж. Быть известным под названием]

These microorganisms are also known (or referred to) as Acrasiae.

The invention is designated Mark 3.

Известен под разными названиями

These devices are variously known as fil-ter photometers, absorptiometers or colorimeters.

Известен своими вредными (канцерогенными) свойствами

BaP is a notorious carcinogen.

Известен тем, что

These nuts are reputed to increase greatly the product's endurance.

Известно [см. Давно известно, что; Насколько известно].

Известно, что

It is common knowledge that light carries energy.

It has been known that ...

It is a matter of general (or familiar) experience that...

It is well known that...

Известны под общим названием

264(996)

Известны под общим названием

These microorganisms are collectively known as saprophytes.

Известный I [см. тж. Из известных, Общеизвестный]

Although the nuclear model of the atom is familiar to all of us today,...

Write the known weight of the chemical.

Elementary reaction processes, similar to those recognized for gas-phase reactions, ...

The stimulant action of the plant's constituents has been appreciated for many centuries. The most familiar characteristic of the sunspots is ...

Everybody is familiar with these simple units. A well-known feature is ...

The best laser efficiency reported thus far is ...

Известный II [см. тж. Всемирно известный]

Most mining concerns of eminence have their own scientific departments.

Известный под названием [см. тж. Быть известным под названием]

Attachments known as "load multipliers" have been designed.

Известный широкой публике

No booster of higher thrust has yet become public knowledge.

Извлекаемая польза

The benefits that will accrue to the mine ...

Извлекать I

The interior of the solar nebula did not derive any significant quantity of energy from ...

The detector is a device employed to recover the desired signal from the modulated wave.

Извлекать II

A small amount of the liquid is withdrawn and replaced by ...

Wells are drilled to tap the hot water. To extract cobalt from its ore,...

Извлекать выгоду (или пользу) из

To gain the most benefit from the favourable effects,...

Извлекать из [см. тж. Получать энергию от]

The computer retrieves data and instructions from the memory unit within a single cycle of the processor.

The necessary energy can be drawn from the thermal energy of the metal atoms. Bromine is mainly extracted from sea water.

Specialized magnets are provided for extracting the particles from the ring. To determine the amount of water that can be withdrawn from wells,...

Parts must be removed (or withdrawn) from (or taken out of) the bath at frequent intervals. When an atom is plucked out of a normal site and taken away from the crystal,...

The energy the carrier derives from the electric field goes into vibrating the crystal lattice. Fresh water is recovered from sea water.

Chemical energy is derived from fossil fuels, nuclear energy is derived from fission or fusion reactions, and solar energy is derived directly from the Sun.

Information about part machining is drawn from the computer memory.

Извлекать информацию из

Much of our information comes from diffraction experiments.

Извлекать корень из двух

265(996)

We have been able to extract (or obtain) a substantial amount of information from ...

Извлекать корень из двух

To extract (or take) a root of two ...

Извлекать максимальную пользу из

The country is determined to make the most of its resources.

Извлекать непосредственную пользу из

Other researchers could benefit directly from this experiment.

Извлекать пользу из

We have profited from comments by Dr T.

Personnel in the Arctic or Antarctic especially have benefited from amateur radio service. Advantages can be gained from such effects.

The chemical activities of yeast have been put to good use.

Извлекать сигнал из

The decoder extracts the signal from the modulated carrier energy.

Извлекать электроны из

To pull (or extract) electrons out of the metal,...

Извлекать энергию

Nearly all the optical energy in the oscillator can be extracted as a single transform-limited pulse.

Извлечение [см. тж. Получение]

The material must be refractory enough to permit easy extraction (or removal, or withdrawal) of the casting from the mould.

Glycogen phosphorylase is the enzyme used when the need arises for the retrieval of glucose from storage.

Извлечение... из

An electron beam is produced by drawing electrons out of a cathode plate and directing them to an anode.

Извлечение информации

The storage and retrieval of information...

Извлечение корня

This can be achieved by extracting (or the extraction of) roots.

Извлечённый из

Hearts isolated from animals ...

Извне

External supply of food ...

Initial pressure can be applied externally (or from the outside, or from without).

Изгибаться

This portion of the sheet curves (or bends) so that it can enter the clamping jaws.

Изгибаться на... градусов

A metal specimen is bent through 90 deg. The ridge makes (or takes) a 60° bend.

Изгибаться по направлению к

The isotherm curves towards the concentration axis.

Изготавливать [см. тж. Выполнять, Производить, Строить]

These alloys can be fabricated at temperatures below 1000°C.

Изготавливать с нормальными допусками

266(996)

The frame is fabricated from (or of) steel. These tools are made from (or of) stainless steel.

The ram is manufactured from (or of) solid bar steel. Metal hose is produced from titanium strip.

A large portion of the shop work will be in connection with turning out replacement parts for machining on various machine tools.

Cast iron is often made into blocks of rough shape and called pig iron. Open caissons are usually constructed of reinforced concrete. Models can be machined from solid copper stock.

Изготавливать с нормальными допусками

The valve body is produced to normal tolerances.

Изготавливать сплавы [см. Получать сплавы].

Изготовитель

We applied to the makers of air compressors.

Изготовлен

The vessels were made (or produced, or fabricated, or manufactured) from aluminium through special techniques.

Electrodes responding to other halides have been prepared.

Изготовление... подходит к концу

The machine is nearing completion.

Изготовленная деталь

A finished part.

Изготовленный [см. Выполненный].

Изготовленный им самим

Electromagnets of his own making ...

Изготовленный по индивидуальному заказу

Customized (or Custom-made) instruments.

Изготовленный специально для

The furnaces are usually tailor-made for the job.

Издавать

The Committee issued (or published) a decree ...

Издавать звук

A sound is emitted from ...

Strings of certain different lengths give forth (or produce) sounds that unite in pleasing harmony.

Издавна [см. тж. Давно]

In conventional aluminium oxide wheels there has long been a trend toward ...

Издание [см. Выпуск в свет].

Изделие [см. тж. Готовое изделие]

Pots and similar fire-hardened artifacts ...

Some of the products (or articles, or items) on which low-temperature enamels can be used

include small appliances,...

Из-за [см. тж. Благодаря, В результате, Ввиду, Вследствие]

These jigs have been selected for (or because of, or owing to, or in view of) their compactness.

Излагать [см. тж. Формулировать]

267(996)

All the energy dissipates through (or owing to, or on account of) inefficiencies in the turbine ...

Излагать [см. тж. Формулировать]

When Dirac first propounded the theory of negative energy states ...

The theory expounded (or presented) in this paper...

A more detailed discussion is presented in Sec. 6.

He put forth his observations and interpretations in a book entitled ...

I will set forth some ideas on how ...

Излагать вывод

The main conclusion can be stated in a simple form.

Излагать задачу

It is best to set out the problem in such a way that...

Излагать теорию

To outline a theory ...

Излагаться

The paper presents (or describes) the results of...

Techniques of sample preparation are set forth clearly.

Излишек

With excess iron sulphide, the copper sulphide forms a molten solution called copper matte. Surplus equipment...

Излишне говорить, что

Needless to say (or It is needless to say that) detrital remnant magnetism is of great value in ...

Излишний I

The excess heat is absorbed by the water.

Excess alkali atoms enter the crystal as normal lattice ions.

Излишний II

The last two precautions were found to be unnecessary.

Излишняя смазка [см. Чрезмерная смазка].

Изложен

These principles are set out (or outlined, or presented) in Chapter 7.

Изложение

The presentation of this law in books...

The presentation is designed to aid rapid assimilation. This material can be used in presenting a course in ...

Изложенная теория

The outlined theory ...

Изложенный

The theory given (or set forth) in this paper...

Излучать [см. Испускать].

Излучение [см. Защита от излучения, Испускание света, Падающее излучение].

Излучение звёзд

Stellar radiation.

Излучение Солнца

Solar radiation.

Измельчать [см. тж. Размельчать в порошок, Тонкоизмельчённый]

268(996)

Измельчать [см. тж. Размельчать в порошок, Тонкоизмельчённый]

The balls crush the coal to reduce it to small size.

Измельчать в песок

Even the hardest rocks can be reduced to a sand by continued action of the process of crystal growth.

Измельчённый в порошок

The powdered ore is agitated with water in which ...

Изменение [см. тж. Без изменения, Большие изменения, Вносить изменение, Вызывать изменение, Не вызывать изменений, Оставаться постоянным при изменении]

By varying the operating frequency of the transmitter...

The system requires minimum modification to existing aircraft. The change in this parameter ...

Such changes of atmosphere may occur in...

Variations in temperature.

Изменение в

The necessary modifications to the theory of dissociations ...

Изменение знака

The change of sign in the curve...

Изменение климата

Climatic changes resulting from fluctuations in the oceanic circulation ...

Изменение на

A capacity change of 10 picofarads will...

Изменение орбиты

The orbital changes resulting from collisions ...

Изменение по глубине

Depth-variation of temperature ...

Изменение по толщине

The variation of the mole fraction across the slab must be found next.

Изменение с... на ...

This difficulty can be overcome by changing the variable of integration from S to ψ.

Изменение с температурой (давлением)

The variation of the volume with the temperature (the pressure)...

Изменение цвета

The change in colour of a piece of litmus paper...

Изменять [см. тж. Варьировать, Менять]

When the angle is varied from to 180°...

Oxygen can modify the path of carbon within the chloroplast.

The solution pH has been adjusted to convert the organic compounds into more soluble ionic forms.

Variations in r will affect the rotational term.

In quantum mechanics Planck's equation E = hv transformed our view of the subatomic universe. The shape of the flame may be modified by means of a sleeve fitted over the burner tube.

Изменять в корне

Space charges, in the form of ions and other charged particles, can radically alter the electric field.

Изменять направление движения на обратное

269(996)

Изменять направление движения на обратное

If all velocities reversed direction, ...

When reaching the free surface, the bubbles reversed their direction (of motion) (or reversed the direction of their motion).

Изменять направление реакции на обратное

The reaction can be reversed by heating.

Изменять наше понимание

The discovery thoroughly revised our understanding of stars.

Изменять от... до ...

Discharge height can be varied between 1140 and 1950 mm.

Изменять по сравнению

We must modify the reaction conditions from those usually employed.

Изменять расположение

Should requirements demand, all the machines could be resited and incorporated in other groups.

Изменяться [см. тж. Колебаться от ... до..., Мало изменяться, Меняться]

Under these conditions, the braking distance could be considerably affected. Nickel changes its magnetic permeability as a stress is applied.

As distillation continues, the distillate will continuously change in composition. When the intermolecular distance is changed (or altered), ...

The observer's notions as to ... have undergone a change.

Изменяться в диапазоне

The magnetic field is varied through a small range.

Изменяться в зависимости от

The crystals vary in colour from yellow to red according to the amount of iron present. Repair costs vary with the type of machine-tool.

Изменяться в несколько раз

The tracer diffusion coefficient may vary several-fold.

Изменяться в соответствии с кривой The distribution follows the curve of Fig. 7.

Изменяться в соответствии с программой

The furnace temperature must follow a program of variation with time.

Изменяться в широких пределах

The length of the cylinder may vary within (or over) wide limits [or over a wide (or broad) range].

Изменяться во времени

These values are time variant (or vary with time).

Изменяться до неузнаваемости

A substantial degree of distortion can occur before the pattern becomes unrecognizable (or until the pattern changes beyond recognition).

Изменяться линейно с

The volume varies linearly with the temperature.

Изменяться монотонно [см. Монотонно возрастать (антон убывать)].

Изменяться на I

The constant kL varies over 14 orders of magnitude.

Изменяться на II

270(996)

Изменяться на II

The orange colour of the solution is changed (or changes) to green.

Изменяться на... градусов

The r-f polarity changes 180 degrees.

Изменяться обратно пропорционально

Times required for a specific penetration vary inversely as (or with) (or are inversely proportional to) DAB.

Изменяться от... до

The capacitance ranges from 300 to 500 mmf.

The chart speed is variable from 6 to 960 inches per hour. The safety factor varies between 1.3 and 2.

The short-circuit current gain may vary (anywhere) from 30 to 200.

Изменяться от одного... к другому

The mass being decelerated varies from operation to operation.

The distribution of molecules varies from one sample to the next (or to another). The time will vary with different samples.

Изменяться по величине

These forces vary in magnitude.

Изменяться по форме

In beetles, the coxae vary considerably in shape.

Изменяться пропорционально

Thrust and engine weight vary as (or with) the square and cube, respectively, of engine diameter.

Изменяться прямо пропорционально

The volume of ... varies directly as (or in direct proportion with) the temperature of...

Изменяться со временем (или с температурой)

The current varies with time (temperature).

Изменяющийся

The material is received at a varying rate.

Изменяющийся во времени

Time-varying (or variant) magnetic fields induced inside the Moon could substantially perturb the flow of the solar wind.

Измерение [см. Выполнять измерения, Делать измерения, Единица измерения, Проводить измерение].

Измерение по точкам

The point-by-point measurements were slow and tedious.

Измерения с ракет

Rocket measurements put the height of the layer of continuous emission at about 90 kilometers.

Измеренный

A fuel injector feeds a metered (or measured) amount of fuel into the cylinders.

Измеряемый [см. тж. Подлежащий измерению]

The metered current...

The fluid under measurement (or being measured)...

If the capacity to be measured is connected across ...

To evaluate gamma doses measured with film dosimeters ...