- •Ю.А. Липка-Ким
- •Предисловие
- •What is Finance?
- •Vocabulary
- •1. Write the transcription of the words and train their pronunciation.
- •2. Work with the following groups of words. Define their part of speech and translate. Point out prefixes and suffixes. Memorize the words and use them in the sentences of your own.
- •3. Translate the following nouns and write their plural form.
- •4. Translate these sentences. Define the tense form of the predicate. Compile special questions to the underlined words.
- •5. Write degrees of comparisons of the following adjectives using the words much, less, the most, the least. Use them in the sentences of your own.
- •6. Explain these words and word combinations in English:
- •7. Answer the questions on the text.
- •Vocabulary
- •1. Write the transcription and train the pronunciation of the following words. Memorize them.
- •2. Transform the following sentences into negative and translate them
- •3. Transform the following sentences into special questions and translate them
- •4. Guess what word is meant
- •5. Explain the meaning of the following words:
- •6. Answer the questions
- •7. Translate into English.
- •8. Develop the following ideas. Make use of the words from the text.
- •Words and word combinations you may need
- •Vocabulary
- •1. Write the transcription and train the pronunciation of the following words. Memorize them.
- •11. Most often goods are classified as consumer goods (basic, durable, non-durable, luxury) and industrial goods. Give examples of each class.
- •12. Answer these questions:
- •13. Translate into English.
- •14. Translate into Russian.
- •15. Comment on the statements.
- •16. Find evidence in the text to support these statements.
- •Eight Steps to Getting Your Finances in Order
- •Vocabulary
- •1. Write the transcription and train the pronunciation of the following words. Memorize them.
- •6. Guess what is meant.
- •7. Fill in the gaps with the appropriate word. Translate the sentences.
- •8. Translate into English.
- •9. Answer the questions.
- •Overview of Techniques and Sectors of the Financial Industry
- •Vocabulary
- •1. Write the transcription of the words, translate and read them correctly.
- •2. Practice the reading of the following groups of words
- •3. Define the tense form of the predicate and translate the sentences. Transform them into negative.
- •13. Translate into English
- •14. Compile a dialogue on the text. Use conversational phrases.
- •Corporate Finance
- •Vocabulary
- •1. Train the pronunciation of the words.
- •2. Guess what is meant! (the words are from the text)
- •3. Put disjunctive questions to the following sentences and special questions to the underlined words.
- •4. Translate into English.
- •5. Complete the dialogue and translate it into English.
- •Public Finance
- •Vocabulary
- •1. Train the pronunciation of the words.
- •2. Read and translate the sentences. Define the tense form of the predicates. Form general questions to them and give short negative answers.
- •3. Recollect grammar theory on modal verbs and do the tasks.
- •4. Translate the following adjectives from the text into Russian and transform them into adverbs. Give their Russian equivalents. Compile 5 sentences in English with some of them.
- •5. Recollect grammar theory on degrees of comparison of adjectives and do the tasks.
- •6. A) Make these words negative adding negative prefixes in-, im-, il-, ir-, un- (efficient – inefficient). Translate them into Russian.
- •7. A) Find in the text all words ending in –tion/-ion. Make corresponding verbs from these nouns and translate them into Russian.
- •8. Study grammar theory on conditionals and do the tasks.
- •10. Study grammar theory on Complex Subject and do the tasks.
- •12. A) Learn the information below to get a handle on some economic terms used in the text.
- •13. Answer the questions on the text.
- •Interpretations of Management
- •Vocabulary
- •1. Write the transcription of the words and train their pronunciation.
- •2. Work with the following groups of words. Define their part of speech and translate. Point out prefixes and suffixes. Memorize the words and use them in the sentences of your own.
- •3. Translate the following nouns and write their plural form.
- •4. Translate these sentences. Define the tense form of the predicate. Make up disjunctive questions and special questions to the underlined words.
- •5. Answer the questions on the text.
- •6. Fill in the gaps with the words from the box
- •What is a Manager?
- •Vocabulary
- •1. Write the transcription of the words and train their pronunciation.
- •3. Fill in the gaps with appropriate words, then translate the sentences into Russian.
- •4. Write degrees of comparisons of the following adjectives. Use them in the sentences of your own, make use of different comparative constructions.
- •5. Make the following sentences negative and transform them into general questions.
- •6. Read and translate the following sentences. Make them active.
- •7. Read the text “What is a Manager” again and answer the questions on it.
- •The Concept of Management and the Mission of a Manager
- •Vocabulary
- •1. Write the transcription of the words and train their pronunciation.
- •7. Read the text “The Concept of Management and the Mission of a Manager” again and complete the sentences.
- •8. Express your opinion on the following.
- •1. Answer the questions on the text.
- •3. Work with the following groups of words. Define their part of speech and translate. Point out prefixes and suffixes. Memorize the words and use them in the sentences of your own.
- •4. Translate the following nouns and write their plural form. Use them in the sentences of your own.
- •5. Translate these sentences. Put them in the Singular, making necessary changes. Compile special questions to the underlined words.
- •6. Translate these sentences into English.
- •7. Sum up the text and discuss with your partner the necessity of talent management and the difficulty to find it. Talent Management
- •Management as a Profession
- •Vocabulary
- •1. Answer the questions on the text.
- •2. Explain these words and word combinations in English:
- •The Four Functions of Management
- •Vocabulary
- •1. Write the transcription of the words and train their pronunciation.
- •2. Form derivatives of the following words and translate them into Russian. Memorize the words and use one from each group in a sentence of your own.
- •3. Complete the table.
- •4. Translate the following words and word combinations.
- •5. Fill in prepositions or particle to where necessary and translate the sentences into Russian.
- •6. Read the text again and answer the questions on it.
- •7. The word motivation (syn.: incentive, motive) has the following equivalents in Russian: стимулирующий фактор, мотив, стимул (то, что побуждает человека к действию).
- •9. Fill in the table with major functions of management given in the box.
- •10. Make up a dialogue discussing the functions of management and their significance.
- •Forms of Business Organization
- •Vocabulary
- •1. Answer the questions on the text.
- •2. Read and translate the following sentences. Make them active, adding a subject if necessary.
- •3. Read and translate. Make the following sentences passive.
- •4. Fill in the appropriate words given below. Translate.
- •5. Translate the following text into English.
- •Partnership
- •Vocabulary
- •1 . Answer the questions on the text:
- •2. Guess what is meant by the following:
- •3. Find in the text sentences containing the following Participles and translate them into Russian in writing.
- •4. Translate the phrases into English and compose sentences with them.
- •5. Fill in with the appropriate words given below. Translate.
- •6. Translate the following text into English.
- •Corporation
- •Vocabulary
- •1. Answer the questions on the text:
- •2. Guess what is meant by the following:
- •3. Translate the sentences, define the tense form of the predicate and compose special questions.
- •4. Translate the following sentences; define the meaning of the modal verbs. Make the sentences active or passive, if possible.
- •6. Translate the following text into English:
- •Board of Directors What is the Purpose of a Board of Directors?
- •Vocabulary
- •1. Answer the questions on the text.
- •2. Translate into English.
- •3. Sum up the text and discuss with your partner the main differences between general partnership and the llc, the most popular type of a company in the usa. Limited Liability Company (llc)
- •Helpful Vocabulary
- •4. Write a short essay on:
- •Directors and Managers
- •Vocabulary
- •1. Find the answers to the following questions in the text:
- •2. Translate into English.
- •3. Translate the following word combinations into Russian; use them in the sentences of your own:
- •5. Choose the right form and translate the sentences:
- •6. Have a look at the chart showing some qualities making a good manager. Say which of these qualities seem most important to you; which of these qualities can be taught; where they can be taught.
- •7. Complete the sentences with the following words:
- •8. Sum up what the text says about:
- •Vocabulary
- •1. Scan the text to find the answers to the following questions:
- •2. Translate the following sentences into Russian.
- •3. Finish the following sentences.
- •4. Translate the following sentences into English.
- •Text a: Employment Agencies
- •Text в: "....They Live by the Appointment Book."
- •1. Find in texts a and в equivalents for the following words and phrases:
- •2. Match the idioms in column a with definitions in column b.
- •3. Replace the italicized parts of the sentences by words and word combinations from the vocabulary.
- •4. Complete the sentences given below, choose the right word.
- •5. Fill in prepositions where necessary.
- •7. Which statement is a good example of the meaning of the italicized word?
- •8. Translate the following sentences.
- •9. Fill in the right word from the word-column.
- •10. Translate the following sentences.
- •11. You came to an employment agency and have to answer their questionnaire.
- •Questionnaire
- •12. What should you do to find a job? Find the logical sequence of the steps you should take.
- •13. Read and translate the dialogue. Learn it by heart. Looking for a job
- •Vocabulary
- •Библиографический список
- •Оглавление
- •Липка-Ким Юлия Александровна
1. Train the pronunciation of the words.
design resources circumstances association
designed violate supply occur
designing allocation existence voluntary
however allocate revenue burden
view reallocate efficient narrow
purview threefold efficiency stabilization
externalities substantially inefficiency successor
acceptable enjoy non-rival failure
rationale distortion accumulation assumption
issue politician bureaucrat smooth
2. Read and translate the sentences. Define the tense form of the predicates. Form general questions to them and give short negative answers.
Public finance concerns payments for collective and governmental activities.
The terms public economics and government finance are often used.
The purview of public finance is considered to be threefold.
The proper role of government has provided a starting point for the analyses of public finance.
Private markets will allocate goods and services among individuals efficiently.
Conditions for private market efficiency were violated.
Many people can enjoy luxurious goods.
Private markets allocated goods and services efficiently.
Government is providing goods and services efficiently.
Many factors can cause market failure.
Public provision is subject to some inefficiencies.
The revenue needed to pay for expenditures should be raised.
Public budgeting often results in inefficient practices.
Deficit can narrow the options of successor governments.
3. Recollect grammar theory on modal verbs and do the tasks.
a) Read and translate the sentences paying attention to the use of modal verbs.
The field is often divided into questions of what the government or collective organizations should do or are doing, and questions of how to pay for those activities.
If many people can enjoy the same good at the same time, then private markets may supply too little of that good.
Externalities, public goods, informational advantages, strong economies of scale, and network effects can cause market failures.
Public sector programs should be designed to maximize social benefits minus costs, and then revenues needed to pay for those expenditures should be raised through a taxation system that creates the fewest efficiency losses caused by distortion of economic activity as possible.
Government can pay for spending by borrowing, although borrowing is a method of distributing tax burdens through time rather than a replacement for taxes.
Deficits can also narrow the options of successor governments.
Governments can reallocate income through transfer payments or by designing tax systems that treat high-income and low-income households differently.
The Public Choice approach to public finance seeks to explain how self-interested voters, politicians, and bureaucrats actually operate, rather than how they should operate.
If private markets were able to provide efficient outcomes and if the distribution of income were socially acceptable, then there would be little or no scope for government.
b) Compare the sentences and explain the difference.
Collective organization should pay for those activities.
Collective organization is able to pay for those activities.
Collective organization is allowed to pay for those activities.
Collective organization is to pay for those activities.
Collective organization has to pay for those activities
c) Translate the verbs avoiding repetition of them in English. Try to use modal equivalents instead of modal verbs from the original sentences (to be able to, to be allowed to, to have to, to be to). Translate these sentences into Russian.
The field может быть divided into questions of what the government or collective organizations должны do or are doing, and questions of how those activities должны быть paid for .
Government может pay for spending by borrowing.
Public sector programs должны быть designed to maximize social benefits.
Government может reallocate income through transfer payments.
Government придется design tax system that treats high-income
and low-income households differently.
Externalities, public goods, informational advantages, strong economies of scale, and network effects могут cause market failures.
Private markets не могут provide efficient outcomes.
People of low-income households не могут enjoy expensive goods.
The distortion of economic activity может create efficiency losses.
The government должно pay for expenditures on public sector programs.
Voters могут to elect by ballot beforehand.
d) Translate the following sentences into English using the words and word combinations from vocabulary list. Pay attention to the use of modal verbs.
Недавнее происшествие на рынке может нанести большой ущерб.
Тенденция к проявлению неэффективности государственного регулирования может сохраниться.
Добровольные объединения могут получить льготные условия (easy terms).
Рынок может поставлять больше товаров.
Нарушение социальной справедливости может вызвать революцию.
Коммерческое предприятие может эффективно разместить свой капитал на рынке частных заказов.
Вы можете устранить дефицит бюджета за короткое время?
Может ли рынок поставить больше товаров?
Может ли правительство оплатить расходы путем выпуска правительственных облигаций?
Можем ли мы надеяться на положительные долгосрочные результаты?
Можете ли вы дать логическое обоснование дефекта рыночного регулирования?
Когда вы сможете спроектировать новый бюджет?
При каких обстоятельствах может возникнуть дефект рыночного регулирования?
Не может быть, чтобы убытки были такими большими.
Не может быть, чтобы их сфера деятельности была такой обширной.
Неужели семьи с низким доходом облагаются таким высоким налогом.
Неужели государственное обеспечение товаров и услуг, производимых в частном секторе подвержено проявлению неэффективности государственного регулирования?
Неужели условия, необходимые для эффективности рынка частных заказов часто нарушаются?
Не могли бы вы дать оценку экономической эффективности?
Как можно снизить национальный долг?
Возможно, они снизят налоговое бремя.
Возможно, такое предположение социально приемлемо.
Должно быть составление бюджета – очень сложный процесс.
Должно быть, госфинансирование тесно связано с распределением дохода и социальным равенством.
Нужно эффективно размещать ресурсы.
Что производители должны поставлять на рынок?
Почему они должны увеличить социальные выплаты?
Где они должны разместить ресурсы?
Государство должно перераспределить доход посредством дотаций.
Государство вынуждено спроектировать новую систему налогообложения.
Рынки частных заказов должны эффективно распределять товары и услуги среди людей.
e) Compose your own sentences in English using modal verbs and their equivalents and the words from vocabulary list.