- •Л.Н.Костякова
- •Содержание
- •Глава 1. Специфика научной работы
- •Глава 2. Этапы научного исследования
- •§ 1. Выбор темы исследования
- •§ 2. Составление плана
- •§ 3. Составление библиографии
- •§ 4. Работа с научными текстами
- •§ 5. Сбор фактического материала и его картографирование
- •§ 6. Написание чернового варианта исследования
- •Глава 3. Методы лингвистического анализа
- •Глава 4. Композиция научного исследования
- •§ 1. Титульный лист
- •Окказионализмы в творчестве а.А.Ахматовой
- •§ 3. Введение
- •3.1. Актуальность темы
- •3.2. Цель и задачи исследования
- •3.3. Объект и предмет исследования
- •3.4. Практическая значимость
- •3.5. Методы исследования
- •§ 4. Основная часть
- •§ 5. Заключение
- •§ 6. Библиография
- •§ 7. Приложения
- •§ 8. Вспомогательные указатели
- •Глава 5. Язык научного исследования
- •Говорилось
- •Глава 6. Оформление научной работы
- •§ 1. Общие правила оформления научной работы
- •Глава1.
- •§ 2. Оформление библиографических записей
- •Глава 7. Защита: подготовка и процедура
- •Словарь основных научных понятий
- •Библиография
3.1. Актуальность темы
Введение начинается с обоснования актуальности темы, т.е. ее своевременности, важности и недостаточной изученности на современном этапе. Такое обоснование не должно быть многословным. Достаточно четко и лаконично сформулировать суть проблемы, то есть определить уже известное, исследованное в науке от неизвестного, нового и определить границы неизученного.
Например, к теме «Динамика стилистической квалификации разговорных и просторечных слов в современной русской лексикографии»:
Актуальность исследования определяется новыми демократическими отношениями общественной жизни современной России, повлекшими за собой расширение сферы употребления разговорных и просторечных лексических элементов в современном языке, сложность стилистической квалификации которых в словарях очевидна (Лю Юн, 2004).
К теме «Русская и китайская ойконимия в сопоставительном освещении»:
Актуальность исследования определяется необходимостью системного описания и распределения по определенным структурным и семантическим типам топонимической лексики типологически различающихся языков.
Для обоснования актуальности темы необходим краткий обзор исследовательской литературы по вопросам выбранной темы, характеристика конкретного вклада различных ученых в разработку проблемы. Особо следует подчеркнуть нерешенные вопросы, из чего необходимо сделать вывод о недостаточной изученности, необходимости дальнейшей разработки темы. Обзор литературы должен показать, что исследователь основательно изучил специальную литературу, хорошо в ней ориентируется, может систематизировать ее в определенной логической связи, умеет выделять главное и критически оценивать уже сделанное.
3.2. Цель и задачи исследования
Далее необходимо перейти к формулировке цели исследования и задач, которые предстоит решить, а также к выделению объекта и предмета исследования.
Цель – это то, к чему мы стремимся, чего хотим достичь. Постановка цели определяется теми нерешенными вопросами, о которых вы писали выше, анализируя степень исследованности выбранной проблемы. Реализация намеченной цели требует постановки определенных задач, которые фактически представляют собой последовательное продвижение к обозначенной цели. Последовательное решение задач обычно составляет содержание глав исследовательской работы. Все формулировки должны быть краткими и четкими. Поставленные цели и задачи необходимо полностью реализовать в тексте исследования, соотнеся с излагаемым материалом.
Пример формулировки цели и задач к теме «Глаголы взаимного действия и их производные в современном русском языке»:
Цель работы – описать глаголы взаимного действия в лексической системе современного русского языка, исследовать семантическую структуру и семантические функции этих глаголов, определить состав и характер их производных. Для реализации поставленной цели необходимо решить следующие задачи: 1) определить круг глаголов в современном русском языке, выражающих значение взаимного действия, 2) рассмотреть характер связи значений взаимности действия и возвратности глагола, роль постфикса –ся в выражении значения взаимности, 3) определить роль контекста в выражении глаголов значения взаимности, 4) исследовать деривационные связи и структурные типы глаголов взаимного действия, 5) изучить парадигматические связи ГВД, 6) исследовать семантическую структуру ГВД и уточнить толкования отдельных ГВД в толковых словарях на основе учета их системных связей, 7) рассмотреть синтагматические связи ГВД и их семантико-синтаксические свойства, 8) выявить состав и характер семантики производных от ГВД, факторы, влияющие на словообразовательный потенциал этих глаголов (Зыкова, 1998).
К теме «Парадигматические отношения имен собственных и способы ономастической номинации героев в фольклорном тексте»:
Цель работы состоит в исследовании способов именования действующих лиц в фольклорном тексте и возникающих парадигматических отношениях имен собственных. Достижение поставленной цели предполагает решение ряда задач: 1. Определение состава фольклорной ономастики и его количественных параметров 2. Составление типологической классификации фольклорных имен собственных 3. Анализ фонетических и словообразовательных особенностей онимов 4. Определение способов ономастической номинации по отношению к одному денотату фольклорного текста 5. Выявление жанровой специфики фольклорного онимоупотребления (Петрова, 2001).