Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Zadanie_111_2_kurs_PGS.doc
Скачиваний:
15
Добавлен:
28.03.2015
Размер:
1.03 Mб
Скачать

Лексические упражнения

Упражнение 1. Переведите на русский язык приведённые ниже слова и словосочетания:

accommodation (n.), batten (n.), board (n.), brace (v.), bracket (n.), built-up (adj.), at centres, choose (v.), clip (n.), diameter (n.), gable end, glaze (v.), ground beam, joist (n.), metre (n.), module (n.), nail (v.), overlap (v.), post (n.), rafter (n.), rest (v.), shell (n.), slope (n.).

Какие из перечисленных слов могут быть другими частями речи? Какими именно? Как они в этом случае переводятся на русский язык?

Упражнение 2. Переведите на английский язык приведённые ниже слова и словосочетания:

винт, вокруг, вполне, временный, высота, дорогой, жёсткость, избегать, из-за, каждый, кровельное покрытие, ленточная ферма, лесоматериал, лист, надёжный, неглубокий, отопление, перегородка, поддерживать, полое сечение, поперечная устойчивость, поэтому, правильный, размещать, сдвиг, сквозь, слой, состоять из, трудность, тщательный, характеристика, чем, электрический, электропроводка.

Упражнение 3. Найдите в тексте термины, обозначающие способы и средства соединения элементов здания. Дайте перевод найденных терминов на русский язык.

Упражнение 4. Определите: есть ли ошибки в переводе представленных ниже слов. Если ошибки имеются, укажите правильный перевод.

project (v.)

выступать

technique

технология

slab

плита

long

длинный

finished

готовый

pier

вертикальная опора

develop

разрабатывать

footing

основание

way

способ

shaft

ствол

settle­ment

осадка

relative

относительный

Упражнение 5. Дайте антонимы следующих слов:

connect

narrow

simple

general

remove

the same

temporary

above

external

large

Грамматические упражнения

Упражнение 1. Переведите группы существительных:

timber beams, floor panels, shrinkage cracking, concrete masonry, storey height, roof slopes, wind forces, cavity wall construction, six-person two-storey house, window size, floor slab level, south-east side.

Упражнение 2. Переведите предложения, обращая внимание на время и залог сказуемого.

  1. The cabins are supported by 100×300 mm timber beams.

  2. The floor panel will be connected to the floor beam by galvanised steel straps.

  3. All cabins were made up from the same prefabricated panels and parts.

  4. By the time the work on site started the work in the factory had been going on for two months.

  5. Floor panels are being fabricated in height or width modules of one, two or three metres.

  6. They have already determined the main properties of concrete.

  7. Steel frames will allow installation of all kinds of services.

  8. The 58 cabins have been built in a period of 18 months.

Упражнение 3. Переведите предложения, выделите подлежащее, сказуемое, и второстепенные члены в каждом из них.

  1. All cabins are made up from the same prefabricated panels and parts.

  2. Connections in steel can be made by welding or bolting.

  3. The development of reliable wood glues has brought in a range of manufactured products.

  4. The polyester resin which is used in the production of GRP hardens and cures.

Упражнение 4. Работа в парах.

Студент C: Задайте 5 вопросов различных типов к тексту А.

Студент D: Ответьте на вопросы к тексту студента C.

Студенты C и D: Поменяйтесь ролями.

Текст B

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]