Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лексикология(лекции).docx
Скачиваний:
20
Добавлен:
27.03.2015
Размер:
56.08 Кб
Скачать

Лексикология

Лексикология – наука о семантике слов.

Язык состоит из слов (единиц, называющих реальные действия и предметы), морфем и словосочетаний.

Морфема – мельчайшая единица языковой системы, обладающая содержательной и звуковой характеристикой. Встречается только в составе слова и носит смыслоразличительный характер.

do - делать

redo - переделать

overdo – сделать больше, чем нужно

outdo – сделать лучше, чем кто-то

Словосочетания делятся на свободные и устойчивые (фразеологизмы).

horse trading – переговоры, идущие с большим трудом

of course

actual (data) – точные, фактические, очень правильные (данные)

актуальный – important, urgent, pressing.

accurate – точный (по времени)

аккуратный – neat, tidy

1 час ночи у англичан – morning

Уважаемый – dear

Dutch –голландский

Danish – датский

artist – художник, скульптор

(circus) performer - цирковой артист

ballet dancer – балетный танцивщик

Существуют 2 основные причины, осложняющие процесс коммуникации:

  • экстралингвистические (house/home/building)

  • лингвистические (после suggest нет инфинитива, возможен герундий или придаточное предложение с союзом that)

Лексикология занимается проблемами сочетаемости слов, изучает семантики (значения) слова, словообразования.

shiver; shudder = tremble (трястись)

shiver = to tremble with cold (lasting) – длительно

shudder = to tremble with disgust – передернуться, краткое действие

Каждый повар свой бульон хвалит.

guest worker – гастрабайтер.

Лексикология занимается проблемами обогащения словаря.

gold-digger – девушка, желающая выйти замуж за богача

cybercrime – преступление в Сети

По аналогии с McDonalds (еда среднего качества) говорят Mcfilm (так себе фильм)

Этимологией (begin=start=commence)

Связь лексикологии с другими дисциплинами

Грамматика: to be gone – исчезнуть, замереть

Фонетика:

долгота – краткость гласных и глухость – звонкость согласных имеют смыслоразличительную функцию

Процесс номинации и мотивации лексических единиц

Первичное название предмета немотивированно (то есть неизвестно, почему назвали именно так).

Слова первичной номинации – слова с 1м названием.

Вторичная номинация – когда слова получают свои названия, основываясь на признаках первичного значения (ball – мяч и ball – заряд в пушке, сходство по форме).

mill – фабрика (устаревшее значение - мельница), первые фабрики работали на воде.

hand – рука и стрелка на часах (указательная функция)

Hands are wanted! – требуются рабочие

Вторичная номинация позволяет сократить количество словдля обозначения новых предметов и явлений, у слова появляются новые значения, создается стилистическая окраска (fox – хитрый человек)

Вторичная номинация позволяет употреблять to be, to have для обозначения грамматических форм (вспомогательные глаголы).

веялка – от гл веять

win – от to win

спальня – от спать (bed-room от bed)

моряк – от море, sailor – sail.

Вспомогательные слова (вторичной номинации) мотивированны первичной номинацией.

cinemagoer – кинолюб (любит ходить в кино)

nylon [nailon] – нейлон от New-York и London

blackboard – (от черного цвета и дерева) – классная доска. Потеряло свою мотивацию.

Демотивация – процесс потери словом мотивации.

cupboard – буфет, сейчас это комната с полками под посуду (кладовка).

Слова могут изучаться с точки зрения диахронии и синхронии.

Диахрония – если слово изучается на протяжении всей истории его существования.

Синхрония – изучение слова в определенном временном интервале (отрезке).

Итого:

Номинация и мотивированность лексических единиц имеет два подхода к изучени.

Литература:

English Lexicology (Антрушина)

Елисеева – Английская лексикология (в сети)

Сунцова и Такумбекова – Лексикология английского языка

Харитончик – лексикология английского языка

Этимологические основы лексической системы английского языка

До 70 % заимствованных слов

  • латинские (1 в до н.э) заимствования

  • скандинавские заимствования

  • норманнское завоевание и его влияние на лексическую с-му англ яз

  • латинские

  • интернациональные слова

  • этимологические дуплеты

  • заимствования из других языков

Признаки заимствования слов и их ассимиляция

История английского языка начинается с 5го века.

5 – 11 вв – Древний англ яз

11 – 16 – Средний англ яз

далее Новый англ яз

16 – 17 – ранний период

17 – 21 – современный период

Английский язык относится к германской группе (западногерманская ветвь)

  1. Из латыни слова попали в язык германских племен (названия плодов – apple, pea, plant)

5 век. Англы, саксы и готы (племена) пересекли Ла-Манш и обовновались на земле нынешней Великобритании. Так язык германских племен стал основой английского.

Западногерманская ветвь: германский, скандинавский

до 350 млн человек говорят на англ яз.

В словах есть индоевропейские или германские корни.

  1. Индоевропейские элементы встречаются во многих словах современных языков:

1Я группа английских слов

родственные слова

части тела (foot,arm)

деревья и птицы (tree), животные (сat, horse)

Германские слова:

2Я группа

  • существительные (life, sea, winter, green, dark, broad)

  • глаголы (to have, to drink)

неизвестного происхождения

3Я группа

boy, girl, woman, always

Все три группы есть Native words – исконно английские слова.

Слова до 5(7) века относятся к Native words.

С 5 (или 7) века язык стал называться English.

  1. В 7м веке распространение христианства => новые слова

(monk, nun, priest, bishop, monastery)

  1. 9й век. Скандинавы нападают на Англию => call, window, husband, to take, to get, sky, silk, skirt

Некоторые слова английского языка по влиянием скандинавского изменили значение

Стар англ: bread = piece

Скандинав: braud – хлеб

Поэтому bread – хлеб.

lunch=joy(страр) -> lunch – перекус

  1. 1066 г – завоевание норманнов (Сев Франция) на 250 лет.

Слова:

  • parliament, state, judge, justice, court (вся юриспруденция)

  • war, army, officer, soldier

  • pupil, lesson, library, science

  • place, face, dinner, supper, chair (стар stool -> табуретка)

Заимствованные словообразовательные элементы:

Суффиксы -ence/ance, -ent/ant

Приставки dis-,in-/il-/ir-/im-

  1. Ренессанс (14-15 вв). Слова из литературы с абстрактным значением

minor, major, intelligent, phenomenon(-na), philosophy, circle.

Новые латинские заимствования из французского диалекта:

regime, routine, police, technique.

  1. Заимствования из других языков

sputnik(русск), babushka (косынка)

piano, violin, bass, soprano, ,банкрот (от итальянского bankrotta – разбить стол менял) – итальянские слова

Испанские: tomato, cigar, chocolate, banana.

Cлова-кальки:

wunderkind - > wonderchild

Интернациональные:

развитие науки и техники - vitamin, atom, biochemistry, penicillin

спорт – basketball

Английский язык относится к группе германских языков несмотря на большое количество заимствований, т.к ему удалось сохранить основную чсть исконно английских слов (go, come, do – глаголы; существительные ; модальные глаголы; предлоги – in, on, before, after; союзы – and; наречия – often, seldom; все местоимения, кроме them,their, they).

Эти слова остались, потому что стилистически нейтральны (для любого соц класса), многозначны, употребляются в словосочетаниях, широко входят в систему словообразования английского языка, поговорки, часто употребляются.

Этимологический дуплет – когда слова одного и того же корня попадают в язык в разное время и из разных источников.

(сканд) skirt (sk -> sh) -> shirt (рубашка – изначально длинная)

позже skirt – юбка

catch

chase (охота с гончими и трубами, hunt - простая).

  • английские слова всегда короткие

  • в начале исконно английских слов никогда нет следующих букв:

valley (v), waltz (z), ph-, pt-, pn-, ps- (p не читается), Xerox

  • если нет такого явления в языке, то слово заимствованное (khaki - хаки)

  • у английских слов ударение, как правило, на 1м слоге (violonchetto, neurosis)

  • по форме множественного числа (datum - data)

  • слова, не до конца растворившиеся в языке (natjur -> natur -> nature, garage, formula-formulae-formulas). Если слово прижилось до конца, то у него меняется и ударение (honour).

  • большая часть заимствований – из французского языка.

  • основной английский язык – 30%

Типы ассимиляции:

ударение, окончание, произношение (sputnik)

Не полностью: crisis (фонетически изменилось) – crises (мн ч) – грамматически нет.

Значение слова

Типы значений:

  1. Грамматическое и лексическое

  2. Денотативное и конотативное

Семантика изучает значение слова. Семантическая структура многосложна.

Грамматическое значение слова объединяет { } слов одинаковой формы.

dolls, windows, girls

paying, keeping

Лексическое значение – это содержательная сторона слова, которая сохраняется независимо от грамматической формы слова.

work – worker – working – worked.

Значение части речи – т.е значение морфем указывает на принадлежность к какой-либо части речи

Темнело – It was getting dark.

В структуре слова выражаются еще 2 значения.

Денотативное значение связано с реальным предметом, действием или признаком. Помогает людям понять друг друга.

Коннатативное значение вносит характеристику, стилистический окрас, отношения, эмоциональную окраску говорящего к предмету речи.

celebrated (по хорошим делам) – notorious (по плохим делам) – быть известным чем-то.

hovel – small cottage, house (but a dirty place, in bad condition)

childlike – непосредственный, невинный, доверчивый

childish – нелепый, ведущий себя по-детски

mummy, daddy – мягче по значению, чем mother, father.

Структура лексического значения во всех языках универсальная, но далеко не всегда

red hair

red beard

red fox

(рыжий, а не красный; read leaves – золотые листья).

Семантическая структура слова составлена грамматическим, лексическим, коннотативным и денотативным значениями.