
- •Домашняя работа по дисциплине «Редакторская подготовка по отраслям знаний» № 7
- •Анализ текста
- •Выявление элементов структуры текста
- •Выявление различных видов связей в тексте
- •Выявление составляющих и их характеристика
- •Взаимосвязь между составляющими
- •Рекомендации по усовершенствованию структуры текста
- •Отредактированный вариант урока «Использование языка css»
Выявление различных видов связей в тексте
Примеры явных связей в тексте:
Правила языка CSS состоят из селектора и, по крайней мере, одного объявления. Селектор — это код элемента языка HTML, к которому будет применено правило стиля.
Импортированные таблицы стилей очень похожи на связанные таблицы стилей, так как для импортируемых стилей создаётся отдельный документ. После этого эти таблицы можно либо импортировать в основную таблицу стилей, либо импортировать непосредственно в документ.
Здесь явная связь обеспечивается повторением одних и тех же слов в соседних предложениях.
Примеры полуявной связи:
Обратите внимание, что синтаксис правила стиля отличается от синтаксиса языка HTML. Предполагается, что читатель знает, что такое синтаксис правила стиля языка.
Хотя язык CSS теперь используется повсеместно, иногда приходится применять обходные пути для обеспечения кросс-браузерной совместимости Предполагается, что читатель знает, что такое кросс-браузерная совместимость.
Пример неявной связи:
В данном тексте неявных связей между абзацами нет, но они присутствуют в предложениях в виде «скважин», например:
Type — как и для элемента style внедрённого стиля, необходимо определить тип языка и используемый формат — в данном случае text/css.
Скважистость этой фразы выражена вторым тире. Читатель должен додумать, узнать сам, какие ещё типы языка и форматы существуют, как они применяются в каждой конкретной ситуации.
Выявление составляющих и их характеристика
1. Информационная составляющая.
Информация — это та основа, на которой базируется информационная составляющая. Для анализа информации нужно определить читательский адрес произведения.
Читательский адрес учебника «Языки HTML и CSS. Для создания Web-сайтов» — читатели, желающие самостоятельно создать сайт или обновить уже имеющийся. В книге дана информация об основах программирования, объясняются сложные для понимания моменты, приведены примеры кодов на языках HTML и CSS. Для читателей, желающих более подробного изучения некоторых особенностей данных языков, приведены ссылки на наиболее уважаемые источники.
Информацию в издании можно охарактеризовать как:
интересную: книгу можно назвать интересной с точки зрения помощи в первых шагах в программировании. Многочисленные наглядные примеры помогают быстрому усвоению материала читателями;
ценную: кроме теоретических сведений о языках HTML и CSS автор приводит многочисленные примеры кодов для Web-страниц;
необходимую: вся информация в книге необходима читателю, т. к. без этих сведений он не сможет достигнуть цели, которую он себе поставил перед прочтением этой книги — научиться создавать сайты;
доказательную: в книге хорошо подобраны примеры и иллюстрации к ним. Это служит лучшему закреплению материала и наглядным примером для читателей;
связную: предложения в тексте связаны по смыслу. Например, из этого отрывка можно узнать об обходных путях кросс-браузерной совместимости:
Хотя язык CSS теперь используется повсеместно, иногда приходится применять обходные пути для обеспечения кросс-браузерной совместимости. Для обходных путей можно использовать описанный метод модулярного импорта. В этом случае, как только обходной путь становится ненужным, можно просто удалить импортируемый файл и соответствующую директиву ©import, полностью избавившись от обходного пути и очистив таблицу стилей;
доступную: текст доступен для читателей, которым он адресован. Информация доступна, так как рассчитана либо на фоновые знания читателей, либо основана на приведенных здесь же фактах, а с новыми понятиями читатель может познакомиться благодаря приложению в конце книги или с помощью дополнительной литературы, ссылки на источники которой приводятся в процессе изложения материала;
достаточную: информация является необходимой для построения сознанием читателя стройной упорядоченной структуры текста. Однако информация не является избыточной.
К информационной составляющей предъявляются следующие требования:
анализировать и показывать факты в их взаимосвязи. С этой точки зрения книга построена правильно: факты отобраны верно и даны связано;
учитывать историю изображаемого явления, представленного факта. В самом начале урока 7 приводятся факторы, послужившие необходимостью создания языка CSS;
классифицировать материал по наиболее существенным для цели произведения признакам. Материал в книге классифицирован следующим образом: каждая большая тема выделена в урок (всего их 13). Внутри каждый урок разделён на пункты и подпункты. Они не нумеруются, что мешает адекватному восприятию информации. Также, на мой взгляд, необходимо объединить уроки 1–6 в общий раздел «Язык HTML», а уроки 7–13 — в раздел «Язык CSS».
Таким образом, информационная составляющая практически полностью соответствует цели текста книги и рассматриваемой главы — предоставить читателю сведения об основах программирования на языках HTML и CSS, и конкретно (в уроке) — об использовании языка CSS.
2. Психологическая составляющая.
Работа по управлению чтением тесно связана с заглавием, которое должно привлекать внимание читателя и вместе с тем отражать тему произведения. Заглавие книги («Языки HTML и CSS. Для создания Web-сайтов») и главы («Использование языка CSS») продуманы и говорят сами за себя.
В книге содержится введение, в котором автор рассказывает об истории Интернета, читательском адресе издания, а также о его структуре и особенностях.
Психологическую составляющую характеризуют также способы изложения материала. Благодаря им создается коммуникативный комфорт, делающий чтение менее напряженным.
Мазковый способ основан на внешне не связанных между собой разделах, идеи которых образуют непрерывную цепь. В уроке весь материал разделён на множество пунктов и подпунктов, которые все вместе характеризуют язык CSS с разных сторон.
В тексте урока также используется способ организующего образа. Организующий образ здесь — это язык CSS, так как именно ему посвящена глава.
Структура текста издания выражается в форме членения. Как уже отмечалось ранее, структура текста издания мне кажется недоработанной; это мешает поиску информации читателем.
Среди приемов приспособления изложения к восприятию читателя можно выделить:
интеллектуальную насыщенность: в тексте помещены важные сведения, основные определения и классификации;
диалогичность: автор часто обращается к читателю, устанавливая с ним контакт, наводя его на мысль, помогая разобраться в теме урока. Я считаю, что это самый важный критерий в учебниках, т. к. именно ощущение сотрудничества, обращения, просто присутствия автора благотворно сказывается на усвоении и закреплении знаний читателем.
3. Логическая составляющая.
Признаки логической составляющей в тексте:
последовательное, ясное, четкое изложение мысли. В тексте урока сначала даются краткие сведения об истории возникновения языка CSS, а затем систематизировано излагаются особенности этого языка;
доказательность и основательность мысли. В тексте урока автор приводит примеры кодов программ, с помощью которых можно добиться того или иного эффекта, описанного автором выше. Причём эти примеры сопровождаются иллюстрациями, на которых показано, как именно читатель будет видеть результат в окне браузера;
соответствие мысли факту и наличие его в действительности. Всё, о чём рассказывается в книге, подтверждено долгой практикой программистов, пишущих коды на языке CSS;
ясность логической составляющей. В рассматриваемом тексте ясность присутствует. Здесь мы видим, как одно утверждение вытекает из предыдущего; текст представляет собой строго упорядоченную систему;
способность организации мысли. Главная мысль текста урока — дать читателю первоначальные знания о языке CSS. Эта мысль организована правильно и чётко.
Строение логической составляющей определяется законами логики:
закон достаточного основания. Этот закон в тексте соблюдается. Все сведения основаны на фоновых знаниях читателей или на приведенных в тексте сведениях, а выводы строятся на проверенных фактах;
закон тождества. В тексте главы неизменным предметом рассуждения являются особенности программирования на языке CSS;
закон противоречия. Закон соблюдается: противоречий в тексте нет;
закон исключенного третьего. Данный закон в тексте соблюдается.
4. Эстетическая составляющая.
Структура произведения соответствует его цели — знакомству читателей с общими принципами построения кодов на языке CSS, приобретения ими знаний и умений в области Web-дизайна. Структура издания в целом и конкретно главы частично способствует восприятию и усвоению материала — на мой взгляд, структура издания несовершенна, но вполне пригодна.
Произведение способно охватить отражаемый предмет. Книга выполняет свою задачу — знакомит читателей с основами Web-дизайна.
Пропорциональность. Текст издания соответствует требованиям пропорциональности. Книга содержит предисловие, основную часть, заключение. На мой взгляд, структуру основной части всё же необходимо организовать более корректно: разделение уроков на две большие части, отдельно посвящённые каждому из анонсированных в заглавии языку разметки, помогло бы лучшему усвоению предлагаемого учебного материала.
Снабжение текста иллюстрациями. Издание содержит иллюстрации, что, безусловно, помогает читателю усваивать материал.
Наличие в тексте всех составляющих и их качество. Информационная составляющая, которая содержится в тексте книги, соответствует его цели: дать читателю сведения об основах Web-дизайна. Факты приводятся взаимосвязано, материал классифицирован по наиболее существенным признакам. Психологическая составляющая представлена интеллектуальной насыщенностью и диалогичностью. Благодаря логической составляющей наблюдается последовательное и чёткое изложение мысли.
Вывод: в тексте содержится эстетическая составляющая. Текст интересен и вполне доступен той категории читателей, которой адресуется.