Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Курсовая.docx
Скачиваний:
63
Добавлен:
25.03.2015
Размер:
93.92 Кб
Скачать

2.3 Различные виды реферативного перевода и их специфика

Как уже было упомянуто выше, реферат как результат реферативного перевода – это один из самых распространенных типов вторичных текстов. Назначение реферата – информировать о содержании реферируемого документа, выявить основную или какой-либо определенную информацию. Реферат предоставляет возможность определить, насколько необходимо обращаться к первоисточнику и с какой именно целью. Рефераты, полученные в результате реферативного перевода, как правило, классифицируют по нескольким признакам:

• по характеру изложения материала;

• по оформлению и восприятию;

• по охвату источников;

• по читательскому назначению [1, c. 29].

По характеру изложения материала рефераты делятся на информативные и индикативные. Информативный реферат (реферат-конспект) содержит в обобщенном виде все основные положения текста оригинала, сведения о методике исследования, использовании оборудования и сфере применения. Индикативный реферат (реферат-резюме) сообщает, о чем говорится в тексте оригинала. В нем требуется более высокая степень обобщения, чем в реферате-конспекте [8, c. 145].

По оформлению и восприятию рефераты могут быть письменными и устными. По охвату источников рефераты подразделяются на монографические, сводные, обзорные и выборочные. Монографический реферат составляется по одному источнику (материалу) текста оригинала. Тема (название) реферата обычно определяется самим материалом. Сводный реферат составляется по нескольким статьям, книгам или документам. Содержание охватываемых источников излагается более полно, систематизировано и обобщенно с тем, чтобы реферат мог заменить подлинник. Обзорный реферат составляется на обширную тему по нескольким документам с краткой характеристикой содержания каждого из них в отдельности. Обзорное реферирование – это средство информации о наличии литературы по определенному вопросу. Обзорный реферат строится на основе аннотаций на те первоисточники, которые относятся к интересующей референта теме текста оригинала. Затем аннотации по тематическому признаку объединяются в обзорный реферат. Выборочные рефераты делаются по отдельным главам, разделам или материалам [7, c. 178].

По читательскому назначению рефераты подразделяются на общие, излагающие содержание документа в целом и рассчитанные на широкий круг читателей, и специализированные, в которых изложение содержания ориентировано на специалистов определенной области или определенного рода деятельности и учитывает их запросы.

При всем своем многообразии рефераты, полученные в результате реферативного перевода, обладают некоторыми общими чертами.

1. В реферате не используются рассуждения и исторические экскурсы.

2. Материал подается в форме консультации или описания фактов.

3. Информация излагается точно, кратко, без искажений и субъективных оценок. Краткость достигается во многом за счет использования терминологической лексики, а также применения таблиц, формул, иллюстраций.

4. Текст реферата не должен быть сокращенным переводом или механическим пересказом реферируемого материала.

5. В реферате должно быть выделено все то, что заслуживает особого внимания с точки зрения новизны и возможности использования в будущей производственной или научно-исследовательской работе.