- •Isbn 978-5-06-005701-0 © фгуп «Издательство «Высшая школа», 2007
- •1 Марта 1815 г. Попытки реванша со стороны Наполеона и его последу-
- •Iftf с характером эпохи приходится связывать и широко распростра-
- •XIX в. (1800-1830-е годы)» художественно-эстетическая сторо-
- •1840-Е годы у критиков поколения в.Г. Белинского. Это применение
- •1846) — Драматург, получивший известность в основном как ко-
- •XVIII—XIX вв. Постепенно сменялись тягой романтиков к мистике либо
- •1 Жихарев сп. Записки современника. М.; л., 1955. С. 561.
- •1 Дмитриев м.А. Соч. С. 283.
- •1 Вяземский па. Соч.: в 2 т. Т. 2. М., 1982. С. 264.
- •1 Из литературы о в.А. Жуковском см., напр.: Семенко и. Жизнь и поэзия
- •Infidelites» (1818, совместно с a.A. Жандром), а также несколько нео-
- •1839 Г. Вышло второе ее издание.
- •1 См., напр.: Грибоедов a.C. Горе от ума. М., 1988 («Литературные памятники»).
- •1 Лотман ю.М. Беседы о русской культуре. М., 1997, с. 334.
- •1805 Годах приобрел известность благодаря своим басням и сатирам,
- •1 Офицер-герой Алексей Петрович Бурцов умер в 1812 г. От тяжелых ран,
- •1 Ф.Н. Глинка был допрошен лично царем Николаем I, который отпустил его
- •1820-Х годов с весьма разными людьми (a.A. Бестужевым-Марлинс-
- •XIII и XIV вв., нередко случается, что глазам зрителей на одном и том
- •1828—1829 Гг. Выйдя в отставку, выступал в периодике со статьями, в
- •1 Поэма Боратынского «Наложница» («Цыганка») вызывала критику иного
- •1 «Плутовской роман» имеет богатую многовековую традицию. В русской ли-
- •1814—1816 Гг. С лейб-гвардии Уланским полком находился в Дрездене,
- •1 Относительно упомянутых Пушкиным «шишей» сам Загоскин разъясняет в
- •1 Роман м.Н. Загоскина даже вдохновил a.C. Пушкина на написание своего
- •Глава xvl Видок, или Маску долой! Глава XVII. Выжигин раскаива-
- •1832), «Муромские леса» ( 1831 ), «Неистовый Роланд» ( 1835) и др.;
- •1 Сходным образом начинается написанная многим позже «Ятагана» повесть
- •25 Августа 1823 г.), однако тот через несколько месяцев завел роман с
- •XIX в. Писалось немало. Общеизвестны отличающиеся особой ярко-
- •1 У «Песни о вещем Олеге» имеются связи с думой к.Ф. Рылеева «Олег ве-
- •1 Цит. По: Пушкин в прижизненной критике. 1820 — 1827. Спб., 1996. С. 201.
- •1 См.: Фомачев ca. «Подражания Корану»: Генезис, архитектоника и компо-
- •1 Их поколенье миновалось —
- •1 См. Об этом: Томашевский б.В. Десятая глава «Евгения Онегина»: История
- •1834 Г. Был назначен адъюнкт-профессором по кафедре всеобщей ис-
- •1 К «Ревизору» примыкает драматическая сцена «Театральный разъезд после
- •11 Февраля 1852 г. Гоголь сжег рукопись второго тома «Мертвых
- •1Нн# Сохранившиеся рукописи н.В. Гоголя отображают именно такой
- •0 Том, как все более обогащалось новыми гранями лермонтовское
- •1 Есть сведения, что именно Темрюковна навела мужа на мысль создать лич-
- •1800-1830-Е годы — время работы в литературе величайших рус-
- •1777 Г., из которых многие переправленные явились после в свет под
- •1Де пиршеств раздавались клики,
- •Vega и Калдерона.
- •I и настоящего времени), имеющие между собою связь и некоторое един-
0 Том, как все более обогащалось новыми гранями лермонтовское
творчество, могут послужить свидетельством его блестящие произве-
дения на темы национальной истории — стихотворение «Бородино»
( 1837), историческая поэма «Песня про царя Ивана Васильевича, мо-
лодого опричника и удалого купца Калашникова» (опубл. в 1838 г.
без имени автора).
«Бородино» — первое произведение, опубликованное с ведома и
согласия Лермонтова в «Современнике» (после гибели A.C. Пушки-
на ). По нему видно, что автор уже сумел овладеть тем творческим прин-
ципом, который Пушкин назвал для себя «истинным романтизмом» (то
есть, по современной терминологии, реалистическим методом). Имен-
но в реалистической манере словесно воссоздан в рассказе старого сол-
дата, защищавшего редут Раевского, Бородинский бой. При этом здесь
дано не просто изложение события — здесь надо всем довлеет герой-
1 См. о процессах такого рода подробно в кн.: Минералов Ю.И. Поэтика. Стиль.
Техника. М., 2002.
269
ское поведение людей. Повествование самим своим ходом ненавязчи-
во раскрывает и характер солдата-рассказчика.
Следует отметить, что оно лишено романтического приукрашива-
ния событий, исторически достоверно. Так, Кутузов с вечера действи-
тельно готовил войска, ночевавшие непосредственно на поле битвы,
«Заутра бой затеять новый». Планы его изменились к утру после полу-
чения сведений о том, что войсками истрачены боевые заряды, кото-
рые неоткуда пополнить, а потери небывало велики. Верно и то, что
вечером «басурманы» отступили на исходные позиции, очистив и зах-
ваченный накануне редут Раевского.
По мастерству создания средствами словесного искусства «баталь-
ного полотна» «Бородино» можно прямо сопоставить с «суворовски-
ми» одами Державина и военными сценами «Полтавы» Пушкина. В то
же время сказовые интонации, найденные Лермонтовым (ихусиливает
и особая строфика «Бородино»), художественно уникальны:
Изведал враг в тот день немало,
Что значит русский бой удалый,
Наш рукопашный бой!...
Земля тряслась — как наши груди,
Смешались в кучу кони, люди,
И залпы тысячи орудий
Слились в протяжный вой...
Рассказчик (по воле автора) высказывается и о поколении, к кото-
рому принадлежит слушающий его лирический герой, — об этой «тол-
пе угрюмой»: «Да, были люди в наше время, Не то, что нынешнее пле-
мя: Богатыри — не вы!»
«Песня про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и
удалого купца Калашникова», первоначально опубликованная за под-
писью «-въ», не есть стилизация фольклорного повествования в стро-
гом смысле. К попыткам ее прямого сближения с народными песнями
из собрания П.В. Киреевского можно отнестись с пониманием, но про-
изведение Лермонтова все же мало похоже на какие бы то ни было
конкретные фольклорные источники. Лермонтовым создан художе-
ственный образ эпохи. Цели его создания подчинен стиховой строй
«Песни», где поэтом опять-таки не воссоздается буквально, а «порт-
ретируется» народное стихосложение — рисуется его условный об-
раз. Народностью «Песня» отличается в том широком смысле, кото-
рый характерен, например, для суждений на данную тему
В.Г. Белинского.
07П
Опричник Кирибеевич, «бусурманский сын», по каким-то причи-
нам «вскормлен», как об этом упоминает царь Иван Васильевич, се-
мьей Малюты Скуратова. Но такое «восточное» прозвание Малюти-
ного воспитанника свидетельствует о глубокой фактической
осведомленности Лермонтова. В среде опричников было немало людей
из семей знатных татар, выведенных Иваном Грозным из Казани и пе-
рекрещенных из ислама в Православие, а также из числа перекрещен-
ных в Православие кавказцев, переселившихся на Русь со второй же-
ной царя — дочерью кабардинского князя Кученей (Марией)
Темрюковной1.
С наглостью, в происхождении которой можно усматривать и эго-
истическое своеволие литературного «романтического персонажа», и
нечто более конкретное («бусурманское»), опричник Кирибееич при
всем честном народе стал обнимать и «цаловать» жену купца Степана
Парамоновича Калашникова Алену Дмитриевну, когда она вечером шла
из церкви «вдоль по улице одинешенька». Потрясенная женщина дома
рассказала об этом мужу:
Опозорил он, осрамил меня,
Меня честную, непорочную —
И что скажут злые соседушки
И кому на глаза покажусь теперь?
Ты не дай меня, свою верную жену,
Злым охульникам в поругание!
