Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Bilet_1.docx
Скачиваний:
158
Добавлен:
23.03.2015
Размер:
192.48 Кб
Скачать
  1. Принцип автології та металогії в сонетах і. Франка

АВТОЛОГІЯ-вжив слів у поет.тексті у прямому значенні (садок вишневий коло хати)

МЕТАЛОГІЯ-вжив.слів у переносн.знач.Розбудовують тропи.

„ТЮРЕМНІ СОНЕТИ" - це політична лірика високої духовної напруги, якої не знала європейська сонетна форма. В середину цілісного циклу „Сонети" включаються ГРУПИ СЮЖЕТНО ПОВ'ЯЗАНИХ СОНЕТІВ. Цей композиційний прийом зустрічається впер­ше саме у Івана Франка. Група несе повне сюжетне, пси­хологічне, ідейне навантаження.

Чому сонети названі «ВОЛЬНИМИ»? Назва багатозначна і глибока: сонети написані на волі; в них звучить думка про волю, про боротьбу за свободу; сонети скомпоновані так, що, здається, поет не задуму­вався над їх взаємозв'язком, тобто розмістив вільно. Але це на перший погляд: думки про творчість, красу, кохання, боротьбу, сенс життя - все те, без чого не­можливе гідне існування людини, надають циклу «Вольні сонети» цілісності і гармонійної закінченості.

З «Вольними сонетами» тісно пов'язані «Тюремні  сонети». «Їх основна думка - НЕОБХІДНІСТЬ НАПОЛЕГЛИВОЇ БОРОТЬБИ І САМОПОЖЕРТВИ В ІМ'Я СТВЕРДЖЕННЯ ЖИТТЯ, ОБЛАШТОВАНОГО ДЛЯ ЗДІЙСНЕННЯ ВИСОКИХ ІДЕАЛІВ І ЛЮДСЬКОГО ЩА­СТЯ. Тема розвивається логічно (знову пригадується Бехер з його утвердженням діалектики сонета!), різноманітні інтонації - іронія, скептицизм, розчарування, любов, не­нависть, зневіра і т. ін. - не тільки не заважають відчувати єдність «Тюремних сонетів", а навіть підсилюють їх.

Білет 24

  1. Тема минулого України в поезії і. Манжури. Роль і призначення митця в житті народу

Великою перевагою І.Манжури було те, що як поет і як фольклорист-етнограф він органічно і всеохоплююче доповнював один одного. Цю тезу потверджують і його поеми-казки: “Трьомсин-богатир”, “Іван Голик”, “Казка про хитрого Лисовина і про других звірів та про те, що він їм, а вони йому коїли”.Ці твори побудовані на сюжетах популярних народних казок ПРО ЛИЦАРІВ-БОГАТИРІВ, ЩО УОСОБЛЮЮТЬ В СОБІ РИСИ НАРОДНОГО ХАРАКТЕРУ, ПОГЛЯДИ НАРОДУ НА ДОБРО І ЗЛО, ПРАВДУ І КРИВДУ. “Трьомсин-богатир” і “Іван Голик” – РЕЗУЛЬТАТ ШУКАНЬ І.МАНЖУРОЮ ГЕРОЇЧНОЇ ТЕМИ, ГЕРОЇЧНИХ ОБРАЗІВ. ОБИДВІ ПОЕМИ НАПИСАНІ В 1885–1886 РР., КОЛИ І.МАНЖУРА ПОДОРОЖУВАВ ПО КАТЕРИНОСЛАВЩИНІ І ХАРКІВЩИНІ, ЗБИРАЮЧИ ФОЛЬКЛОР.

Центральний образ поеми – БОГАТИР ТРЬОМСИН (бо саме 3 запорожців знайшли його немовлям у дуплі дерева і виховали як сина). Запорожці навчили його лицарських звичаїв, “як у лаві й поодинці стати супроти ординців”, і він спрямував усю свою богатирську силу на боротьбу з “нечистю”. Де б не був Трьомсин-богатир, він скрізь б’ється супроти “сили вражої”, людської “погані та скверноти”, нищить ворога так, що “і на плід не покидає”. Характерно, що один із описів розправи Трьомсина з царством Змія Манжура передає в стилі української історичної пісні думи з характерними для них паралелізмами і протиставленнями, метафоричними засобами:

Твір завершується перемогою Трьомсина та його синів над Змієм-лиходієм, поганий труп якого вони спалили та “попіл розмахали скрізь по вітрові”. ЗА ЖИТТЯ АВТОРА ЦЯ ПОЕМА НЕ БУЛА ОПУБЛІКОВАНА.

(січ, віра, брати, змій украв у матері, мати продажна).

ПОЕМУ-КАЗКУ “ТРЬОМСИН БОГАТИР” І.МАНЖУРА ПРИСВЯТИВ КАТЕРИНОСЛАВСЬКОМУ ПОМІЩИКУ, НАЩАДКУ ЗАПОРОЗЬКОГО КОЗАЦТВА ІВАНУ ГРИГОРОВИЧУ ВАСИЛЕНКУ, прозваного в народі Трьомсином. За народною легендою, яка і до сьогоднішнього дня побутує в селі Ново-григорівці (колишнє Трьомсинівка Олександрівського пов.) Васильківського району на Дніпропетровщині, його немовлям знайшли три паничі, усиновили, назвавши Трьомсином. І. Василенко у другій половині ХІХ ст. володів 10 тисячами десятин землі у Олександрівському повіті, був відомим губернським і повітовим земським гласним, людиною інтелігентною, передових демократичних поглядів. Захоплювався ідеєю народництва. Його предок – Григорій Василенко числився на Запорозькій Січі серед військової старшини писарем Козацького перевозу на Дніпрі і на Самарському мосту. Після скасування Січі був капітаном сформованого Війська Чорноморського і статистом комісії, яка була призначена у 1776 р. для збору даних про роздані запорозькі землі і про те, чи встигли нові власники їх заселити. Потім він був завідуючим продовольчою частиною греків, які тоді переселилися в Маріуполь. Помер у кінці ХVІІІ століття.

З І.Манжурою І.Василенка об’єднувало спільне захоплення ідеями народництва. Поміщика зацікавив талановитий безпритульний юнак. Він запросив його до себе в економію на посаду прикажчика, дав пораду походити по Катеринославській губернії, виділив кошти. Пропозиція І.Василенка була охоче прийнята І.Манжурою, він переїздить на Катеринославщину і цілком віддається збиранню перлин народної творчості. За допомогою І.Василенка він обходив багато сіл і хуторів Олександрійського та інших повітів. Зібрані матеріали через О.О. Русова надіслав до Південно-Західного відділу Російського Географічного Товариства, звідки одержує схвальні відгуки, матеріальну допомогу. І.Манжура з ще більшим завзяттям продовжує розпочату справу, записує сотні пісень, казок, легенд, повір’їв, прислів’їв, приказок, загадок, які були надруковані у фольклорних збірниках, упорядкованих вченими М.Драгомановим, В.Антоновичем (Київ), О.Потебнею (Харків) і на сьогоднішній день стали раритетними виданнями. Таким був початок фольклорно-етнографічної діяльності І.Манжури на Катеринославщині.

Ще складнішою була творча й цензурна історія поеми-казки “ІВАН ГОЛИК”. Написана в той же час, що й поема “Трьомсин-богатир”, вона побачила світ через 75 років.

В основі поеми – ПОПУЛЯРНИЙ СЮЖЕТ НАРОДНОЇ КАЗКИ ПРО СМІЛИВОГО І КМІТЛИВОГО ЛИЦАРЯ-БОГАТИРЯ ІВАНА ГОЛИКА, ХОЧА ВИКОРИСТАНО І МОТИВИ ІНШИХ КАЗОК (ПРО ЛЮТИХ ЗМІЇВ, ПРО ЧУДОДІЙНУ ДЖЕРЕЛЬНУ ВОДУ ТОЩО). Головний герой поеми – Іван Голик – лицар-богатир з незвичайною силою, він чесний, сміливий, відвертий. Люди люблять і шанують його за лицарську вдачу. Йому протиставлений його брат і їхній батько – деспотичний князь, а також лютий цар – батько зміївен, триголовий Змій. Малюючи Івана Голика казковим богатирем, І.Манжура НАДІЛЯЄ ЙОГО І ЦІЛКОМ РЕАЛЬНИМИ СИЛАМИ – КОЗАКА-ХАРАКТЕРНИКА.

Закінчується поема цілковитою перемогою І.Голика над усіма ворогами – КНЯГИНЕЮ, ЗЛИМ БАТЬКОМ-ЦАРЕМ, ЗМІЇВНАМИ. Вдалося врятуватися лише “маленьким змієнятам”, що, як пише І.Манжура, “зосталися на плід, нам, хрещеним, на клопіт”.

Як підсумовує М.Д.Бернштейн, “напоєна соками народної мудрості, традиціями уснопоетичної творчості, поема відзначається літературною довершеністю, прозорістю, легкістю форми”.

Порівняно недавно, а з огляду на час написання – 1886-1887 рр., – дуже пізно, з’явилася друком 3 поема-казка І.Манжури “КАЗКА ПРО ХИТРОГО ЛИСОВИНА І ПРО ДРУГИХ ЗВІРІВ ТА ПРО ТЕ, ЩО ВІН ЇМ, А ВОНИ ЙОМУ КОЇЛИ”. Це переробка перших шести пісень казки Гете “Рейнеке-Лис”.

У 1890 р. в журналі “Дзвінок” надрукована була поема І.Франка “Лис Микита” (переробка з нім. джерела), а казка І.Манжури, як вважають дослідники, веде безпосередньо до російського перекладу М.Достоєвського. МАНЖУРА НАДАВ ТВОРОВІ ВИРАЗНОГО УКРАЇНСЬКОГО КОЛОРИТУ. Події відбуваються на Україні, У ТВОРІ ДІЮТЬ ГЕРОЇ З КОЛОРИТНИМИ УКРАЇНСЬКИМИ НАЗВАМИ ЛЮДЕЙ, ТВАРИН, ПТАХІВ: КИРКА СЕМЕН, ІВАН МАХНИДРАЛА, КУЛЕМЗА МИКИТА І ТІТКА СЕКЛЕТА, ПІП З ПАТЕРИЦЕЮ І ДЯК ХВИЛИМОН З МАКОГОНОМ, ОСЕЛ КАПЛОВУХИЙ, ВОВК СІРОМАНЕЦЬ, ЦАП МЕКЕКЕ ТОЩО.

У казці Манжури рельєфно виведений мерзенний і підступний тип грабіжника і розбійника Лиса, що користується підтримкою царя і його кодла.

Твір закінчується тим, що брехнею і хитрощами рятується Лисовин, звільнено з “підвалля” Вовка Сіроманця і вони знову гарно зажили. А ПОСТРАЖДАЛИ… ВІВЦІ. Фінал промовистий і особливих коментарів не потребує. Саме тому цензор і вважав її такою, що “пройнята політичною тенденцією”, “для друкування непридатною”.

“КАЗКИ ТА ПРИКАЗКИ І ТАКЕ ІНШЕ. З НАРОДНИХ УСТ ЗІБРАВ І У ВІРШІ СКЛАВ І.МАНЖУРА 1888 Р.” У ЗБІРКУ ВВІЙШЛО 3 ВІРШОВАНІ КАЗКИ І 28 ВІРШОВАНИХ ПРИКАЗОК.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]