- •Тема 1 простое предложение. Порядок слов
- •Повествовательное предложение
- •Вопросительное предложение
- •Тема 2 грамматическая основа предложения
- •Сказуемое и его формальные признаки
- •Виды сказуемого
- •Подлежащее и его формальные признаки
- •Определение и его формальные признаки
- •Последовательность действий при определении грамматической основы предложения
- •Тема 3 имя существительное
- •Функции падежей существительных
- •Образование множественного числа существительных
- •Tаблица образования множественного числа существительных
- •Предлоги
- •Отрицания
- •Тема 4 местоименные наречия
- •Образование и перевод местоименных наречий
- •Тема 5 Местоимения
- •Функции местоимения «es» в предложении
- •Указательные местоимения как замена существительного
- •Tема 6 имя прилагательное
- •Типы склонения прилагательных
- •Степени сравнения прилагательных и наречий
- •Особые случаи образования степеней сравнения наречий и прилагательных
- •Тема 7 числительные
- •Образование количественных числительных
- •Образование порядковых числительных
- •Образование дробных чисел
- •Тема 8 глагол Три основные формы глагола
- •Образование Präsens и Präteritum действительного залога
- •Неправильные глаголы haben, sein, werden
- •Образование Perfekt, Plusquamperfekt и Futurum действительного залога
- •Временные формы действительного залога (Aktiv)
- •Повелительное наклонение (Imperativ)
- •Временные формы страдательного залога (Passiv)
- •Passiv в предложении
- •Пассив состояния (Zustandspassiv)
- •Безличный пассив (unpersönliches Passiv)
- •Составное глагольное сказуемое
- •Составное глагольное сказуемое (сводная таблица)
- •Перевод составного глагольного сказуемого (сводная таблица)
- •Тема 9 Причастия
- •Функции в предложении и перевод причастий
- •Распространенное определение
- •Тема 10 виды синтаксических отрезков (инфинитивные обороты, причастные обороты, придаточные предложения)
- •2. Причастные обороты
- •3. Сложноподчинённые предложения
- •Основная схема перевода придаточного предложения:
- •Особые случаи перевода придаточных предложений Придаточные определительные
- •Склонение относительных местоимений
- •Придаточные условные предложения
- •Придаточные с союзами indem, nachdem, während
- •Тема 11 сослагательное наклонение Временные формы
- •Спряжение глаголов в Konjunktiv’е
- •Спряжение модальных глаголов в Konjunktiv‘e
- •Употребление Konjunktiv'a
- •I. Konjunktiv для выражения сослагательного наклонения
- •II. Konjuktiv в предписаниях, инструкциях, рецептах
- •III. Konjunktiv для выражения косвенной речи
- •Приложение Парные союзы
- •Значение предлогов в сочетании с числительным
- •Устойчивые словосочетания
- •Алфавитный список сильных и неправильных глаголов
- •Оглавление
- •Тема 9 Причастия 36
- •Тема 10 45
- •Тема 11 58
- •Т.С. Архангельская
Приложение Парные союзы
sowohl ... als auch ... – как ..., так и ...
teils ... teils ... – отчасти ..., отчасти ...
weder ... noch ... – ни ..., ни ...
und zwar (u.z.) – а именно, и притом
zwar aber – хотя, однако
nicht nur ... sondern auch – не только ..., но и ...
halb ... halb ... – наполовину, пополам
entweder ... oder ... – или ... или
einerseits ... andererseits ... – с одной стороны, с другой стороны
bald ... bald ... – то ..., то ...
Значение предлогов в сочетании с числительным
gegen 500 g Gemüse – около 500 г овощей
von 9% auf 15 % (Prozent) erhöhen – увеличить с 9 до 15 %
auf 3 cm verlängern – удлинить до 3 см
um 20 % vermindern – уменьшить на 20 %
bis auf 200 Mark erhöhen – увеличить до 200 марок
bis zu 200 g pro Mahlzeit – до 200 г на приём пищи
der Zuwachs von 70% – прирост в 70 %
über (unter) 20°C – выше (ниже) 20
Устойчивые словосочетания
|
|
von Bedeutung sein |
– иметь значение, быть важным |
von Interesse sein |
– представлять интерес, быть интересным |
von Nutzen sein |
– быть полезным |
von Vorteil sein |
– иметь преимущество, быть выгодным |
in der Lage sein |
– быть в состоянии, иметь возможность |
imstande sein |
– быть в состоянии, иметь возможность |
es ist der Fall |
– это имеет место, это бывает, это так |
vorhanden sein |
– иметься, быть (в наличии) |
in Angriff nehmen |
– начать что-либо, приступить к ... |
(Zeit) in Anspruch nehmen |
– занимать (время) |
in Kauf nehmen |
– принимать во внимание, считаться с ... |
in Grunde genommen |
– в сущности |
streng genommen |
– строго говоря |
in Betracht kommen |
– рассматриваться, иметь значение, применяться |
in Frage kommen |
– рассматриваться, иметь значение |
zum Stillstand kommen |
– останавливаться |
zu Stande kommen |
– осуществляться |
es kommt (darauf) an |
– важным является |
es kommt zu |
– происходит |
es liegt nahe |
– напрашивается, ясно, очевидно |
es liegt auf der Hand |
– ясно, очевидно |
es liegt an |
– зависеть |
zur Verfügung stehen |
– иметься в распоряжении |
zur Verfügung stellen |
– предоставлять в распоряжение |
in Verbindung stehen |
– находиться в связи |
in Zusammenhang stehen |
– быть связанным с |
Schluss(-folgerungen)ziehen |
– делать вывод, заключение |
in Erscheinung treten |
– проявляться, обнаруживаться |
zu Grunde gehen |
– погибать, разрушаться |
vor sich gehen |
– происходить |
Rechnung tragen Dat. |
– учитывать |
Bedeutung gewinnen |
– приобретать значение |
Aufmerksamkeit (Achtung) |
– уделять внимание |
schenken Dat. |
|
einen Entschluss fassen |
– принимать решение |
es handelt sich um |
– речь идёт о ... |
zu tun haben |
– иметь дело с ... |
im allgemeinen |
– вообще, в общем |
beziehungsweise (bzw.) |
– соответственно, или |
das heißt (d.h.) |
– то есть |
und anderes mehr (u.a.m.) |
– и многое другое |
und so weiter (u.s.w.) |
– и так далее |
an und für sich |
– само по себе |
vor allem |
– прежде всего |
vor allen Dingen |
– прежде всего |
abgesehen von Dat. |
– не говоря о, не учитывая, кроме |
was anbetrifft Akk. |
– что касается |
unter anderem (u.a..) |
– между прочим |
in Bezug auf etw. |
– в отношении |
an Hand |
– руководствуясь, на основании, при помощи |
in erster Linie |
в первую очередь |
je nach |
– смотря по |
je nachdem |
– смотря по тому, в зависимости |
nach und nach |
– постепенно |
vor kurzem |
– недавно |
zum Beispiel (z.B.) |
– например |
zur Zeit (z.Z.) |
– в настоящее время |
seit langem |
– давно, с давних пор |
nach wie vor |
– как и прежде |
ohne weiteres |
– просто, сразу, безоговорочно |
unter Umständen (u. U.) |
– при некоторых обстоятельствах, иногда |
von vorn herein |
– с самого начала |
bis auf |
– за исключением |
und zwar (u.zw.) |
– а именно |
gegebenfalls (ggf.) |
– в данном случае, при данных обстоятельствах |
zum Teil |
– частично, отчасти |
auf Grunde Gen. |
– на основании |
zu Gunsten von Dat. |
– в пользу, на пользу |
|
|