Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ЛЕКЦИИ ПО ВЭД 3-5.docx
Скачиваний:
12
Добавлен:
12.03.2015
Размер:
73.73 Кб
Скачать

2. Во вторую группу — f (основная перевозка не оплачена) включены три термина: fca, fas, fob.

FCA (Free Carrier (...named place) — франко-перевозчик (...назва­ние места)) означает, что продавец обязан выполнить все экспорт­ные формальности, произвести экспортную таможенную очистку и доставить товар указанному покупателем перевозчику до назван­ного места. Термин «перевозчик» обозначает любое лицо, которое на основании договора перевозки обязуется осуществить или обес­печить перевозку товара. Место, куда продавец должен доставить может быть, как в помещении продавца, так и вне этого помещения. Выбор места поставки влияет на обязательства по погрузке и разгрузке товара. Если поставка осуществляется в помещении продавца, то продавец несет ответственность за погрузку. Если поставка осуществляется в другом месте, продавец за разгрузку товара ответственности не несет.

Если в контракте указано несколько конкретных пунктов, куда должен быть поставлен товар, то продавец может выбрать наиболее подходящий для него пункт. Риск утраты или повреждения товара переходит с продавца на покупателя:

а) с момента поставки товара;

б) с согласованной даты или с момента истечения согласован­ного срока для поставки, если покупатель не указал перевозчика или если указанный покупателем перевозчик не принял товар в свое распоряжение в согласованный срок.

Этот же порядок перехода риска утраты или повреждения това­ра с продавца на покупателя действует и в отношении других терминов группы F.

Термин FCA может быть использован при перевозке любым ви­дом транспорта, включая смешанные перевозки.

В отличие от FCA термин FAS (Free Alongside Ship (... named port of shipment) - франко - вдоль борта судна (... название порта от­грузки)) может использоваться только при перевозке товара мор­ским или внутренним водным транспортом.

Продавец считается выполнившими свои обязанности по по­ставке товара, когда товар размещен вдоль борта судна на причале или на лихтерах (несамоходных морских суднах, используемых для беспричальных грузовых операций при погрузке или разгрузке на рейде глубокосидящих судов, которые не могут войти в порт) в ука­занном порту отгрузки. С этого момента все расходы и риск поте­ри или повреждения товара должен нести покупатель.

Принципиальным отличием редакции Инкотермс-2000 от предыдущих изданий является то, что в данном случае обязан­ность по таможенной очистке товара для экспорта возлагается на продавца.

Термин FAS не предполагает погрузку товара на борт судна. Если же погрузка товара на борт судна является конечным этапом поставки, тогда необходимо использовать термин FOB (Free On Bоard (... named port of shipment) - франко-борт (... название порта отгрузки)).

Термин FOB означает, что продавец считается выполнившим поставку, когда товар перешел через поручни судна в названном порту отгрузки. Следовательно, момент пересечения поручней суд­на является решающим при определении границ распределения расходов и перехода риска утраты или повреждения товара: после пересечения товаром поручней судна все расходы и риски несет покупатель.

По условиям термина FOB продавец обязан получить любую экспортную лицензию или другое официальное свидетельство, а также выполнить, если это потребуется, все таможенные фор­мальности, необходимые для экспорта товара.

Термин FOB, как и термин FAS, может применяться только при перевозке товара морским или внутренним водным транспортом.

В международной статистике экспорт товаров наиболее часто подсчитывается в ценах FOB, поскольку значительная часть това­ров, прошедших таможенную очистку, перевозится именно морс­ким путем.

3.Третья группа — С объединяет 4 термина, основным содер­жанием которых является оплата основной перевозки товара (т.е. перевозки между таможенными границами продавца и покупате­ля) - CFR, CIF, CPT и CIP.

При этом термины CFR и CIF могут использоваться только при перевозке товара морским или внутренним водным транспортом, а термины СРТ и CIP — любым видом транспорта, в том числе и при смешанных перевозках.

Указанные термины можно сгруппировать и по-другому: CFR и СРТ не предполагают заключение продавцом договора страхова­ния, в то время как по условиям CIF и CIP заключение такого до­говора является обязательным.

Важнейшей особенностью этой группы терминов является то, что границы расходов продавца и покупателя и момент перехода риска утраты или повреждения товара с продавца на покупателя не совпадают.

При использовании термина CFR (Cost and Freight (... named port of destination) — стоимость и фрахт (... название порта назначения)) продавец считается выполнившим поставку, когда товар перешел через поручни судна в порту отгрузки. (В этом аспекте имеется сходство с термином FOB из группы F.) В обязанность продавца входит оплата расходов и фрахта, необходимых для доставки това­ра в названный порт назначения. Однако никакие последующие дополнительные расходы, которые могут возникнуть после пересечения товаром поручней судна, в его обязанность уже не входят риск потери или повреждения товара переходит с продавца на по­купателя с момента пересечения товаром поручней судна. По условиям термина CFR на продавца возлагается обязанность по тамо­женной очистке товара для экспорта.

Если стороны не собираются перемещать товар через поручни судна или если предполагается перевозка товара другим видом транспорта, а также смешанные перевозки, то следует применять термин СРТ.

Термин СРТ (Carriage Paid To (... named place of destination) — фрахт/перевозка оплачены до (... название места назначения)) означает, что в обязанности продавца входит оплата расходов, свя­занных с перевозкой товара до названного покупателем пункта назначения.

Продавец обязан в установленную дату или в пределах согласо­ванного срока предоставить товар перевозчику, с которым заклю­чен договор перевозки, а при наличии нескольких перевозчиков — первому из них для транспортировки товара в указанное в конт­ракте место.

Покупатель берет на себя все риски потери или повреждения товара и другие возможные расходы после передачи товара пере­возчику. Если перевозчиков несколько, то переход риска произой­дет в момент передачи товара первому перевозчику.

Термин СРТ предполагает, что продавец обязан произвести таможенную очистку товара для экспорта.

Таким образом, главное различие в содержании терминов CFR и СРТ состоит в применимости того или другого термина для пе­ревозки товара различными видами транспорта. Как выше уже отмечалось, термин CFR используется только в случае транспор­тировки товара морским или внутренним водным транспортом. Поэтому даже если по условиям контракта основная перевозка бу­дет осуществляться морским транспортом, но товар будет передан перевозчику до пересечения поручней судна, то следует использо­вать термин СРТ, а не термин CFR.

Два других термина группы С — CIF и CIP означают, что поми­мо оплаты расходов по транспортировке товара до указанного в контракте места продавец обязан заключить договор страхова­ния.

Термин CIF (Cost, Insurance and Freight (... named port of destination) — стоимость, страхование и фрахт (... название порта назначения)) означает, что продавец считается выполнившим свои обязательства по поставке, когда товар перешел через поручни суд­на в порту отгрузки.

Продавец обязан оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в указанный порт назначения. Однако по условиям термина CIF на него также возлагается обязанность приобретения морского страхования (заключение соответствующего договора и уплата страховых взносов) в пользу покупателя против риска по­тери и повреждения товара во время перевозки.

По условиям термина CIF страховое обеспечение предполага­ется лишь с минимальным покрытием. Как правило, при страхо­вании товара сумма, подлежащая страхованию, равняется преду­смотренной в договоре стоимости товара плюс 10% (учитывается процент прибыли, которая может быть получена при продаже то­вара). При желании покупателя иметь страхование с большим пок­рытием он должен либо специально договориться об этом с продавцом, либо сам принять меры по заключению дополнительного страхования.

Несмотря на заключение договора страхования, риск потери или повреждения товара, как и любые возможные дополнительные расходы, которые могут возникнуть после пересечения товаром поручней судна, переходит с продавца на покупателя. Поэтому в случае утраты или повреждения товара во время основной пере­возки покупатель имеет право лишь требовать от страховой фирмы соответствующего возмещения. По условиям термина CIF на про­давца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта.

Если предполагается перевозка товара не морским или внутрен­ним водным транспортом, то следует использовать термин CIP.

Термин CIP (Carriage and Insurance Paid To (... named place of destination) — фрахт/перевозка и страхование оплачены до (... на­звание места назначения)) означает, что продавец считается вы­полнившим свои обязанности после поставки товара названному покупателем перевозчику, оплаты расходов, связанных с перевоз­кой товара до указанного в контракте пункта назначения, а также обеспечения страхования (заключения соответствующего догово­ра страхования и оплаты страховых взносов) от рисков потери и повреждения товара во время перевозки в пользу покупателя.

Покупатель берет на себя все риски и любые дополнительные расходы после передачи продавцом товара указанному покупате­лем перевозчику. Как и по условиям термина CIF, при использо­вании термина CIP от продавца требуется обеспечение страхования лишь с минимальным покрытием. Поэтому при желании покупателя иметь страхование с большим покрытием он должен либо специально договориться об этом с продавцом, либо сам принять меры по заключению дополнительного страхования.

По условиям термина CIP на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта.

Данный термин может применяться при перевозке товара лю­бым видом транспорта, включая смешанные перевозки. Этот тер­мин следует использовать также в тех случаях, когда по условиям контракта основная перевозка будет осуществляться морским транспортом, но товар будет передан перевозчику до пересечения поручней судна.

В международной практике в соответствии с установившейся практикой цены CIF используются для подсчета стоимостных объ­емов импорта. Применение именно этой цены имеет под собой определенное основание, ибо только термины группы С, как пра­вило, предполагают расходы продавца по транспортировке товара до таможенной границы импортера.

При составлении платежных балансов из цены CIF вычитаются страхование и фрахт, т.е. в этом случае импорт пересчитывается в ценах FOB.