Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги / Экологический немецко-русский лексикон-тезаурус

..pdf
Скачиваний:
0
Добавлен:
20.11.2023
Размер:
43.97 Mб
Скачать

Раздел IV. Алфавитный указатель

gliedern делить, подразделять, разделять; классифицировать; группировать; сортировать; компоновать

Globalökologie f глобальная эко-

логия

Globalstrahlung f глобальное из-

лучение

Globalverschmutzung f глобаль-

ное загрязнение granulieren гранулировать Gras n трава

Grasland n луга, пастбища gratis бесплатно, даром, безвозмездно

Grauwasser n коммунальные сточные воды

gravierend отягчающий Greenpeace Гринпис (междуна-

родная организация по охране окружающей среды)

Greiferechen m захватывающая решетка

Grenzbereich m пограничная область

Grenzwert m предельное значение, предельный параметр

grob грубый, крупнозернистый Grobabfälle m pl крупные отходы

(древесины)

Grobrechen m грубая решетка

Grobsandfüllung f загрузка, за-

правка, наполнение крупным песком

Grobstoffabscheidung f сепара-

ция крупных веществ

Größe f величина; параметр; размер

~, abgeleitete производная величина

~, bezogene относительная величина; частный параметр

~, gegebene (за)данная величина Großgut n крупный товар / груз Grube f яма, шахта, рудник

Grubendeponie f шахтная свалка grün зеленый

Grünabfälle pl зелёные отходы

Grünanpflanzung f озеленение

Grünbau m озеленение, зеленое строительство

«dieGrünen» pl партия «зеленые»

(защитники природы)

Grund m почва, грунт, основа, дно

gründen создавать, основывать

Grundlage f основа

Grundwasser n грунтовая вода; грунтовые воды

Grundwasserneubildung f новое образование грунтовых вод

Grundwasserleiter m водоносный пласт, водоносный слой

Grundwasserniveau n уровень грунтовых вод

Grundwasserschutz m защита грунтовых вод

grünen озеленять

Grüner Punkt m Зеленая точка

(символ, изображенный на упаковке, подлежащей вторичной обработке)

Grundforderungen pl основные требования

gültig действительный; значащий

Gültigkeitserklärung f

291

Экологический немецко-русский лексикон-тезаурус

Gummi m резина

Gut n материал, продукт; товар; груз

Gutachten n экспертиза; заключение; рецензия

~, technisches техническое заключение / экспертиза

Gütef качество(напр.,продукции);

добротность, доброкачественность (товара); эффективность

Güteeigenschaften pl свойства ка-

чества

~, festgelegteустановленныесвойства качества

Gütekontrolle f контроль качества Gütemerkmal n показатель качества

Gütenorm f стандарт на качество продукции

Güteprüfung f проверка качества Güter m pl товары

~, technische промышленные товары

Güterbeförderung f грузовые пе-

ревозки; перевозка грузов Güterstrom m грузовой поток, грузопоток

Güterumschlag m перевалка грузов Gütesicherung f гарантия качества Gütetoleranz f допуск по качеству

Güteüberwachung f контроль ка-

чества

Gütevorschrift f технические ус-

ловия, технические требования Gütewert m показатель качества Gütezeichen n знак качества Gütezeugnis n сертификат качества im Grünen на лоне природы

292

H, h

haben иметь

Habitat n жилое пространство Haftpflicht f ответственность Haftung f ответственность, гарантия

Hagel m град

Halbfabrikate pl полуфабрикаты halbieren делить пополам halbtrocken полусухой Halbwertszeit f период полурас-

пада (радиоактивных веществ)

Halogene pl галогены

Haltbarkeit f срок службы / годности

halten держать

Hand f рука

an die ~ geben давать в руки

Handel m торговля, торг handeln 1. действовать, поступать; 2. торговать; 3. вести переговоры, договариваться; 4. трактовать, иметь темой

es handelt sich um…Aдело / речь идет о…

Handeln n поступки, действия

~, ökologisches экологические действия

~, umweltverträgliches совмести-

мые с окружающей средой поступки / действия Handelskammer f торговая палата handhaben 1. манипулировать, управлять; 2. применять (право)

Handlungsbereitschaft f готов-

ность действовать Handlungsfeldnполедеятельности

Раздел IV. Алфавитный указатель

Handlungskompetenz f компетен-

ция действий

Handlungsmotivation f мотивация к действиям handlungsorientiert ориентиро-

ванный на действия

Handlungsorientierungenf pl ори-

ентация на действия

Handlungsverpflichtung f обяза-

тельство действовать

Handlungsweisen pl способы действий

Hangdeponie f свалка на склоне откоса

Harmonie f гармония

Härte f твердость

Hartstoff m твердое вещество häufen sich накапливаться häufig частый, часто

Hauptfunktion f основная функ-

ция

Hauptprinzip n главный принцип Hauptquelle f главный источник Hauptzweck m основная (главная) цель

Hausbrandkohle f уголь для до-

машнего отопления

Haushalt m домашнее хозяйство

Haushaltsabfälle pl отходы до-

машнего хозяйства, бытовые отходы

Haushaltwasser n хозяйственная вода

Hauskläranlage f очистные соору-

жения малой канализации

Hausklärgrube f домовой отстой-

ный котлован

Hausmüll m бытовой мусор

Hausmülldeponie f свалка быто-

вого мусора

Hautkrebs m рак кожи Hautkrebsgefahr f опасность воз-

никновения рака кожи

Havariebecken n аварийный ре-

зервуар

Heideboden m подзолистая почва heißen называть

Heizöl n мазут, котельное топливо Heizwert m теплота сгорания, теплотворная способность Heizzweck m цель нагревания helfen помогать

Helium n гелий

herabsetzen снижать, понижать

Herabsetzung f снижение herausarbeiten 1. вырабатывать;

выделывать; вырезать; 2. отрабатывать; 3. разрабатывать (напр., проблему); устанавливать herausfischen вылавливать herauslösen отделять herbeiführen вызывать Herbizide pl гербициды (химичес-

кое средство борьбы с сорняками) herkömmlich традиционный, обычный

Herkunft f происхождение herstellen производить hervorbringen вызывать hervorrufen вызывать Herzbeschwerden pl боли в сердце

High Tech Schrott (Hightechschrott) m отходы высо-

котехнологичного производства hinauslaufen auf А сводиться

(к чему-либо)

293

Экологический немецко-русский лексикон-тезаурус

Hintergrund m фон;

 

homogenisieren гомогенизировать

~, geogener геогенный фон

Hormonausschüttung

f

выделе-

Hinweis m указание

 

ние гормонов

 

 

Hitzeblitz m тепловая вспышка

Hormonhaushaltm гормональный

Hochdruck m высокое давление

баланс

 

 

Hochflußreaktion f высокопоточ-

Humanökologief экологиячеловека

ная реакция

 

Humidität f см. Feuchtigkeit f

Hochspannung f высокое напря-

Humus m гумус, перегной

жение

 

 

humusreich богатый гумусом

Hochtemperatur-Brennstof­

Humusboden m, Humuserde f пе-

fkreislauf

m высокотемператур-

регнойная или гумусовая почва

ный топливный цикл

 

Humuskörper m гумус

 

 

Hochtemperatur-Vergasungs­

Hydrosphäre f гидросфера

anlage f

высокотемпературная

 

 

 

карбюраторная установка

I, i

 

 

Hochwald m высокоствольный лес

 

 

identifizieren идентифицировать

Hochwassernпаводок;половодье;

высокая вода; полная вода

Identität f

 

 

Hochwassergefahr f опасность па-

ignorieren игнорировать

 

водков, паводковая опасность

illegal нелегальный, незаконный

Hochwasserschutz m

защита от

Imageverbesserung f

улучшение

паводков, половодьев

 

имиджа

 

 

hochziehen поднимать

 

Immission f имиссия, уровень за-

Hohlraum m пустота, пустое про-

грязнения; вредное воздействие

странство, полость

 

на окружающую среду

 

 

Holz n древесина

 

Immissionsgrenzwertm предельно

Holzabfälle m pl отходы древесины

допустимая концентрация (ПДК)

~, forstliche лесосечные отходы

загрязняющих веществ

 

~, gewerbliche производственные

Immissionsminderung

f

сниже-

отходы древесины

 

ние иммиссии, загрязнения

Holzrinde f кора

 

Immissionsschutz m

защита от

Holzabfallverwertung

f перера-

вредных воздействий загрязнения

ботка отходов древесины

воздуха; охрана окружающей сре-

~, chemische химическая перера-

дыотвредноговоздействия(дыма,

ботка отходов древесины

газа, промышленных сточных вод)

Holzeinschlag m вырубка леса

~, öffentlich-rechtlicher

публич-

Holzzuwachsverlustm потерярос-

но-правовая охрана окружающей

та древесины

 

среды от вредного воздействия

294

 

 

 

 

 

Раздел IV. Алфавитный указатель

Immissionsschutzbeauftragte m

Industrieanlagen f pl промышлен-

лицо, обязанное принимать меры

ные сооружения,

промышленное

по охране окружающей среды от

оборудование

 

 

 

вредного воздействия

 

 

Industriebetrieb

m промышлен-

Immissionsschutzgesetz

n

закон

ное предприятие

 

 

 

об охране окружающей среды от

Industrieund Handelskammer f

вредного воздействия

 

 

Торгово-промышленная палата

Immissionsschutzrecht

n

право

Industriekammer

f

Промышлен-

охраны (защиты) окружающей

ная палата

 

 

 

среды от вредного воздействия

Industriemüll m промышленные

Immissionswertm загрязненность,

твердые отходы

 

 

 

уровень загрязненности

 

 

induzieren индуцировать

~ für Langzeitwirkung долговре-

Information f информация

менная концентрация

загрязне-

~, umweltorientierte

ориентиро-

ний

 

 

ванная на окружающую среду ин-

~ für Kurzzeitwirkung кратковре-

формация

 

 

 

менная концентрация загрязнений

Informationserfassung f учет ин-

Immunität f иммунитет

 

 

формации

 

 

 

Immunkörper m антитело

 

informell неформальный

Immunsystem n иммунная система

informieren информировать

Impfstoff m вакцина

 

 

Ingenieur m инженер

 

Implementierung f внедрение

Inhaber m владелец

 

 

implizieren имплицировать, за-

Inhalt m содержание

 

ключать в себе

 

 

Inhaltsstoff m ингредиент, состав-

Indikatorart f вид индикатора

ная часть

 

 

 

Indikatororganismus m (z.B. für

Inkrafttreten n вступление в силу

Versch-mutzung) организм-инди-

Innovationsbedarf

m

необходи-

катор (напр., загрязнения)

 

мость в инновации

 

 

Indikatorpflanzen pl растения-ин-

insbesondere особенно

 

дикаторы

 

 

Insektizidnинсектицид(средство

indirekt косвенный

 

 

борьбы с насекомыми)

 

Individualökologie f экология ин-

in-situ (лат.) (нем. am Ort, vor Ort,

дивидуума

 

 

in den

Lebensräumen)

локально,

Industrie f промышленность, ин-

в месте

образования

(отходов);

дустрия

 

 

в естественной среде обитания

Industrieabwassern/Industrieab­

in-situ-Messungen pl измерения

wässer n pl промышленные / про-

непосредственно на месте отбора

изводственные сточные воды

проб; локальный мониторинг

 

 

 

 

 

 

 

295

Экологический немецко-русский лексикон-тезаурус

institutionell учрежденный Instrumente des Umweltrechts pl

инструменты экологического права

~, abgabenrechtliche

налоговые

правоохранительные

инструмен-

ты экологического права

~, informelle неформальные инструменты экологического права ~, öknomische экономические инструменты экологического права

~, ordnungsrechtliche дисципли-

нарные правоохранительные инструменты экологического права

~, planungsrechtliche

плановые

правоохранительные

инструмен-

ты экологического права integrieren интегрировать

in die Landschaft ~ интегрировать в ландшафт

integrieren интегрировать integriert интегрированный Intensität f интенсивность intensivieren интенсифицировать

Intensivierung f интенсификация ~ der Landwirtschaft ~ сельского хозяйства

Interaktion f взаимодействие interdisziplinär междисциплинар-

ный

Interessenkonflikt m конфликт ин-

тересов

interessieren sich für A интересо-

ваться

intern внутренний

Internationalisierung f интерна-

ционализация investieren инвестировать

Investition f инвестиция

296

Ionenaustausch m ионообмен Ionisationskammer f ионизацион-

ная камера

irreversibel необратимый isoliert изолированный

Ist-Analyse f анализ факта

Istwert m действительное / фактическое значение; действительная / фактическая величина

J, j

Jagdordnung f правила охоты

Jahresverbrauch m годовое пот-

ребление

Jugendgruppen pl молодежные группы

Justizbehörden pl судебные власти

K, k

Kabelrest m остатки кабеля Kalidünger m калийное удобрение Kalk m известь, известняк Kalkboden m известковая почва

Kalken n Kalkung f известкова-

ние

Kalkulation f калькуляция

Kältemittel n хладагент; холодильный агент, холодоноситель Kältetechnik f холодильная техника

kämpfen für / gegen А бороться за / против

~für die Erhaltung der Umwelt ~

за сохранение окружающей среды

~gegen die Zerstörung der Natur

~против уничтожения природы

Раздел IV. Алфавитный указатель

Kampfstoff m боевое отравляющее вещество

~, chemischer боевое химическое вещество

Kanal m канал

Kanalbau m строительство канала

Kanalisation f канализация

Kanalnetz n сеть каналов

Kanalreinigung f очистка канала Kanalspülwasser n канализацион-

ная промывочная вода kanzerogen канцерогенный, вызывающий раковое заболевание Karstgebiet n карстовая область

Katalysator m катализатор katalytisch каталитический

Kataster m / n кадастр Kategorie f категория Kathastrophe f катастрофа kaufen покупать

kausal причинный

Keim m росток, зародыш; микроб keimarm незагрязненный (микро-

бами)

Kenntnis f сведения, знания

Kenntnisnahme f принятие к све-

дению; ознакомление

zur ~ для сведения, к сведению; для ознакомления

Kennzeichen n опознавательный знак; примета

Kennzeichnung f обозначение,

маркировка

~von Lebensmitteln маркировка продуктов питания

~der Waren маркировка товаров

Kennzeichnungpflicht f необходи-

мостьмаркировки(товара,изделия)

Kennziffer f показатель (числовой) Kennziffernsystem n система по-

казателей

Kern m 1. ядро; 2. (атомное) ядро

Kernbrennstoff m ядерное топли-

во

Kernenergie f ядерная энергия Kerngröße f величина ядра

Kernkraftwerk n атомная элект-

ростанция

Kernpunkt m суть; основной (главный) пункт

Kernspaltung f расщепление ядра Kerntechnik f ядерная техника Kerzenfilter m свечной фильтр

Kessel m котел

Kesselfeuerung f котельная топка Kesselspeisewasser n питательная вода котла

Kette f цепь; цепочка; ряд Kiesboden m хрящевая почва Kieselsäure f кремниевая кислота

Kieselstein m галька

Kippe f отвал; опрокидыватель; разгрузочный пункт

Klärabteilung f отстойное отде-

ление

Kläranlage f водоочистное / осветлительноесооружение,канализационные очистные сооружения, установка для очистки сточных вод, станция очистки сточных вод Klärapparat m отстойный аппарат, отстойник, декантер Klärbecken n отстойник, осветлительный бассейн

Klärbehälterm отстойник,отстойный резервуар, отстойный бак

297

Экологический немецко-русский лексикон-тезаурус

Klärbrunnen m вертикальный отстойник

Kläreinrichtung f канализацион-

ное очистное сооружение, сооружение для очистки сточных вод klären очищать; осветлять Klärgas n газ, выделяющийся в процессе очистки сточных вод

Klärgefäß n см. Klärbehälter Klärgrube f отстойник, отстойная яма, отстойная канава Klärmittelnосветляющеесредство, осветлитель, очиститель, коагулянт Klärschlamm m осадки очистительных установок

~, anfallende выпадающие осадки очистительных установок Klärstufe f стадия очистки

~, biologische биологическая стадия очистки

~, chemische химическая стадия очистки

~, mechanische механическая стадия очистки

Klärteich m пруд-отстойник Klärturm m вертикальный отстойник, отстойная башня Klärüberlauf m слив водоочистных сооружений

Klärung f осветление Klärwasser n осветлённая вода, очищенная вода; осветляемая вода; стоки, прошедшие очистку

Klärwerk n см. Kläranlage f klassifizieren классифицировать Kleiboden m илистый грунт Kleingewerbe n маленькое предприятие

298

Klima n климат

~, herrschendes господствующий климат

Klimaanlage f установка искусственного климата, кондиционер Klimaschutz m защита климата Kluft f расселина; трещина; ущелье Kohleоfen m (отопительная) печь для сжигания твердого топлива

(угля)

Kohlendioxid n углекислый газ

Kohlenmonoxid n окись углерода,

угарный газ

Kohlenstoff m углерод Kohlenwasserstoff m углеводород ~, leicht flüchtiger легколетучий углеводород

~, organischerорганический углеводород

kommunal коммунальный, общественный

Kommunikation f коммуникация,

общение

~, interne внутренняя коммуникация

~, externe внешняя коммуникация Kommune f коммуна, община

Kompaktkläranlagen f pl очист-

ныесооружениякомпактнойконструкции; аэротенки-отстойники

Kompetenztatbestand m факти-

ческий материал (обстоятельств дела)

komplementär дополнительный komplett полный, комплектный komplex комплексный Komponente f компонент, составная часть

Раздел IV. Алфавитный указатель

Kompost m компост

~, hochwertiger высококачественный

Kompostanlage f установка для компостирования kompostierfähig поддающийся компостированию kompostierbar пригодный для компостирования

kompostieren компостировать

Kompostierung f компостирова-

ние

Kompostierungsanlage f см. Kompostanlage f

Kondensation f конденсация kondensieren zu конденсировать konditionieren поддерживать в определенном состоянии; приводить в определенное состояние

Konflikt m конфликт Konglomerat n конгломерат

Konservendose f консервная банка konstant постоянный

konstant bleiben оставаться пос-

тоянным

konstituieren учреждать, организовывать

Konsument m потребитель

Konsumgüterindustrie f произ-

водство товаров народного потребления

konsumieren потреблять

Konsumstil m стиль потребления ~, humaner гуманный стиль потребления

Konsumverhalten n поведение в сфере потребления, потребительское поведение

Konsumverzicht m отказ от пот-

ребления

Kontamination f загрязнение; Blei~ загрязнение свинцом; Schwermetall~ загрязнение тяжелыми металами; Quecksilber~ загрязнение ртутью kontaminieren загрязнять kontrollieren контролировать

Kontrollbecken n контрольный резервуар

Kontrolle f контроль konventionell общепринятый;

обычный

Konzentration f концентрация

Konzept n конспект, план

Konzeption f концепция Kooperationsprinzip n принцип кооперации

koordinieren координировать

Kopfhörer m наушники Kopfschmerzen pl головные боли Korrekturmaßnahmen pl коррек-

тирующие мероприятия

Korrosionserscheinung f появле-

ние коррозии

Korrosionsrate f степень коррозии Kosten pl здесь: издержки; расходы; затраты

Kostenartenrechnung f учет рас-

ходов по видам

Kostenbelastung f нагрузка на расходы

Kostenstellenrechnung f смета по месту возникновения затрат

Kot m 1. грязь, нечистоты; 2. кал, помёт, экскременты; 3. шлам, ил; грязь

299

Экологический немецко-русский лексикон-тезаурус

Kraftfahrzeug n автомобиль, ав-

томашина, машина

Kraftfahrzeugverkehr m автомо-

бильное движение Kraftstoff m топливо, горючее

~, alternative алтернативное топливо

Kraftwerk n электростанция

Krankenhausabfälle pl отходы больниц

Krankheit f болезнь krankheitserregend вызывающий заболевание

Krankheitserreger m возбудитель болезни

Krebs m рак

krebserregend вызывающий рак

Kreideboden m меловая почва Kreislauf m круговорот, циркуляция; цикл

Kreislaufbeschwerden pl наруше-

ния кровообращения

Kreislaufsystem n кольцевая сис-

тема (водоснабжения)

~, wassersparendes водосберега-

ющая кольцевая система

Kreislaufwasser n оборотная, цир-

куляционная вода

Kreislaufwirtschaft f экономический цикл,экономикакругообращения

Kriterium n критерий kritisch критический

Krone f крона, верхушка (дерева)

Küchenabfälle pl отходы кухни

Kühlen n охлаждение

Kühlmittel n охладитель Kühlmitteltemperatur f темпера-

тура теплоносителя

300

Kühlmittelverlust m потеря тепло­ носителя

Kühlturm m башенный охладитель Kühlwasser n вода, используемая для охлаждения; охлаждающая вода, водный теплоноситель, водяной теплоноситель

Kulturökologie f экология культу-

ры

künftig будущий künstlich искусственный

Kunststoff m синтетический материал, пластмасса, пластик

~, asbestfaserverstärkter пластик,

армированный асбестоволокном

Kunststoffabfälle pl отходы син-

тетических материалов; отходы из пластмассы

Kunststoff-Recycling n вторичная переработка пластмасс

Kunststoffverpackung f упаковка синтетическая

Kupfer n медь

kurzfristig краткосрочный, кратковременный

kurzlebig недолговечный

L, l

Lack m лак

Laborgeräte pl лабораторное оборудование; химическая посуда Laborprüfung f лабораторное испытание

Laborversuch m лабораторный эксперимент / опыт

Lage f положение, состояние; in der ~ sein быть в состоянии