Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги / Эксплуатация и обслуживание объектов добычи нефти и газа

..pdf
Скачиваний:
1
Добавлен:
20.11.2023
Размер:
28.49 Mб
Скачать

1.37.При обнаружении выхода большого количества газа место утечки ограждается и устанавливаются знаки с надписью «Газ – опасно!», «Газ-проезд запрещен!» и др. Необходимо немедленно сообщить руководителю работ, начальнику ЦДНГ или его заместителям.

1.38.Если утечка газа обнаружена вблизи населенного пункта, тодоприбытиялицполиквидацииаварииоператоробязан:

выставить предупредительные знаки;

организовать при необходимости объезд на участке автодороги, расположенной вблизи места утечки;

предупредить жителей об опасности движения в сторону места утечки.

1.39.В зимнее время рабочие площадки, лестницы и переходы должны очищаться от снега и льда. В летнее время года территория, прилежащая к скважине, должна систематически очищаться от сухой травы, посторонних предметов. Обвалование аварийного котлована должно постоянно поддерживаться

внормальном состоянии (отсутствие промоин, разрушений, осыпей, растительности).

1.40.Все работы оператор обязан проводить в исправной спецодежде и иметь при себе защитные средства (каска, рукавицы, противогаз, газоанализатор).

Требования безопасности в аварийных условиях

1.1.При аварийной ситуации (порыв газопровода, метанолопровода (ингибиторопровода), повышение давление в сосудах, работающих под давлением, выше рабочего, утечка газа

вустьевой арматуре или коммуникациях и т.д.) оператор обязан немедленно сообщить об этом непосредственному руководителю и принять меры к локализации аварии.

1.2.При падении давления в одном из шлейфов скважин, работающих на газозамерный пункт (ГЗП), необходимо:

при загазованности объекта надеть средства индивидуальной защиты органов дыхания (фильтрующий противогаз или

411

респиратор), покинуть загазованную зону, принять меры к эвакуации персонала из загазованной зоны, сообщить диспетчеру цеха, мастеру;

остановить соответствующие скважины, перекрыв линейные задвижки на устье скважин;

закрыть одну из задвижек, соответствующую аварийному шлейфу, на площадке газозамерного пункта;

уточнить место аварии и выставить предупредительные

знаки;

не допускать появления в зоне аварии людей, животных, техники.

1.3. В случае возникновения пожара в системе газосбора или в непосредственной близости от него оператор должен немедленно сообщить об этом руководителю работ и после согласования с ним, до приезда пожарной охраны, перевести газосборную линию на факел, а аварийный участок отсечь ближайшими с обеих сторон секущими задвижками на трубопроводе. При возможности приступить к тушению пожара первичными средствами пожаротушения.

1.4. В случае возникновения пожара в непосредственной близости от газовой скважины оператор должен закрыть скважину, отсечь трубопровод скважины от общей газосборной сети (закрыть необходимые задвижки на газосборном пункте). Немедленно сообщить об аварийной ситуации руководителю работ, принять меры к тушению пожара до прибытия пожарной охраны.

1.5. Если метанол попал на открытые части тела, необходимо промыть эти места большим количеством воды.

1.6. В случае возникновения несчастного случая оператор должен сообщить руководству о случившемся, вызвать врача, приступить к оказанию первой медицинской помощи и принять меры по сохранению обстановки на рабочем месте такой, какой она была на момент наступления несчастного случая.

412

11.17. Оператор обезвоживающей и обессоливающей установки

Общие требования

Требования трудовой дисциплины

1.1.Оператор обезвоживающей и обессоливающей установки должен соблюдать:

– правила внутреннего трудового распорядка;

– установленный на предприятии режим труда и отдыха;

– трудовую дисциплину.

1.2.Запрещается находиться на работе в состоянии алкогольного, наркотического, токсического опьянения или употреблять алкогольные напитки.

1.3.Находясь на территории предприятия, в производственных помещениях и непосредственно на своем рабочем месте, оператор обезвоживающей и обессоливающей установки должен помнить и соблюдать общие для всех работников предприятия правила поведения:

– при перемещениях по территории или помещениям пользоваться только установленными переходами и проходами;

– не снимать ограждения при работе механизмов;

– не заходить без разрешения за ограждения опасных мест;

– не касаться движущихся частей механизмов, токоведущих частей, электрических проводов (даже изолированных), кабелей, шин, клемм, патронов осветительных приборов;

– не наступать на лежащие переносные электропровода

ишланги;

обращать внимание на сигналы, подаваемые грузоподъемными механизмами и движущимся транспортом;

переходить через траншеи, трубопроводы только в установленных местах, оборудованных переходными мостками;

места открытого выделения газов и паров обходить с наветренной стороны на безопасном расстоянии.

413

Запрещается:

стоять и ходить под поднятым грузом или на пути его перемещения;

наступать на крышки люков и сомнительной прочности перекрытия канав, котлованов во избежание падения в них;

использовать личный транспорт в производственных целях при отсутствии приказа по предприятию;

ходить по трубопроводам, лоткам;

прыгать через канавы, траншеи, лотки;

находиться в опасной зоне при выполнении работ повышенной опасности.

Опасные и вредные производственные факторы

1.1. Опасными и вредными производственными факторами при выполнении работ оператором обезвоживающей и обессоливающей установки являются:

вредные вещества: углеводороды;

вредныевещества: сероводородвсмесисуглеводородами;

температура воздуха рабочей зоны;

перемещениеавтотранспортапотерриториипредприятия;

электрический ток (в том числе высокого напряжения);

движущиеся части оборудования и механизмов;

ядовитые и агрессивные вещества, используемые в технологическом процессе;

высокое давление в обвязке скважин, трубопроводах, аппаратах.

1.2. Под воздействием указанных факторов при определенных условиях (нарушение технологического регламента, несоблюдение правил безопасного ведения работ др.) оператор обезвоживающей и обессоливающей установки может получить следующую травму:

ранение вращающимися частями оборудования, движущимися механизмами;

поражение электрическим током;

в результате ДТП при нарушении правил перемещения по территории;

414

термические ожоги (при возникновении пожаров и др.);

отравления, ожоги при контакте с ядовитыми и агрессивными веществами, используемыми в технологическом процессе.

1.3. Оператору обезвоживающей и обессоливающей установки выдаются спецодежда, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты.

Требования по обеспечению пожарной безопасности

1.1. Оператор обезвоживающей и обессоливающей установки должен:

знать и соблюдать действующие на предприятии требования пожарной и газовой безопасности;

выполнять все противопожарные мероприятия, предусмотренные рабочими инструкциями по выполняемым работам;

уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения и имеющимися средствами оповещения о пожаре, взрыве.

1.2. На объектах УППН запрещается:

загромождать дороги, проезды, подъезды к сооружениям

исредствам пожаротушения;

отогревать открытым огнем замерзшие трубопроводы, аппаратуру и другое наземное оборудование;

использовать средства пожаротушения не по назначению;

пользоваться открытым огнем (факелами, спичками и т.п.) для освещения мест с возможным скоплением взрывоопасной газовоздушнойсмеси;

разбрасывать по территории и в производственных помещениях промасленный материал, отходы производства;

находиться в опасной зоне при выполнении работ повышенной опасности.

1.3. Необходимо помнить, что:

курить разрешается только в специально оборудованных местах, отмеченных соответствующим указательным знаком или аншлагом «Место для курения»;

– для освещения емкостей, траншей, колодцев, амбаров и других мест, где может скопиться газовоздушная смесь, раз-

415

решается использовать только аккумуляторные фонари во взрывозащищенном исполнении напряжением не более 12 В;

при работе в газоопасных местах следует применять инструмент, не дающий искр.

1.4.О замеченных в зоне обслуживания нарушениях требований пожарной безопасности оператор обезвоживающей и обессоливающей установки должен сообщить своему непосредственному руководителю, авегоотсутствие– начальникуцеха.

1.5.При обнаружении загорания, задымления или других признаков горения оператор обезвоживающей и обессоливающей установки обязан:

немедленно вызвать пожарную охрану по телефону или пожарному извещателю;

сообщить непосредственному руководителю;

принять меры по эвакуации людей за пределы опасной

зоны;

приступить к локализации загорания с использованием имеющихся средств пожаротушения.

Порядок уведомления о несчастных случаях

1.1.При несчастном случае на производстве его очевидец (или, по возможности, сам пострадавший) должен немедленно сообщить своему непосредственному руководителю (в его отсутствие – в оперативно-производственную службу), вызвать скорую помощь (при необходимости), а до ее прибытия оказать первую помощь пострадавшему.

1.2.Сохранить до расследованияобстановку нарабочемместе такой, какой она была в момент происшествия, если это не угрожаетжизнииздоровьюокружающихинеприведеткаварии.

1.3.Каждый работник должен знать приемы и способы оказания первой помощи пострадавшим при несчастных случаях

иуметь применять их на практике.

Требования безопасности при проведении работ

1.1. Перед началом работ оператор обезвоживающей и обессоливающей установки обязан:

416

осмотреть, привести в порядок и надеть спецодежду, спецобувь, застегнув и заправив ее так, чтобы в ней было удобно и безопасно работать. Следует помнить, что в загазованной среде запрещено находиться в обуви со стальными гвоздями или накладками, а обслуживать вращающиеся и движущиеся части оборудования – в длиннополой одежде, в шарфах, платках со свисающими концами;

проверить наличие, исправность рабочего инструмента

исоответствие его условиям предстоящей работы;

проверить исправность СИЗ;

принять смену в установленном порядке.

1.2.Если в процессе приемки смены или перед началом работ будут обнаружены какие-либо нарушения технологического регламента, требований безопасности или неисправность оборудования, оператор обезвоживающей и обессоливающей установки должен сообщить об этом непосредственному руководителю работ.

1.3.Необходимо убедиться, что на месте производства работ нет посторонних предметов.

1.4.Проверить исправность:

вентиляции;

освещения.

1.5.Ознакомиться с записями в вахтовом журнале о работе предыдущей смены, распоряжениями руководителя работ, расписаться в приеме смены.

1.6.Прием и сдачу вахты операторы производят после осмотра аппаратов и технологического оборудования непосредственно на рабочем месте.

Требования безопасности при проведении работ

1.1.При выполнении работ на взрывопожароопасных объектах оператор должен пользоваться инструментом, изготовленным из металлов, не дающих искр.

1.2.Применение открытого огня и курение на территории

установки строго запрещается. Курить разрешается только в специально отведённом месте.

417

1.3.Операторы, занятые на работах, связанных с возможным выделением сероводорода, должны быть обеспечены приборами для определения концентрации газа и фильтрующим противогазом с коробкой марки БКФ или ДОТ. Противогазы должны подбираться по размерам и храниться на рабочих местах в специально отведённых шкафах. Исправность противогаза следует проверять каждый раз перед началом работы.

1.4.При содержании сероводорода в смеси с углеводородами в воздухе свыше 3 мг/м куб в рабочей зоне необходимо:

– надеть соответствующий противогаз, оповестить ответственного руководителя (начальника установки, мастера, технолога) и находящихся в опасной зоне людей;

– принять меры по устранению (снижению загазованности);

– организовать контроль за состоянием воздушной среды до ликвидации опасной ситуации не реже чем через каждый час;

– обозначить загазованную зону знаками безопасности, аншлагами с учётом направления ветра;

– принять меры по предупреждению захода в загазованную зону посторонних лиц, транспортных средств и животных.

1.5.При повышении концентрации сероводорода в воздухе, близкой к 0,5 % объёма допустимой для фильтрующих противогазов, необходимо:

– выйти из опасной зоны;

– сообщить о создавшейся обстановке ответственному руководителю работ (технологу или начальнику установки);

– при выделении сероводорода в концентрациях, превышающих допустимую для фильтрующих противогазов, все работы на объектах проводятся только специальными подразделениями.

1.6.На объектах, где возможно выделение газов, не допускается использование переносных светильников общего назначения. Применяются светильники во взрывозащищённом исполнении, с лампами напряжением не более 12 В.

1.7.Газ, содержащий сероводород, выпускать в атмосферу без сжигания запрещается.

418

1.8.При выполнении работы быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела, разговоры и не отвлекать других.

1.9.Эксплуатация сосудов, работающих под давлением, насосов, печей и другого оборудования должна проводиться в соответствии с действующими инструкциями.

1.10.Запрещается эксплуатация аппаратов, емкостей и обо-

рудования при неисправных предохранительных клапанах, отключающих и регулирующих устройствах, при отсутствии

инеисправности контрольно-измерительных приборов и средств автоматики.

1.11.Запрещается проводить какие-либо работы, связанные с ударами, подтяжкой, креплением болтов и шпилек на аппаратах, трубопроводах, находящихся под давлением, а также производить набивку сальников на работающих насосах.

1.12.При обслуживании технологических трубопроводов необходимо ежесменно их осматривать. При обнаружении утечек нефти необходимо принимать меры к их ликвидации:

– запрещается оставлять открытой запорную арматуру на неработающих трубопроводах;

– запрещается применять для открытия запорной арматуры крюки, ломы, трубы и т.д.;

– запорную арматуру на трубопроводах следует открывать

изакрывать медленно во избежание гидравлического удара;

– запрещаетсяхождениепо технологическимтрубопроводам. 1.13. Все работающие с деэмульгаторами должны быть проинструктированы о мерах предупреждения отравления ими и оказания первой необходимой помощи пострадавшим при отравлении. При работе необходимо соблюдать следующие требо-

вания безопасности:

бочки с деэмульгаторами необходимо защищать от действия солнечных лучей и отопительных приборов. При вскрытии бочек рабочие обязаны работать в противогазах, резиновых сапогах, перчатках и прорезиненных фартуках;

герметичность бочек следует периодически проверять, бочка, имеющаяпропуск, должнабытьнемедленноосвобождена;

419

открывать бочки следует инструментом, изготовленным из металлов, не дающих искр.

1.14.Перед пуском насосов необходимо убедиться в отсутствии посторонних предметов на насосе, раме, трубопроводах, исправности пусковых приборов, приборов автоматики и контроля, огражденияполумуфт, проверитьсвободноевращениевала.

1.15.Во время работы насосов необходимо следить за герметичностью оборудования и трубопроводов. Если нормальный режим работы насоса нарушен, то его необходимо остановить.

1.16.В помещении насосной должна быть технологическая схема, надвигателяхуказываетсянаправлениевращенияроторов.

1.17.Территория вокруг факела в радиусе не менее 30 м должна ограждаться. Перед входом на территорию факела должны быть вывешены знаки «Запрещается пользоваться открытым огнём и курить», «Доступ посторонним запрещён», «Взрывоопасно», «Ответственный за пожарную безопасность» (фамилия, инициалы, номер телефона).

1.18.На территории УППН необходимо выполнять следующие правила:

быть внимательным к сигналам, подаваемым подъёмными механизмами и движущимся транспортом;

не заходить за ограждения;

не прикасаться к электрооборудованию, клеммам, электропроводам, арматуре общего освещения, не открывать дверь электрошкафов, рубильников и т.д.;

не включать и не оставлять (кроме аварийных случаев) оборудование цеха включенным, работа на котором не поручена администрацией;

находясь вблизи кислородных баллонов, не допускать попадания на них масла, не прикасаться к ним загрязнёнными маслом руками, так как это может привести к взрыву.

3.20.При нахождении и выполнении в зоне производства грузоподъемных и строительно-монтажных работ оператор должен использовать средства защиты головы (каску).

420

Соседние файлы в папке книги