Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

ВиЭ и монтаж / Лекции

.pdf
Скачиваний:
121
Добавлен:
13.02.2015
Размер:
2.24 Mб
Скачать

следующих случаях:

для электродвигателей постоянного тока, которые не допускают непосредственного включения в сеть;

для электродвигателей механизмов, самозапуск которых после останова недопустим по условиям технологического процесса или по условиям безопасности.

Для ответственных электродвигателей, для которых необходим самозапуск, если их включение производится при помощи контакторов и пускателей с удерживающей обмоткой, должны применяться в цепи управления механические или электрические устройства выдержки времени, обеспечивающие включение электродвигателя при восстановлении напряжения в течение заданного времени. Для таких электродвигателей,

если это допустимо по условиям технологического процесса и условиям безопасности, можно также вместо кнопок управления применять выключатели, с тем чтобы цепь удерживающей обмотки оставалась замкнутой помимо вспомогательных контактов пускателя и этим обеспечивалось автоматическое обратное включение при восстановлении напряжения независимо от времени перерыва питания.

Для синхронных электродвигателей защита от асинхронно го режима должна, как правило, осуществляться с помощью защиты от перегрузки по току статора.

Защита от КЗ в электродвигателях переменного и постоян ного тока должна предусматриваться:

в электроустановках с заземленной нейтралью — во всех фазах или полюсах;

в электроустановках с изолированной нейтралью:

при защите предохранителями — во всех фазах или полюсах;

при защите автоматическими выключателями — не менее чем в двух фазах или одном полюсе, при этом в пределах одной и той же электроустановки защиту следует осуществлять в одних и тех же фазах или полюсах.

Защита электродвигателей переменного тока от перегрузок должна выполняться: в двух фазах при защите электродвигателей от КЗ предохранителями; в одной фазе при защите электродвигателей от КЗ автоматическими выключателями.

Защита электродвигателей постоянного тока от перегрузок должна выполняться в одном полюсе.

Аппараты защиты электродвигателей должны удовлетво-

рять требованиям гл. 3.1. Все виды защиты электродвигателей от КЗ,

перегрузки, минимального напряжения допускается осуществлять со ответствующими расцепителями, встроенными в один аппарат.

Специальные виды защиты от работы

на двух фазах

допу

скается применять в порядке исключения на

электродвигателях,

не

имеющих защиты от перегрузки, для которых существует повышенная вероятность потери одной фазы, ведущая к выходу электродвигателя из строя с тяжелыми последствиями.

Надежность заземления должна проверяться путем замеров не реже 1 раза в год, а также после каждого капитального ремонта и длительного бездействия установки. Результаты проверок заземления должны записываться в журнале.

После аварии заземляющие проводники (шины) и места контактов (сое-

динений и присоединений) должны проверяться внешним осмотром.

Внешний осмотр состояния заземляющих проводников (шин) должен производиться не реже 1 раза в 6 мес., а в сырых и особо сырых помещениях

— не реже 1 раза в 3 мес.

При нарушении или неисправности заземления установка должна быть немедленно отключена до ликвидации этой неисправности.

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ДВИГАТЕЛИ И ЭЛЕКТРОВОДОНАГРЕВАТЕЛИ

Все элементы электропривода—двигатели, пускорегулирующая,

контрольно-измерительная и защитная аппаратура, а также вспомогательное электротехническое оборудование (электрощиты, щитки, пульты управления и т. п.) по форме исполнения, способу установки и классу изоляции должны соответствовать условиям, приведенным в ПУЭ.

Вводные устройства '(распределительные щиты и щитки) в здания с установленными на них предохранителями или автоматами и другой электроаппаратурой должны располагаться в местах, удобных для обслужи-

вания, на расстоянии не более 3 ж от ввода в здание.

Провода питающей линии на этом участке должны быть надежно защищены защитными, аппаратами, устанавливаемыми во внешней сети. Для этого можно использовать грибообразные предохранители или предохранители дру-

гих типов, установленные в ящиках, защищающих их от атмосферных осад-

ков. Прокладка этой линии в помещении незащищенными изолированными проводами допускается только в не пожароопасных помещениях по несгорае-

мым поверхностям.

Во всех остальных помещениях проводка должна выполняться в стальных трубах либо провода должны иметь негорючую оболочку.

Шкафы и станции управления, а также распределительные силовые и осветительные щиты и щитки рекомендуется размещать в отдельных запираемых помещениях, ключ от которых должен храниться у электро-

монтера.

Не допускается применение в электроустановках открытых рубильников,

рубильников с кожухами, имеющими прорези для рукоятки, открытых плавких вставок предохранителей и других аппаратов с открытыми то-

коведущими частями. ,

На вводных щитках в помещения, относящиеся к категории опасных и особо опасных в отношении возможности поражения людей электрическим током,

или на распределительных силовых и осветительных щитах (щитках) в таких помещениях, следует иметь общий выключатель или закрытый рубильник,

позволяющий обеспечить все питающиеся от них электроустановки.

При пуске любого из электродвигателей на зажимах других работающих электродвигателей напряжение не должно снижаться более чем на 20%

номинального напряжения сети.

Все электродвигатели и электроводонагреватели должны иметь защиту от коротких замыканий автоматическими выключателями с максимальной токовой защитой либо предохранителями.

Если двигатели могут перегружаться по условиям технологического режима,

они должны, кроме того, иметь защиту от перегрузки.

В качестве защиты от перегрузки могут применяться тепловые реле,

встроенные в магнитные пускатели или автоматические выключатели.

На электродвигателях и приводимых ими механизмах краской должны быть нанесены стрелки, указывающие направление вращения двигателя и механизма. На пусковых устройствах должны быть надписи: «Пуск», «Стоп» или «Вперед», «Назад» и «Стоп». У всех выключателей (рубильников,

магнитных пускателей и т. п.) и у предохранителей, смонтированных на груп-

повых щитках, должны быть надписи, указывающие, к каким агрегатам они относятся.

При установке электродвигателя на расстоянии более 5 м от приводимого им механизма или при размещении электродвигателя и приводимого им рабочего механизма в разных помещениях должна быть предусмотрена возможность остановки электродвигателя дистанционной кнопкой или выключателем,

расположенным возле механизма.

Установка амперметра в ответвлениях к электродвигателям обязательна только в тех случаях, когда обслуживающий персонал должен регулировать нагрузку рабочего механизма в зависимости от нагрузки двигателя.

Электрические водонагреватели элементного и электродного типа

(водонагреватели-термосы) на фермах разрешается применять только изготовленные по ГОСТ или техническим условиям, утвержденным министер-

ством. Применение самодельных электроводонагревателей запрещается.

Эксплуатация и ремонт электроводонагрезателей должны производиться в строгом соответствии с инструкцией завода-изготовителя

Лекция Силовые трансформаторы

Трансформаторы небольших мощностей доставляют к месту монтажа полностью собранными, а трансформаторы средних мощностей—полностью собранными или со снятыми отдельными частями (расширителями,

выхлопными трубами и др.), упакованными в ящики.

Все трансформаторы напряжением от 11О кв и выше поставляют, как правило, частично демонтированными. Так, радиаторы, высоковольтные вводы, маслорасширитель, выхлопная труба, дутьевая система упакованы

отдельно.

Рис. 135. Схема установки силового трансформатора на железнодорожной платформе:

; —железнодорожная платформа, 2 —трансформатор, 3~ опорные брусья, 4 —скобы

Трансформаторы небольшой и средней мощности доставляют к месту монтажа на автомобилях или транспортерах, а большей мощности — на специальных железнодорожных платформах

Проще и удобнее выгружать трансформаторы кранами. Автомобиль, транспортер или '

железнодорожную платформу подают под крюк крана, удаляют все распорки, упоры и тросы, которыми укрепляли аппарат на период транспортирования, после чего его застропливают, поднимают и ставят на подготовленную разгрузочную площадку.

Если автомобиль или транспортер подают непосредственнее к разгрузочной площадке, находящейся на одном уровне с платформой автомобиля или транспортера,

трансформатор можно выгрузить с помощью лебедки и тросов. Если их уровни различны, выгрузку производят на специальную клетку, выложенную из железнодорожных шпал, скрепленных строительными скобам.

При перемещении трансформатора с помощью лебедок и тро

сов под катки должны быть подложены рельсы или стальные

полосы.

Спуск трансформатора с клетки выполняют по наклонному настилу из железнодорожных шпал, брусьев и досок, Удобнее всего доставлять трансформатор на тележке по рельсовому пути._

Основные документы, которыми следует руководствоваться при монтаже силовых трансформаторов, – это Правила СНиП и инструкции завода-изготовителя.

Правила предусматривают, что все трансформаторы должны допускать включение их в эксплуатацию без осмотра активных частей, при условии транспортирования и хранения трансформаторов в соответствии с требованиями ГОСТа и «Инструкции по транспортированию, хранению, монтажу и вводу в эксплуатацию без ревизии активных частей». Эти требования возлагают на работников монтажных и эксплуатационных организаций ответственность за соблюдение действующих инструкций по транспортировке и хранению силовых трансформаторов с момента поступления их на

станцию назначения.

Если при монтаже составных частей трансформатора требуется разгерметизация бака,

то ее следует производить в сухую погоду, температура активной части должна быть равна или выше температуры окружающей среды. Если это требование не обеспечивается, то трансформатор следует перед разгерметизацией не менее чем на 10ºС

выше температуры окружающей среды. При относительной влажности 85 % и более разгерметизация разрешается только в закрытом помещении.

Трансформаторы не должны находиться в разгерметизированном состоянии: при напряжении до 35 кВ включительно – не более 16 ч при относительной влажности до 75 %; не более 12 ч при относительной влажности до 85 %; при напряжении 110-500 кВ – не более 10 ч.

Подготовительные работы к монтажу трансформаторов.

Эти работы включают в себя разгрузку и доставку трансформатора к месту ревизии и установки, ревизию и, в случае необходимости, сушку обмоток и масла.

При отсутствии специальной трансформаторной мастерской ревизию трансформатора выполняют в подходящем помещении внутри одного из цехов или во временно сооружаемом около места установки укрытии. Для монтажа трансформаторов небольшой мощности специализированные монтажные организации применяют передвижные мастерские с необходимой оснасткой.

Разгрузку трансформаторов, транспортируемых на открытых платформах, выполняют с помощью кранов (автомобильных и железнодорожных), а при отсутствии кранов – с

помощью домкратов, путем выкатки на предварительно сложенную из шпал клетку, с

использованием электрической или ручной лебедки.

Ревизию трансформаторов выполняют по инструкции завода-поставщика.

Трансформаторы мощностью до 1,6 МВ∙А напряжением до 35 кВ поступают с завода заполненными маслом, с установленными на них расширителями. Трансформаторы мощностью более 1,6 МВ∙А напряжением до 220 кВ поступают с завода заполненными маслом, но без расширителя; не более чем через шесть месяцев после отправки с завода должен быть установлен расширитель и долито масло. Перед доливкой масла трансформатор испытывают на электрическую прочность, проводят химический анализ,

проверяют герметичность бака и снимают электрические изоляционные характеристики трансформатора.

Трансформаторы мощностью до 40 МВ∙А напряжением до 110 кВ и мощностью более

40 МВ∙А напряжением 220 кВ могут поступать с завода без масла; не более чем через шесть месяцев после поступления трансформаторы напряжением 110 кВ и четырех месяцев – трансформаторы напряжением 22 кВ должны быть после проверки герметичности и измерений залиты маслом.

Особое внимание необходимо уделять соблюдению правил хранения маслонаполненных высоковольтных вводов. После поступления на место монтажа вводы должны быть установлены на стеллажах в вертикальном положении с открытием

«дыхательной» пробки. При обнаружении во вводе недостачи масла производят анализ оставшегося масла и замеряют tgδ ввода (тангенс угла диэлектрических потерь). При tgδ,

превышающем нормальное, необходима сушка ввода.

Радиаторы перед навеской на бак трансформатора испытывают на герметичность нагретым маслом или сухим воздухом при избыточном давлении 50 кПа в течение 30

мин, а затем промывают чистым трансформаторным маслом, нагретым до 50-60ºС.

Маслоохладительную систему с принудительной циркуляцией масла и водяным охлаждением перед монтажом очищают от грязи и ржавчины, промывают маслом и после сборки испытывают маслом при давлении масла 500 кПа в течение 30 мин; при этом же давлении испытывают водой задвижки водяной системы. Маслоохладительную систему с принудительной циркуляцией масла и обдувом воздуха после чистки секций также испытывают маслом при давлении масла 500 кПа в течение 30 мин, проверяя работу вентиляторов и масляного насоса.

Газовые реле и другие приборы, установленные на трансформаторах, передают на проверку в лабораторию.

Сушка трансформаторов.

Она производится в баке без масла при отсутствии вакуума с естественной или принудительной циркуляцией и под вакуумом с подсосом воздуха. Сушка активной части

Соседние файлы в папке ВиЭ и монтаж