Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Литература по госам / Хрестоматия по ист. Нов. вр. стран Европы и Америки В 2 к. Кн.2. Межд. отн.1648-1918_Кузнецов Д.В_БГПУ, 2010 -336с

.pdf
Скачиваний:
120
Добавлен:
12.02.2015
Размер:
1.87 Mб
Скачать

Статья V

Ввознаграждение же издержек, которые причиняет и будет причинять эта война, а также по другим соображениям, на которые согласна

се.в. королем прусским е.в. императрица всероссийская, е.в. король прусский вступит во владение землями, городами и округами, заключающимися в черте, означенной на карте, от Ченстохова чрез Раву до Солдау, с присоединением сюда города Данцига с его территорией; так что эти земли, провинции и города будут принадлежать на вечные времена Прусской монархии и будут отныне гарантированы за ней е.в. императрицей всероссийской самым формальным и обязательным образом.

Статья VI

Взятие во владение вышеозначенных мест и округов будет исполнено от имени е.в. короля прусского тем же способом и в то же время, как и взятие во владение земель, доставшихся на часть е.в. императрице всероссийской на основании ст.II настоящей конвенции.

Статья VII

Как вследствие дружественных отношений и трактатов, соединяющих е.в. императрицу всероссийскую и е.в. короля прусского с их общим союзником е.в. императором римским, так равно и во внимание к согласию, которое ему благоугодно было дать на настоящее соглашение, их величества императрица и король ставят себе долгом сохранять и содействовать его интересам столько же, как и своим собственным; настоящей статьей они обязуются как между собой, так равно и по отношению к императору римскому, как только наступит тому время и как только к ним последует требование, неупустительно стараться и употреблять все действительные средства, которые будут в их власти, к тому, чтобы облегчить ему и доставить желаемый им обмен своих наследственных владений в Нидерландах на Баварию, присоединяя к тому и всякие другие выгоды, которые будут совместимы с общими удобствами.

Статья VIII

Впоследствие настоящего условия обе высокие договаривающиеся стороны немедленно после совершенного заключения сего акта не замедлят сообщить его конфиденциально е.в. императору римскому и пригласят е.в. приступить к нему формально, а равным образом гарантировать с своей стороны все определения, в нем изложенные, и все действительные последствия, из них вытекающие; е.в. императрица всероссийская и е.в. король прусский обязываются настоящей статьей по отношению к императору римскому обоюдно вполне гарантировать

61

все, что относится до вышеупомянутого обмена владений нидерландских на баварские, как только этот обмен будет достигнут.

Статья IX

Если по злобе к настоящей конвенции и ее последствиям котораялибо из двух высоких договаривающихся сторон подверглась бы нападению со стороны какой-либо третьей державы, другая сторона присоединится к ней и будет помогать ей всеми своими средствами до окончательного прекращения сего нападения.

Статья X

Так как по отношению к обоюдным приобретениям необходимо будет придти к окончательному устройству дел с Польской республикой, е.в. императрица всероссийская и е.в. король прусский обоюдно обязываются дать своим посланникам или уполномоченным министрам при дворе варшавском, а также и генералам, командующим их войсками в Польше, самые точные инструкции к тому, чтобы они действовали во всем с полным согласием и единодушием, и подкреплять свои переговоры мероприятиями, наиболее содействующими к достижению цели.

Статья XI

Настоящая конвенция будет ратификована в продолжение шести недель или и ранее, если представится к тому возможность.

В уверение чего мы, уполномоченные е.и.в. императрицы всероссийской и е.в. короля прусского, подписали сие и проч. Заключено в С.-Петербурге 12 (23) января 1793 г.

(М.П.) Граф Иван Остерман (М.П.) Граф Гольц (М.П.) Граф Александр Безбородко (М.П.) Аркадий Морков

Декларация России и Австрии о третьем разделе Польши, 23 декабря 1794 г.

Усилия, которые е.и.в. вынуждена была употребить к обузданию и прекращению мятежа и восстания, обнаружившихся в Польше, с стремлениями самыми пагубными и опасными для спокойствия соседственных Польше держав, увенчались совершенно полным и счастливым успехом, и Польша была совершенно покорена и занята войсками императрицы, и потому е.в., предусматривая подобный исход, в уповании на справедливость своих требований и в расчете на силу тех средств, которые ею приготовлены были для одержания победы, по-

62

спешила предварительно войти в соглашение с своими двумя союзниками, а именно: е.в. императором римским и е.в. королем прусским относительно принятия самых действительных мер для предупреждения смут, подобных тем, которые их по справедливости встревожили и которых зародыши, постоянно развивающиеся в умах, пропитанных до глубины самыми нечестивыми принципами, не замедлят рано или поздно возобновиться, если там не будет устроено твердое и сильное правление. Эти два монарха, убежденные опытом прошедшего времени в решительной неспособности Польской республики устроить у себя подобное правление или же жить мирно под покровительством законов, находясь в состоянии какой-либо независимости, признали за благо в видах сохранения мира и счастья своих подданных, что предпринять и выполнить совершенный раздел этой республики между тремя соседними державами представляется крайней необходимостью. Узнав об этом образе мыслей и находя его совершенно согласным со своими соображениями, императрица всероссийская решилась условиться сперва с каждым из двух вышеупомянутых высоких союзников отдельно, а потом с обоими вместе о точном определении соответственных частей, которые им достанутся по их общему соглашению.

Вследствие сего е.в. император назначил нижеподписавшегося, снабженного им самыми широкими полномочиями, войти в соглашение по настоящему вопросу с их превосходительствами уполномоченными е.в. императрицы всероссийской, действительным тайным советником и вице-канцлером графом Остерманом, действительным тайным советником, обер-гофмейстером двора графом Безбородко и тайным советником, членом Коллегии иностранных дел Морковым, равным образом снабженными необходимыми полномочиями; каковые уполномоченные, по зрелом обсуждении предложений, сделанных с той и другой стороны, и находя их вполне согласными с намерениями их августейших государей, согласились на следующие пункты:

1. Что часть, которая должна идти по разделу е.в. императору римскому, определяется следующим образом: к западу, начиная от оконечности Галиции и следуя по новой прусской границе, как она была определена трактатом, подписанным в Гродно 25 сентября 1793 г., до пункта, где она встречает реку Пилицу, и продолжая отсюда правым берегом Пилицы до ее впадения в Вислу, следуя от этого пункта по правому берегу Вислы до слияния ее с Бугом, отсюда следуя по левому берегу Буга до того места, где эта река составляет в настоящее время границу Галиции, так что все земли, владения, провинции, города, местечки и деревни, заключающиеся в вышеозначенной линии, будут

63

присоединены на вечные времена к Австрийской монархии и спокойное и неоспоримое владение этими землями будет за ней и будет ей гарантировано достоверным и торжественным образом е.в. императрицей всероссийской.

2.Что впредь границы Российской империи, начинаясь от их настоящего пункта, будут простираться вдоль границы между Волынией и Галицией до реки Буга; отсюда граница направится, следуя по течению этой реки до Брест-Литовска и до пограничной черты воеводства этого имени и Подляхии; затем она направится по возможности по прямой линии границами воеводств Брестского и Новгородского до реки Немана напротив Гродно, откуда она пойдет вниз по этой реке до места, где она вступает в прусские владения, а потом, проходя по прежней прусской границе с этой стороны до Полангена, она направится без перерыва до берегов Балтийского моря на нынешней границе России близ Риги, так что все земли, владения, провинции, города, местечки и деревни, заключающиеся в вышеозначенной черте, будут присоединены навсегда к Российской империи и спокойное и неоспоримое владение будет за ней и будет ей гарантировано достоверным и торжественным образом е.в. императором римским.

3.Что все постановления, заключающиеся в настоящей декларации, будут иметь ту же силу, значение и обязательность, как бы они были изложены в трактате, заключенном самым торжественным образом, и вследствие того сей будет ратификован в форме, обычно принятой обеими высокими договаривающимися сторонами, и ратификации его будут обменены в продолжение шести недель или же и ранее, если представится возможность.

4.Как только обмен вышеупомянутых ратификаций состоится, оба императорских двора сообщат настоящий акт берлинскому двору и пригласят берлинский двор приступить к нему и дать свою гарантию относительно вышеизложенных постановлений между двумя императорскими дворами. С своей стороны, сии последние изъявят согласие на присоединение остальной части Польши к Прусской монархии и равным образом примут на себя гарантию этого приобретения.

5.По исполнении всех сих формальностей каждый из дворов приступит к принятию во владение способом, признанным наиболее удобным, всех земель и мест, которые ему достанутся по настоящему разделу.

В уверение чего мы подписали настоящий акт, приложили к нему печать нашего герба и вручили его уполномоченным е.в. императрицы всероссийской действительному тайному советнику и вице-канцлеру

64

графу Остерману, действительному тайному советнику, гофмейстеру двора графу Безбородко и тайному советнику, члену Коллегии иностранных дел Моркову в обмен подобного акта того же содержания, который нам был передан с их стороны.

Заключено в С.-Петербурге 23 декабря 1794 г. (3 января 1795 г.) (М.П.) Граф Людвиг Кобенцль

Конвенция России и Пруссии (при участии Австрии) о разделе Польши, 13 (24) октября 1795 г.

Во имя Пресвятой и Нераздельной Троицы.

Ея Величество Императрица Всероссийская и Его Величество Король Прусский, желая прийти к более подробному и [445] окончательному соглашению относительно постановлений, находящихся в Декларации, заключенной здесь в С. -Петербурге 23-го Декабря 1794 г. (3-го Января 1795 г.) между двумя Императорскими Дворами и сообщенной в недавнее время Берлинскому Двору и определить с большею точностию границы, которыя должны разделять владения трех соседних с Польшею держав, после окончательнаго разделения сей последней, избрали и назначили с этою целию своих уполномоченных, а именно: Ея Императорское Величество Графа Ивана Остермана, ВицеКанцлера, Действительнаго Тайнаго Советника, Сенатора и Кавалера орденов Св. Андрея Первозваннаго и т. д., и Графа Александра Безбородко, Гофмейстера Двора, Действительнаго Тайнаго Советника Гене- рал-Почт-Директора и Кавалера орденов Св. Андрея Первозваннаго и т. д., и Господина Аркадия Моркова, Тайнаго Советника, Члена Коллегии Иностранных Дел и т. д., и Его Величество Король Прусский Графа Фридриха Богислава Эммануила Тауенцина, своего чрезвычайнаго посла и уполномоченнаго Министра при Российском Дворе, своего Каммергера, полковника инфантерии и флигель-адъютанта, Кавалера орденов за заслуги и Св. Иоанна Иерусалимскаго, которые в собрании совокупно с уполномоченным Е. В. Императора Римскаго Графом Людвигом Кобенцелем, кавалером большаго креста Св. Стефана Венгерскаго, Каммергером, Действ. Тайным Советником и чрезвычайным и уполномоченным послом при Дворе Ея Величества Императрицы Всероссийской, после сообщения и обмена своих полномочий, найденных в надлежащей форме, согласились на следующия статьи:

Статья I

Декларация, упомянутая во вступлении настоящаго акта и признаваемая как бы помещенною здесь от слова до слова, принята за непреложное основание нынешняго соглашения во всем, что касается при-

65

обретений Ея Величества Императрицы Всероссийской. В следствие сего Ея Императорское Величество сохранит в своем владении все земли, города, округи и прочия поместья, которыя упомянуты в том акте и Его Величество Король Прусский гарантирует за нею это владение и пользование на вечныя времена.

Статья II

Е. В. Император Римский во внимание к дружбе своей к Его Величеству Королю Прусскому отказывается от территории, которая простирается по прямой линии от Свидры на Висле до слияния Буга с Наревом, так что весь этот округ будет считаться в составе той части, которая по распределению той же декларации, должна идти по разделу Его Величеству Королю Прусскому, и владение и [446] пользование которою Его Императорское Величество равным образом гарантирует за Ним на вечныя времена.

Статья III

Так как проведение демаркационной линии между Австрийскими и Прусскими владениями со стороны Краковскаго воеводства осталось нерешенным и обе договаривающиеся стороны, одушевленныя обоюдным желанием определить ее надлежащим способом как границу точную, удобную и обезпеченную от всяких нападений, признали, что эта граница будет определена и назначена дружественно Комиссарами, назначенными для проведения демаркационной линии, которые будут посланы на места с той и другой стороны и к которым Ея Величество Императрица Всероссийская присоединит с своей стороны Комиссара, который мог бы служить примирителем и посредником в случае разногласия между Комиссарами заинтересованных сторон; эти последния вследствие доверия их в безпристрастие Ея Императорскаго Величества и одинаковую Ея дружбу к обеим сторонам обещали и согласились положиться вполне на Ея мнение и решение в этом случае. Сверх того постановлено, что все работы по проведению этой демаркационной линии будут окончены в продолжении трех месяцев со дня подписания настоящаго трактата. Между тем вся территория, означенная на карте Занони линиею, проведенною от пункта, где река Сола впадает в Вислу между Горжовым и Громечем, и проходящею диагональю чрез Крещовицы и далее примыкающею с правой стороны к городам Скала и Михнов и оканчивающеюся на Пилице у Жарновец и оттуда идущею по течению этой реки, останется занятою войсками Его Величества Короля Прусскаго до тех пор, пока работы по проведению демаркационной линии будут окончены и утверждены порядком вышеупомянутым.

Статья IV

66

Его Величество Император Римский и Его Величество Король Прусский предварительно гарантируют торжественно и обоюдно все территории, которыя по окончании работ смешанной Комиссии и по решению Ея Величества Императрицы Всероссийской будут присуждены той и другой стороне, и эти же территории равным образом будут за ними гарантированы Ея Величеством Императрицею Всероссийскою.

Статья V

Но город Краков, а также другия местности, доставшияся по настоящему трактату, а также на основании вышеупомянутой декларации от 23-го Декабря 1794 г. (3-го Января 1795 г.) Его Величеству Императору Римскому и в которых могли бы находиться еще войска Его Величества Короля Прусскаго должны быть очищены в продолжении шести недель после подписания настоящаго трактата и переданы тем, которые будут уполномочены Его Величеством Императором Римским к принятию их во владение.

Статья VI

Таким же образом поступлено будет относительно очищения войсками и передачи тех земель и городов, которые в настоящее время заняты войсками Е. В. Императрицы Всероссийской и которые по настоящему соглашению должны пасть на долю Его Величества Короля Прусскаго.

Статья VII

Если по злобе на настоящий трактат о разделе и на его последствия одна из трех договаривающихся сторон подвергнулась нападению какой либо державы, то две другия державы присоединятся к ней и будут ей помогать всеми своими силами и средствами до окончательнаго прекращения этого нападения.

Статья VIII

Настоящий трактат будет ратификован в формах принятых обоими договаривающимися Дворами, и ратификации будут обменены в продолжении шести недель или, если возможно, и ранее.

В уверение чего мы уполномоченные подписали сие и приложили к сему печати наших гербов.

Заключено в С.-Петербурге 13-го (24-го) Октября 1795 года. (м. п.) Граф Иван Остерман.

(м. п.) Граф Александр Безбородко. (м. п.) Аркадий Морков.

(м. п.) Граф Фридрих Богислав Эммануил Тауенцин.

67

Конвенция между Россией и Пруссией об окончательном разделе Польши, 15/26 января 1797 г.

КОНВЕНЦИЯ МЕЖДУ ИХ ВЕЛИЧЕСТВАМИ ИМПЕРАТОРОМ ВСЕРОССИЙСКИМ И КОРОЛЕМ ПРУССКИМ, ЗА ПРИСТУПЛЕНИЕМ К ОНОЙ И ЕГО Величества ИМПЕРАТОРА РИМСКОГО, ОБ ОКОНЧАТЕЛЬНОМ РАЗДЕЛЕ ПОЛЬШИ МЕЖДУ ВЗАИМНЫМИ ИХ ДЕРЖАВАМИ, ЗАКЛЮЧЕННАЯ В САНКТ-ПЕТЕРБУРГЕ ГЕНВАРЯ 15/26 ДНЯ 1797 ГОДА

Божиею поспешествующею милостию, МЫ, ПАВЕЛ ПЕРВЫЙ, ИМПЕРАТОР И САМОДЕРЖЕЦ ВСЕРОССИЙСКИЙ, МОСКОВСКИЙ, КИЕВСКИЙ, ВЛАДИМИРСКИЙ, НОВГОРОДСКИЙ; ЦАРЬ АСТРАХАНСКИЙ, ЦАРЬ СИБИРСКИЙ, ЦАРЬ ХЕРСОНЕСАТАВРИЧЕСКАГО; ГОСУДАРЬ ПСКОВСКИЙ И ВЕЛИКИЙ КНЯЗЬ СМОЛЕНСКИЙ, ЛИТОВСКИЙ, ВОЛЫНЬСКИЙ И ПОДОЛЬСКИЙ; КНЯЗЬ ЕСТЛЯНДСКИЙ, ЛИФЛЯНДСКИЙ, КУРЛЯНДСКИЙ И СЕМИГАЛЬСКИЙ, САМОГИТСКИЙ, КОРЕЛЬСКИЙ, ТВЕРСКИЙ, ЮГОРСКИЙ, ПЕРМСКИЙ, ВЯТСКИЙ, БОЛГАРСКИЙ, И ИНЫХ; ГОСУДАРЬ И ВЕЛИКИЙ КНЯЗЬ НОВА-ГОРОДА НИЗОВСКИЯ ЗЕМЛИ, ЧЕРНИГОВСКИЙ, РЯЗАНСКИЙ, ПОЛОЦКИЙ, РОСТОВСКИЙ, ЯРОСЛАВСКИЙ, БЕЛООЗЕРСКИЙ, УГОРСКИЙ, ОБДОРСКИЙ, КОНДИЙСКИЙ, ВИТЕБСКИЙ, МСТИСЛАВСКИЙ И ВСЕЯ СЕВЕРНЫЯ СТРАНЫ ПОВЕЛИТЕЛЬ И ГОСУДАРЬ ИВЕРСКИЯ ЗЕМЛИ; КАРТАЛИНСКИХ И ГРУЗИНСКИХ ЦАРЕЙ И КАБАРДИНСКИЯ ЗЕМЛИ, ЧЕРКАСКИХ И ГОРСКИХ КНЯЗЕЙ И ИННЫХ НАСЛЕДНЫЙ ГОСУДАРЬ И ОБЛАДАТЕЛЬ. НАСЛЕДНИК НОРВЕЖСКИЙ, ГЕРЦОГ ШЛЕЗВИГ-ГОЛСТИНСКИЙ, СТОРМАРНСКИЙ, ДИТМАРСЕНСКИЙ И ОЛЬДЕНБУРГСКИЙ И ГОСУДАРЬ ЕВЕРСКИЙ, И ПРОЧАЯ, И ПРОЧАЯ, И ПРОЧАЯ. Объявляем всем и каждому, до кого сие принадлежит: что как Нам любезноверные Граф Иван Остерман, Наш Канцлер, Действительный Тайный Советник, Член Совета, Сенатор и орденов Святаго Андрея Первозваннаго, Святаго Александра Невскаго, Святыя Анны первыя степени и Святаго Князя Владимира большаго креста первыя степени Кавалер; Граф Александр Безбородко, Наш Действительный Тайный Советник перваго класса, Член Совета, Главный Директор Почт, и орденов Святаго Андрея Первозваннаго, Святаго Александра Невскаго и Святаго Князя Владимира большаго креста первыя степени Кавалер; Князь Александр Куракин, Наш Вице-Канцлер, Действительный Тайный Советник, Член Совета, Действительный Каммергер и Орденов Святаго Ан-

68

дрея Первозваннаго, Святаго Александра Невскаго, Святыя Анны первыя степени и Датских Данненброга и совершен-наго союза Кавалер, от Нас уполномоченные с уполномоченным взаимно от Его Величества Короля Прусскаго Графом Фридрихом Богуславом Емануелем Тавенцином, Его Камергером, Полковником и Флигель-Адъютантом, равно как Его Чрезвычайным Посланником и Полномочным Министром при Императорском Нашем Дворе, по силе данных им полных мочей, в 15ый день Генваря сего 1797 года заключили и подписали Конвенцию между Нами и помянутым Его Величеством Королем Прусским, за приступлением к оной и Его Величества Императора Римскаго, касательно не окончанных еще дел, по поводу окончательнаго раздела Польши между тремя союзными Державами, которая Конвенция от слова до слова гласит тако:

ВО ИМЯ ПРЕСВЯТЫЯ И НЕРАЗДЕЛИМЫЯ ТРОИЦЫ.

По принятии мер двумя Императорскими Дворами купно с Его Величеством Королем Прусским к присоединению взаимным Их владениям частей Королевства Польскаго, котораго общее, решительное и непременное разделение постановлено сими тремя Державами и вершено Трактатом, заключенным между Ими в Санкт-Петербурге Октября 13/24 дня 1795 года, признано за нужное разсуждать далее о средствах удовлетворения разным требованиям на сие Королевство равно как и о соразмерности, которую надлежит наблюдать в разскладке оных требований. А как бывшия еще между Их Величествами Императором Римским и Королем Прусским затруднения в разграничении взаимных Их владений в прочем прекращены, к удовольствию участвующих Сторон, посредством Ея Величества Блаженныя памяти Императрицы Всероссийской, на Коея благопроизволение Они в том положились, и все могущее таким образом обезпечить три Державы в точной, действительной и непременной собственности областей, Ими занятых, утверждено совершенным между Ими согласием, и сверх того укреплено еще отречением от Королевства Его Величества Станислава Августа Короля Польскаго и Великаго Князя Литовскаго, доставившаго Акт онаго в 14/25 день Ноября 1795 года Ея Величеству Императрице Всероссийской, коего копия имеет быть здесь включена; поелику также план распоряжения для всех предметов оставшихся относительно Короны Польской и предложенных уже на переговорах 30 Октября 1795 года вновь во уважение принят и три Державы вознамерились положить оной основанием настоящей Конвенции, к коей приступить Его Величество Император Римский приглашен бу-

69

дет; то ниже подписавшиеся уполномоченные к составлению оной условились на следующих пунктах и статьях:

Статья I

ЕГО Величество ИМПЕРАТОР Всероссийский и ЕГО Величество Король Прусский купно с Его Величеством Императором Римским объявляют, что Они берут на Себя все долги Короля и Республики Польских, законно нажитые по самое то время, когда Они взяли их под СВОЕ владение, обязуясь оные взаимно заплатить по соразмерностям, которыя имеют быть показаны потом; по чему Высокия договаривающияся Стороны и согласились дать знать непосредственно по подписании сей Конвенции обнародованием, внесенным во все ведомости, о формальном решении и обязательстве, принимаемом Ими на СЕБЯ заплатить оные по правам и справедливости.

Статья II

Как сии долги, хотя бы они относились на Республику или на Короля Польских, имеют подлежать изследованию доказательств для расплаты оных потом; то и постановлено Высокими договаривающимися Сторонами, учредить Комиссию, составленную из подданных каждаго из трех Дворов для поверения долгов и расплаты оных по правилам предписанным в плане распоряжения и управления, который им особо дан будет за согласием трех Дворов.

Статья III

Долги Республики состоявшиеся в Голландии по публичным займам и признанные Гродненским Сеймом с наращением процентов, с того времени будут удовлетворены тремя Державами по соразмерностям, означенным в плане распоряжения уже предложенном, и по которому вся сумма разделена на десять доль, из коих три берет на СЕБЯ ЕГО Величество ИМПЕРАТОР Всероссийский, три другия ЕГО Величество Король Прусский, прочия же четыре десятыя доли оставшияся на счет Республики имеют разделены быть между тремя Дворами на равныя части для заплаты оных таким же образом и по сей двойной раскладке. Что же касается до долгов, еще не заплаченных, которые найдутся внутри Республики на Ея счет и о коих представлены будут доказательства реченной Комиссии, то оные равным образом удовлетворены будут тремя Высокими договаривающимися Сторонами по вышеозначенной соразмерности.

Статья IV

Соразмерность для долгов Короля, составляющих здесь сумму сорока милионов Польских гульденов, утвержденную предложенным планом распоряжения, останется на основаниях, в оном показанных,

70