
- •Объект и предмет языкознания
- •Природа языка
- •Связь языкознания с естественными науками
- •Система и структура языка
- •Виды систем, характеристика языка как языковой системы
- •Иерархия уровней языковой системы
- •Язык, речь, речевая деятельность. Текст, дискусс.
- •Высказывание.
- •Дискурс
- •По’левое строение языка
- •Звуковой строй языка
- •Артикуляторная и акустическая фонетика
- •Сегментная фонетика
- •Суперсегментная фонетика
- •Основные понятия фонологии
- •Малый синтаксис
- •Большой синтаксис – синтаксис предложения
- •Лексико-фразеологический фонд языка
- •Фонд исконных и фонд заимствованных слов
- •Лексическое значение слова
- •Системные связи в лексическом фонде языка
- •Антонимия и семантическая конверсия
- •Идиоматика (соотв-но – наука)
- •Лексикография
Фонд исконных и фонд заимствованных слов
Всякий язык возник из языка предка, его распадка: общегерманский язык распался в результате эмиграции, славянский язык распался на русский и т.д. Русский язык возник в 9 в. Остальные языки, возникшие после русского, практически заимствованы. С приходом православной религии из Византии шла волна церковных слов, при Петре первом шло заимствование голландских слов: рея, зонтик. Дворянство заимствовало французские слова, также после войны 1812 г: «шаромыжник» – так крестьяне называли отступающих жалких французов, «шантропа» – всякий сброд.
Практически все слова созданы по моделям, однако есть очень редкие исключения: google – матем. термин, обозначающий 100 нулей после единицы.
Лексическое значение слова
Слово – единица многоплановая: его можно рассматривать с точки зрения состава, значения. Фонетическое слово – слово рассматривать с точки зрения его произношения. Грамматическое слова – с точки зрения граммат. свойств. Лексема – с точки зрения лексических свойств.
Лексема включает в себя :
- понятийный (то понятие, к-рое заключено в слове),
- категориальный-грамматический (частиречный, это значение части речи компонент; адъективный, глагольный, субстантивный компоненты в зависимости от части речи – существительного, глагола),
- также коннотативный (передает не понятие, а отношение чел-ка к предмету или явлению, это эмоционально-оценочный компонент)
Отрок-мальчик- паренек-пацан – коннотация от возвышенной к просторечной, понятийный компонент один.
Пока значение не имеет частиречного компонента, оно морфемное, если имеет , то оно лексическое.
Главный признак слова – способность назвать предметы (номинативная функция), цельнооформленность (схема ударения). Словосочетания – это раздельно оформленные единицы.
Лексическое значение делится на части, к-рые называются семами. Иногда сема называется семантическим признаком. Выстраиваем оппозиции, делим слово на семы. Пример: мальчик противопоставляем девочке, мужчине, получаем – «невзрослый человек мужского пола»). В научных понятиях могут быть сотни сем.
Сова по тематике объединяются в тематические поля, т.е., попросту говоря, тематические группы слов: названия дней недели, месяцев, название музыкальных инструментов. Если поле обширное, то оно делится на субполя. Субполя, в свою, очередь, делятся на микрополя.
Системные связи в лексическом фонде языка
Полисемия - лексико-семантическая вариантность слова. Многие слова в языке многозначны. Слово, выступ в одно значении , наз-ся лексико-семантический вариант слова. Олигосемия – если у слова всего два значения. Это значения, имеющие общее ядро. Варианты образуются путём переосмысления исходного значения.
Оно бывает четырех видов:
а)расширение, б)сужение, в) сдвиг, г)перенос.
Примеры:
а) расширение: пароход – судно, к-рое движется паром, а после – все судна.
б) сужение – meet(любая пища)-meet(мясо).
в) сдвиг: огород(все, что огорожено) – огород (участок для выращивания овощей), blackboard (классная доска).
г) перенос:
Метонимический (перенос по смежности в пространстве или времени): бюро (учреждение, где есть паспортный стол) - бюро (партийное) - бюро (как заседание какой-л. организации);
Метафорический (перенос по сходству: дворники-люди и устройство на автомобиле, перенос по функции)
Разновидность метонимии называется синЕкдоха – метонимия по принципу часть-целое (часть, обозначающая целое): шляпа(чел-к-растяпа). Лексико-семантические варианты, произошедшие от исходного – производные.
Метафора - это наименование того или иного предмета, или явление перенесено на другой предмет, или явление на основании их сходства.
Метонимия - наименование того или иного предмета, или явления перенесено на другой предмет, или явления по смежности.
Семантическая структура слова - смысловое строение основной единицы лексики, проявляется в его полисемии.
Синонимия(«син»-вместе, «ним»-имя) – варианты близких по значению слов. Абсолютная синонимия – значения практически не различаются: языкознание-лингвистика-языковедение, кавалерия-конница.
Большинство синонимов назыв-ся идеографическими. Они различаются второстепенными семами и образуют синонимический ряд, у к-рого есть доминанта ряда – слово, покрывающее все остальные члены страха: fear(любой страх) – tear(сильный страх) – horror (мерзкий, отвратительный) – dismay (страх, смешанный с удивлением) – dour(страх благоговейный) – dread (стар таинственный) – panic (очень сильный страх).
Застенчивый – робкий – трус – мародёр – преступник – уголовник (шутливая версия).
Стилистические синонимы различаются коннотациями: лик, лицо, рожа, ряжка, харя.