![](/user_photo/2706_HbeT2.jpg)
Сравнительная и превосходная степень наречий
Некоторые наречия образа действия, времени, меры и степени, как и имена прилагательные, могут иметь сравнительную и превосходную степень.
Форма сравнительной степени образуется при помощи аффикса -рак/-рәк и выражает большую степень признака по сравнению с другими его проявлениями: аз (мало) – азрак (меньше), күп (много) – күбрәк (больше), акрын (әкрен) (медленно) – акрынрак (әкренрәк) (медленнее), тиз (быстро) – тизрәк (быстрее).
Превосходная степень наречий обозначает высшую степень качества и образуется тремя способами:
1) при помощи усилительных частиц иң (самый),бик (очень): иң аз (наименьший), иң якын (самый близкий), бик күп (очень много), бик иртә (очень рано);
2) присоединением к первому открытому слогу некоторых наречий -п (-па/-пә): яп-якын (совсем близко), көпә-көндез (средь бела дня), япа-ялгыз (в полном одиночестве), ап-аз (очень мало);
3) повторением наречий: тиз-тиз (быстро-быстро, быстренько), кабат-кабат (вновь и вновь), күп-күп (помногу).
Мин эшегезне бик югары бәялим. Я оцениваю вашу работу очень высоко.
Әкренрәк бар, кая ашыгасың? Иди помедленнее, куда спешишь?
«Kazan-Arena» стадионы Казансу елгасына яп-якын урнашкан икән. Стадион «Kazan-Arena», оказывается, расположен очень близко к реке Казанке.
Ул тиз-тиз генә эшләрен бетерде дә телевизор карарга утырды. Он (она) быстренько закончил(а) свои дела и сел(а) смотреть телевизор.
Образование наречий Производные наречия
Аффикс -ча/-чә
Словообразовательный аффикс -ча/-чә, присоединяясь к различным частям речи, образует наречия:
присоединяется ксуществительным: русча (по-русски), татарча (по-татарски), гарәпчә (по-арабски), төрекчә (по-турецки), кешечә (по-человечески), дусларча (по-дружески);
присоединяется кприлагательным или наречиям: кыскача (вкратце), яңача (по-новому), кичәгечә (по-вчерашнему), элеккечә (по-прежнему);
присоединяется к местоимениям в притяжательном падеже: минемчә (по-моему), үземчә (по-своему), безнеңчә (по-нашему);
присоединяется к неспрягаемым формам глагола: әйткәнемчә (как я сказал(а)), белүебезчә (как нам известно).
Аффикс -дай/-дәй
Словообразовательный аффикс -дай/-дәй (-тай/-тәй), присоединяясь к различным частям речи, образует наречия со значением сравнения и уподобления: кояштай балкый (светит (сияет) как солнце), төлкедәй хәйләкәр (хитёр (хитра) как лиса), уттай кайнар (горячий как огонь), синдәй тәкәббер (высокомерный(ая), как ты).
Аффикс -дай/-дәй (-тай/-тәй) является синонимом послелогов кебек, шикелле, төсле (как, словно, будто):
кояштай / кояш кебек (шикелле, төсле) (как, словно, будто солнце)
имәндәй / имән шикелле (кебек, төсле) (как, словно, будто дуб)
синдәй / синең кебек (шикелле, төсле) (как, словно, будто ты)
әнидәй / әни төсле (кебек, шикелле) (как, словно, будто мама).
Сложные наречия
При сложении двух слов и их лексикализации образуются сложные наречия, которые состоят из следующих компонентов:
1) из существительного, наречия или прилагательного: йөзтүбән (лицом вниз, ничком), баштүбән (головой вниз), башаркан (через голову, кувырком), яңабаштан (заново), яланаяк (босиком), баштанаяк (с головы до ног; целиком, весь), аягүрә (стоя, на ногах), көнозын (весь день, целый день), кичкырын (к вечеру, под вечер);
2) из числительного бер и существительного, прилагательного или наречия: бераз (немного), бервакыт(ны), бервакытта (однажды, в одно время, как-то раз), берүзе (в одиночку, одиноко), беркөн(не) (недавно, на днях), берсүзсез (беспрекословно, безоговорочно), бертуктаусыз (беспрестанно), берьюлы (одновременно), беркадәр (немного, некоторое количество), беравыздан (одновременно; единогласно), бертавыштан (единогласно, единодушно), берсекөнгә (послезавтра), беркөе (потихоньку);
3) из местоимений һәр (каждый), кай (некоторый, иной), шул (тот), бу (этот), үз (свой) и существительного: һәрвакыт(та), һәрчак(та) (всегда, всё время), шулвакыт(та), шулчак(та) (в то время, тогда), кайвакыт(та), кайчак(та) (иногда, иной раз, временами), үзара (между собой, обоюдно), бүген (бу+көн) (сегодня), быел (бу+ел) (в этом году, нынче);
4) из местоимения һич (нисколько, ничуть, совершенно, вовсе) и прилагательного или существительного: һичвакыт(та) (никогда), һичсүзсез (беспрекословно, безоговорочно, безусловно), һичшиксез (безусловно, несомненно, наверняка),һичөзлексез, һичтуктаусыз (беспрерывно, без умолку, бесконечно).
Тамашачылар аягүрә басып кул чаптылар. Зрители аплодировали стоя.
Һичшиксез киләчәк кунакларны билгеләп куйдым. Я отметил(а) гостей, которые наверняка придут.
Без Камил белән беркөнне генә очраштык әле. Мы с Камилем встречались только на днях.