Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ДЗ Купля-продажа.docx
Скачиваний:
103
Добавлен:
14.12.2022
Размер:
6.24 Mб
Скачать

Комаров Комментарий к вк

Статья 1

Для применения Конвенции прежде всего необходимо, чтобы коммерческие предприятия контрагентов располагались в различных государствах. Если коммерческие предприятия расположены в одном государстве, такой договор не признается международным.

Предприятия с точки зрения Конвенции - это постоянное место осуществления деловых операций.

Коммерческим предприятием может являться место нахождения главной конторы юр лица, а также его представительства, филиала.

Одного лишь факта нахождения коммерческих предприятий сторон в разных государствах для ее применения недостаточно. Важное значение имеет субъективнейший фактор - осведомленность обоих контрагентов об этом факте не позднее чем на момент заключения договора. Если осведомлённости нет, то ВК не работает.

Договор мжд К-П должен быть связан с государствами - членами Конвенции. Эта связь проявляется двояко. Конвенция применима в любом из двух случаев:

  1. коммерческие предприятия продавца и покупателя расположены в разных договаривающихся государствах

  1. В силу норм МЧП подлежит применению право страны - участницы Конвенции.

Конвенция может применяться также, если коммерческие предприятия одного или обоих контрагентов расположены в недоговаривающихся государствах, если нормы МЧП отсылают к праву договаривающегося государства.

Для признания к-п мжд решающую роль играет на различная национальная принадлежность контрагентов, а факт нахождения их коммерческих предприятиях в разных государствах.

Вместе с тем Конвенция не распространяется на куплю-продажу товаров, приобретённых «для личного, семейного или домашнего использования».

Статья 2

Она предусматривает исключения из сферы действия Конвенции по следующим признакам: цель приобретения товара, характер сделки, предмет купли-продажи. Этот перечень имеет замкнутый характер.

В п. а имеется в виду именно цель приобретения товара, а не его обычное предназначение для потребительского использования.

Критерием в этом случае в силу Конвенции служит осведомленность продавца в момент заключения договора или в любое время до его заключения о целях покупки товара покупателем.

Включение п. b и c вызвано тем, что по общему правилу подобного рода сделки регулируется специальными нормами национального законодательства.

Купля-продажа ЦБ существенно отличается от к-п иных видов товаров, в некоторых государствах есть отдельные законы, поэтому их исключили из сферы действия Конвенции.

Исключение из сферы действия Конвенции судов водного и воздушного транспорта, а также судов на воздушной подушке вызвано тем, что в ряде государств они являются недвижкой, а ВК только про движку.

Во многих правовых системах электроэнергиям не рассматривается как товар и ее продажа имеет свои особенности.

Статья 3

Чтобы исключить возможные споры, предусмотрено, что договором к-п не признается договор, по которому сторона заказчик поставляет существенную часть материалов, необходимых для изготовления или производства предмета договора. Здесь возникает вопрос, а что понимать под существенной частью? Учитывая, что в силу ВК при толковании принимается во внимание прежде всего намерение стороны, представляется целесообразным четко определить в договоре, что имели в виду стороны, включая в обязательство о поставке части материальной стороной, заказывающей товар.

В случае, когда в договоре сочетаются как условия о поставке товара, так и условия о выполнении работа или о предоставлении иных услуг, решающее значение для отнесения такого договора к сфере действия Конвенции имеет вопрос о том, заключаются ли обязательства стороны, поставляющей товар, в основном в поставке товара или же в выполнении работы. Только те договоры, в которых обязательство по поставке товара является основным, регулируются ВК.

Статья 4

Вопросы, которых конвенция не затрагивает указаны в самой ст. 4. Но там есть две оговорки. 1 - не исключается возможность иного решения в самой ВК. 2 - употребление выражения «в частности» означает, что перечень вопросов не имеет исчерпывающего характера.

П. 4а нуждается в разъяснении. Сама ВК допускает возможность неприменения её положений по поводу обязательности письменной формы. В государствах которые это предусматривают, соблюдение письменной формы внешнеторговой сделки является условием признания её действительности. Ст. 12 ВК, устанавливая, что стороны договора не могут отступить от её положений или изменять её действие, тем самым решает вопрос и о недействительности договоров, заключённых в иной форме, чем письменная. Во-вторых. ВК допускает заключение договора без установления цены или порядка её определения, если он заключён юр действительным образом. В-третьих, в ВК не содержится общих требований к действительности договора и последствий признания его частично или полностью недействительным, которые обычно предусматриваются в нац праве.

Статья 5

Здесь охватываются как случаи, кругла такой вопрос возникает в отношениях между продавцам и покупателем, так и случаи, когда предметом требования являются последствия причинённых товаром третьему лицу повреждений здоровья или смерти. Все стёкл с тем ее положения не исключают ответственности продавца перед покупателем на основе ВК за недостатки товара, повлёкшие для покупателя иные последствия (кроме повреждения здоровья или смерти).

Статья 6

1 - стороны могут полностью исколесить применение ВК. Это право не ограничено никакими условиями.

2 - модно отступить от любого из ее положений либо изменить его действие.

Как такое исключение должно быть выражено? Оно должно быть явно выражено, или оно может подразумеваемо выводится из текста Конвенции? Вроде, можно и так, и так.

Ссылка в договоре на ВК инкорпарирует ее положения в договор как его условия. Если они противоречат применимому национальному праву, к которому отсылают номы МЧП, приоритет отдаётся национальному праву. Если стороны избрали право государства - участника ВК и она применяется на основании ст. 1b, то положения Конвенции действуют в качестве норм, входящих в систему национального права.

Поскольку нормы ВК имеют специальный характер (предназначены для регулирования определенных видов отношений), их применение по согласованию сторон как норм национального права недопустимо.

Статья 7

В ней указано три фактора, которые нужно учитывать при толковании:

1 - её мжд характер

2 - достижение её единообразного применения

3 - соблюдение добросовестности в мжд торговле

Эти принципы распространяются только на те вопросы, которые относятся к предмету регулирования ВК.

Наряду с восполнением пробелов, основанных на одних принципах ВК, есть еще один способ - применение её норм по аналогии.

Статья 8

Она охватывает следующие аспекты:

  1. следует ли из заявления или иного поведения соответствующих сторон, что они заключили договор;

  1. Каков смысл соответствующего заявления и иного поведения стороны, имевших место заключения договора

  2. Каково содержание усвойте заключённого договора.

Если эта статья применяется, то должно учитываться намерение стороны в момент заявления или иного поведения, а не в момент спора о том, как следует его толковать.

Известность (распознаваемость) для другой стороны заявления или иного поведения первой стороны является критерием, свидетельствующем о совпадении понимания обеих сторон.

Если не работает п. 1 ст. 8, то применяем п. 2 этой же статьи. Здесь есть ряд уточнений. 1 - учитывается понимание разумного лица, то есть лица, подход которого соответствует общепринятым критериям к разумности его поведения. 2 - это понимание не вообще разумного лица, а такого, которое действует в том же качестве, что и другая сторона. Это означает, что должны учитываться, например, технические и коммерческие знания и опыт соответствующего лица. 3 - в каждом случае нужно учитывать конкретные обстоятельства. Ориентиром должно служить то понимание, которое имел бы разумный человек, не только находившийся в том же качестве, что и другая сторона, но обязательно и при аналогичных обстоятельствах.

Сомнительно, чтобы по сделкам, которые должны совершаться только в письменной форме, можно было использовать для установления действительного намерения стороны или содержания договора предшествующие устные переговоры и какие-либо подтверждающие из свидетельские показания.

Исследовать это поведение можно только для выяснения намерения на момент, когда было сделано заявление или осуществлено иное действие, являющее предметом толкования.

Статья 9

ЧТО думает ВК по поводу обычаев? Во-первых, обычаи применяются, если есть договорённость об этом сторон, и, во-вторых, они могут применяться и при отсутсвии такой договоренности, достаточно лишь, чтобы в договорённости не было установлено иное; в этом случае считается, что стороны подразумевали применение к их договору или его заключению обычая.

Чтобы применять обычай, помимо того, что он не должен противоречить договору, необходимы следующие условия: он должен постоянно соблюдаться, быть широко известным, кроме того, необходимо, что стороны знали или должны знать этот обычай.

Согласно ВК, фактическое знание обычая, равно как и намерение им руководствоваться, необязательно. Для применения его в большинстве случаев будет вполне достаточно, что сторона по сделке должна знать о существовании обычая.

Обычаи используются не только для толкования условий договора или отдельных использованных в нем выражений и терминов, но и для разрешения вопросов, не нашедших отражения в сделке.

Статья 10

При наличии у контрагента нескольких коммерческих предприятий для целей Конвенции значение имеет то из них, которое над более тесно связано с договор и его исполнением. При этом факт существования такой связи определяется с учетом субъективного фактора - осведомленности о ней сторон.

Статья 11

Нет каких-то требований к форме договора, а значит наличие догвора можно доказать любыми средствами, в том числе и путем свидетельских показаний.

Данная статья не исключает для сторон возможности установить конкретные требования к флорами заключения договора.

статья 12

Обязательность письменной формы внешнеторговых сделок для русских юр лиц устанавливается законом СССР и распространяется на РФ, как на правопреемницу. В силу закона несоблюдение требований к форме такой сделки влечет её недействительность. Но иностранный суд не может применять к форме и порядку подписания внешнеэкономических сделок обязательственный статус российских организаций, то есть определять их действительность или недействительностью на основе норм применимого к сделке права.

Статья 13

Она применяется к случаям, которые не охватываются ст. 12. Если в соответсвии со ст. 12 внутреннее право предусматривает обязательное требование к форме сделке, то оно же и определяет требования к форме такой сделки.

общее положение о заключении договора

Статья 14

Условия оферты:

  1. есть конкретный адресат предложения

  2. предложение является достаточно определенным

  3. Предложение выражает намерение оферента связать себя договором

Под конкретным лицом понимаются как физические и юр лиц, так и их объединения, не признаваемые в национальном законодательстве юр лицами, например полное товарищество в ФРГ. Адресатами оферты могу быть несколько конкретных лиц, владельцы какого-то предприятия или какой-то фирмы.

Оферта помимо тех условий, которые содержаться в статье также может содержать и иные условия. Если оферта не содержит таких дополнительных условий, они будут определяться на основании обычая или норм применимого права.

Товар должен быть определён конкретно (в зависимости от вида товара (родовое или индивидуальное) разные требования к определённости товара), в то время как цена и количество могут быть просто определимыми.

Формулировка о количестве товара о количестве товара даёт возможность оферента применить любой способ определения этого количества, в том числе и путем определения его в будущем.

В ст. 55 есть критерии определения цены, когда в договоре, заключённом юридически действительным образом, ни прямо, ни косвенно не устанавливается на цена, ни порядок ее определения. Следовательно, отсутсвие в предложении усвоила о цене не лишает его достаточной определенности.

Для того, чтобы понять намерение сторон мы используем ст. 8. Эта статья предусматривает как субъективные критерии, так и объективные, основанные на понимании, которое имело бы разумное лицо, действующее в том же качестве, что и другая сторона, при аналогичных обстоятельствах.

Статья 15

Три значения:

  1. до получения оферты адресат не вправе её подтвердить, даже если он каким-то образом узнал об оферете.

  1. Оферент вправе отменить оферты, в том числе и безотзывную, если сообщение об отмене адресат получил раньше оферты или одновременно с ней.

  2. Поскольку оферта вступает в силу только после её получения адресатом, риск искажения её содержания при передаче по телеграфу, телетайпу или другим техническим средствам , лежит на оференте.

Статья 16

Когда работает отзыв оферты? (Не отмена оферты: отмена - до вступления оферты в силу; отзыв - после вступления оферты в силу)

  1. отзыв действует, если сообщение об отзыве оферты будет получено адресатом до отправки оферты

  1. Право на отзыв исключается, если указано, что она безотзывная

  2. Оферта не может быть отозвана, если для её адресата было разумно рассматривать её как безотзывную и адресат оферты действовал соответственно. Здесь следует исходить из- самого содержания оферты и необходимости для адресата определенного времени для принятия решения об акцепте оферты.

Конвенция не предусматривает последствий неправомерного отзыва оферты. По этому вопросу необходимо руководствоваться нормами применимого национального права.

Статья 17

Отказ от оферты - это отказ акцептанта

Отказ может быть прямым и косвенным. Косвенный - это встречная оферта. Но встречная оферта для того, чтобы считаться косвенным отказом должна содержать существенные отклонения от первоначальной оферты.

Статья 18

По общему правилу, акцепт должен быть безоговорочным, то есть выражать полное согласие с офертой.

Слова «само по себе» в формулировке статьи свидетельствует о том, что молчание может быть акцептом, если будет соблюдено какое-то дополнительное условие, например соглашение сторон.

В комментария высказывалось мнение, что нет необходимости в том, чтобы указание на согласие направлял адресат оферты. Он может поручить дать уведомление о поведении, составляющем акцепт, какому-либо третьему лицу, например, перевозчику или банку. Отмечается, что нет необходимости указывать в акцепте, что он является таковым, если ясно видно намерение адресат произвести акцепт.

Акцепт оферты вступает в силу в момент, когда согласие с ней адресата оферты получены оферентом, если же допускается выражение согласия путем не извещения, а совершения действий, - в момент совершения таких действий.

Конвенция не содержит указаний о том, какими средствами связи должно направляться уведомление об акцепте. Соответственно, по общему правилу, адресат оферты свободен в их выборе.

Статья 19

Ответ на оферту, чтобы он признавался акцептом, должен быть безоговорочным.

Если ответ содержит запрос или предполагает возможность дополнительных условий, он не не подпадает под сферу действия п. 1. Такой ответ предназначен для того, чтобы выяснить готовность оферента принять другие условия, и оставляет при этом открытой возможность последующего акцепта этой оферты.

В литературе исходят из того, что ответ на оферту должен содержать согласие с предложением по существу, хот в нем могут быть употреблены иные выражения, чем в оферте.

Статья 21

В первом случае (первый акт статьи) для заключения договора от оферента требуется действие - уведомление адресата офсеты о своём согласии на принятие такого акцепта. Во втором же случае (второй пункт) договор на основании запоздавшего акцента считается заключенным в результате молчания оферента.

Не следует смешивать с акцептом встречной оферты. Здесь акцепт адресата оферты вступает в силу с даты его получения оферентом. Если же запоздавший акцепт можно рассматривать как встречную оферту, то договор считался бы заключенным в момент получения адресатом Сообщения первоначального оферента о принятии встречной оферты.

Статья 22

В литературе высказывалось мнение о том, что оферент вправе возражать против отмены акцепта, если ее причиной была спекуляция на ценах, связанная с их изменением. В качестве основания для такого возражения ссылаются на принцип добросовестности.

Статья 23

Поскольку конвенция не устанавливает место заключения договора, при его определении следует руководствоваться применимым национальным правом.

Статья 24

Согласно этой статьи «получение» адресатом отождествляется с доставкой, а не с отправкой корреспонденции. Из этого следует, что не имеет юр значения факт, знал или не знал адресат оферент её содержание до получения.

Некоторые вопросы

Если оферта содержит необходимый минимум условий, то в случае подтверждения их адресатом договор будет считаться заключенным на этих условиях.

Определяя содержание оферты, необходимо иметь в виду, что недостающие в ней условия будут восполнены соответствующими диспозитивными положениями Конвенции.

Статья 25

Эта статья носит общий характер и имеет значение для применения других положений Конвенции (иными словами, само существенное нарушение никаких конкретных последствий за собой не влечет).

Это может быть нарушение самого договора, положений Конвенции, применимыми норм соответствующего закона, общепринятых обычаев и практики сложившихся взаимоотношений.

Вред должен быть значительным не в отношении, например, размера понесённых убытков, а в достижении конечной цели договора.

Статья 26

Конвенция исходит из наличия явно выраженного заявления, не допуская расторжение договора автоматически или в силу закона, что обеспечивает большую стабильность в отношении продавца и покупателя. Если потерпевшая сторона не заявляет о расторжении договора, он сохраняет силу.

Статья 27

Правила данной статьи распространяются только на часть 3 данной Конвенции.

Риск неполучения или искажения информации, содержащейся в таком сообщении, лежит на ее получателе.

Статья 28

Эта статья объясняется разным отношением разных государств к понятию исполнения обязательства в натуре. Например, в континентальных можно присуждать, в англо-американской системе - в редких случаях.

Статья 29

Допускается изменение или прекращение договора путем простого соглашения сторон. Простое согласие на расторжение означает, что исключается применение доктрины «общего права» о встречном удовлетворении, которое необходимо не только при заключении, но и при изменении договора.

Статья 30

Поставляя товар, продавец обязан принять необходимые меры для того, чтобы товар был в наличии; кроме того, по всем характеристикам товар должен соответствовать требованиям договора.

Статья 31

Здесь прямо указаны два момента: если договор к-п предусматривает перевозку товара и продавец не обязан передать его в каком-либо определенном месте, риск переходит на покупателя, когда товар сдан первому перевозчику для передачи покупателю в соответсвии с договором к-п.

При согласовании сторонами в договоре мжд к-п конкретных базисных условий поставки место и момент сдачи товара определяются в зависимости от того или иного способа транспортировки товара.

Под перевозчиком понимается самостоятельное предприятие, которому должен быть передан четко определенный в договоре товар, упакованный в соответсвии с условиями договора. Если товар неиндивидуализирован, как этого требуют условия договора, считается, что продавец не исполнил свое обязательство по передаче товара.

статья 32

Идентификация товара возможна либо путём маркировки товара, либо путем указания необходимых данных в отгрузочных документах.

Конвенция не устанавливает срок, в течении которого такое извещение должно быть направлено, что создаёт некоторую неопределенность между сторонами, поскольку с таким извещением связан переход риска случайной гибели или случайного повреждения товара. Из общих принципов следует, что это должен быть разумный срок.

Продавец должен, исходя из конкретных обстоятельств сделки, избрать наиболее целесообразный вид транспорта.

На продавца возглашается обязанность заключить договор перевозки на условиях, обычных для такой транспортировки, то есть он обязан не только учитывать сложившуюся экономическую конъюнктуру с точки зрения существующих на тот или иной момент расценок, но и практику заключения некоторых договоров.

Статья 33

Твёрдый срок фиксируется точным указанием времени исполнения, индикативный - указанием периодов времени, исчисляемых годами, месяцами, неделями, днями.

Статья 34

Можно выделить две группы документов. К первой категории относятся документы, необходимые для оплаты товара - их перечень в разделе договора о порядке оплаты товара. Ко второй категории документов относится техническая документация, необходимая для использования товара по назначению, в виде чертежей, инструкций по эксплуатации.

Статья 35

Конвенция устанавливает единое понятие «соответствие товара». Здесь видна попытка установить единый подход к регулированию ситуации, когда налицо обстоятельства, делающие исполнение договора ненадлежащим.

Если продавец вручил или поставил в распоряжение покупателя товар, который в общем отвечает условиям договора, то он считается поставившим товар, даже если этот товар не соответствует положениям договора в отношении его количества или качества. Средства правовой защиты в этом случае основаны на факте несоответствия товара договору, а не на нарушении им обязательства поставить товар, как это имеет место в некоторых правовых системах.

Конвенция исходит из того, что источником этого соответствия являются как прямо выраженные условия, так и условия, не отраженные в договоре, а зафиксированные в самой Конвенции.

Если покупатель не укажет, для каких конкретно требований ему необходим данный товар, то продавец надлежащим образом выполнит свое обязательство, если поставит товары, пригодные для любых целей, для которых обычно используются такие товары.

Не пригодными для обычного использования считаются товары, если они лишены определенных качеств, и это препятствует их фактическому использованию, ведёт к отрицательному результату при их использовании либо вызывает у того, кто их использует, увеличение расходов или издержек.

Статья 36

Конвенция не придает никакого значения тому, когда стало известно или обнаружено несоответствие товара договору - решающим в данном случае является объективное несоответствие в момент перехода риска на покупателя.

Поскольку гарантийное обязательство в соответсвии со сложившимся подходом означают принятие на себя продавцом большего объема ответственности, чем это предусматривается определенным правовым актом, конвенция фиксирует также, что продавец при гарантийных обязательствах отвечает за любое несоответствие товара, которое возникло в результате невыполнения гарантийных обязательств продавцом и после того, как риск перешёл на покупателя.

Статья 37

Прежде всего данная статья относится только к ситуации, когда продавец правомерно осуществил досрочную поставку.

Если продавцу не удастся совершить действия, предусмотренные данной статьей, в указанный срок, поставка будет считаться совершенной с просрочкой, несмотря на то, что первоначальная поставка или часть того, что продавец должен был поставить по договору, была исполнена до срока.

Формулировка данной статьи даёт основания для вывода, что неблагоприятные последствия, возникающие у покупателя, не обязательно должны выражаться в его материальных потерях. Они могут включать в себя также и нечто такое, что не оценивается в финансовом отношении.

Статья 38

Покупатель должен осмотреть товар в максимально короткий срок, практически возможный при данных обстоятельствах.

Покупатель должен провести осмотр в таком объеме и порядке, которые являются обычными и разумными при жданный обстоятельствах.

Если товары находятся в пути место их назначения изменено или они переотправлены покупателем, то осмотр может быть отложен до прибытия товаров в новое место назначения. Нужно два условия. 1 - покупатель был лишён разумной возможности осмотреть товар; 2 - продавец во время заключения договора знал или должен был знать, что возможно изменение места назначения товара во время нахождения его в пути или что сам покупатель может переотправить товар в другое место назначения.

Статья 40

Конвенция говорит о знании продавцом не о самом несоответствии товара договору, а о фактах, с которыми это несоответствие связано.

Статья 41

Речь идет не только о правах, но и о возможных притязаниях третьего лица, которые могут находится на стадии рассмотрения.

Под правами и притязаниями следует понимать любые права и притязания третьих лиц. В первую очередь - это вещные права. Сюда также относятся и иные права, прежде всего права аренды, найма, если существование таких прав может помешать покупателю использовать товар в соответсвии с договором.

К правам третьих лиц относятся всякого рода публично-правовые ограничения, наличие которых может ограничить в самых разных ситуациях использования покупателем купленного товара. В этом случае возникает вопрос, что товар по своим качествам не соответствует условиям договора, и поэтому может быть применена ст. 35.

Из статьи следует, что вещь обладает юр недостатками и в том случае, когда право на вещь поставлено под сомнение, иными словами, даже в том случае, если притязание не обосновано.

Покупатель может согласиться принять такой товар с юр дефектами. Не обязательно должно быть прямо выраженное согласие. Оно может выражаться и в конклюдентных действиях.

Статья 42

В отличие от других прав эти права носят строго территориальный характер. Если право на изобретение возникло в одной стране у какого-то лица в силу выдачи ему патента, то он будет действовать только на территории государства, в котором он выдан.

Товар должен быть свободным от прав третьих лиц, основанных на интеллектуальной собственности, не в отношении всего мира, а конкретно в отношении территории конкретной страны.

Продавец не будет нести ответственность, если права третьих лиц возникнут в период между заключением договора и моментом поставки.

Статья 43

Покупатель после получения соответствующей информации о правах и притязаниях третьих лиц должен не ждать, а сообщить об этом так быстро, как это возможно, продавцу.

Статья 44

Если покупатель не извещает продавца, как это предусмотрено Конвенцией, он все же может требовать возмещения убытков. Но это право появляется у него, если есть разумное оправдание тому, что он не продавца. Кроме требования о возмещении убытков, в этом случае покупатель может прибегнуть к другому средству правовой забиты, а именно к уценке товара.

Статья 45

В Конвенции отсутсвует указание о вине продавца в нарушении обязательства, что несвойственно большинству правовых систем. Это так называемая объективная ответственность. Ст. 79 предусматривает исключения из этой статьи.

Статья 46

Покупатель, который первоначально настаивал на реальном исполнении договора, может впоследствии переключиться на использование других средств правовой защиты, например, требовать уценки товара.

Если поставленный товар не соответствует договору, покупатель на основании п. 3 ст. 46 Конвенции вправе требовать от продавца устранить это несоответствие путем исправления. В отличие от права покупателя требовать замены несоответствующего товара, это правомочие реализуется независимо от того, является ли несоответствие существенным нарушением договора или нет.

Статья 47

Комментируемая статья основана на том, что сам по себе факт непоставки товара в срок не ведёт к возникновению у покупателя права расторгнуть договор.

Статья 48

Под неразумными неудобствами понимаются задержка, неудобство и неопределенность относительно компенсации продавцом понесённых покупателем расходов.

Неопределенность возникает относительно компенсации расходов. Обращает на себя внимание, что в тексте статьи не указан размер компенсации, или, иными словами, этот аспект не имеет решающего значения.

Продавец сам может предложить покупателю исправить недостатки товара. В сообщении, которое продавце направляете покупателю, должен быть сформулирован вопрос, примет ли покупатель предлагаемое исполнение, а также указан срок, в пределах которого продавец может осуществить исполнение.

статья 49

В случае существенного нарушения договора покупатель не обязан направлять продавцу предварительное уведомление, ждать какое-то время или предоставлять какой-либо срок для исполнения продавцом своих обязательств: он вправе немедленно заявить о расторжении договора.

Заявление о расторжении во всех случаях делается в виде извещения.

Предусмотренные в п. 2 настоящей статьи исключения основаны на той ситуации, когда имеет место существенное нарушение договора в силу невыполнения любого из обязательств продавца.

Если существенное нарушение договора выражается в просрочке поставки товара, покупатель для того, чтобы не потерять право расторгнуть договор, должен заявить о расторжении в течении разумного срока после того, как он узнал, что поставка осуществлена.

Статья 50

Уценка может применятся независимо от того, была ли цена за товар уже уплачена или она еще подлежит уплате.

Покупатель имеет право получить стоимость уценки товара даже в том случае когда продавец подлежит освобождению от ответственности за нарушение договора, ставшего причиной несоответствиях товара.

Статья 51

События могут развиваться так, как указано в этой статье только в том случае, если предмет договора представляет собой делимое обязательство и несоответствующее исполнение можно отделить от надлежащего.

Статья 52

В комментарии к проекту Конвенции прямо указано, что покупатель может отказаться от принятия поставки, невзирая на то, что у покупателя такая досрочная поставка вызовет дополнительные расходы или неудобства.

Если покупатель, принявший товары, не возразит против того, что их количество превышает согласованное в договоре, считается, что он принял всю поставку, а следовательно, обязан и оплатить её полностью.

Указывается также, что покупатель обязан принять весь товар, когда продавец не требует оплаты товара в полном количестве.

Если покупатель предпочёл принять излишек товара, товар оплачивается не по рыночной, а по согласованной в договоре цене.

Статья 54

Статья 55

Статья 59

Статья 60

Статья 62

Из содержания статьи ясно, что неисполнение покупателем своих обязанностей н е влечет за собой автоматического прекращения договора.

Статья 65

Статья 66

Статья 67

В п. 1 ст. 67 говорится, что эти действия совершают соответсвенно продавец и покупатель. Однако на практике в большинстве случаев для исполнения договора они привлекают третьих лиц и приобретённый товар часто следует в адрес не покупателя, а названных им лиц, с которым покупатель состоит в договорных отношениях. ПОэтому термины «покупатель» и «продавец» также включают и фактически- исполнителей договора.

Сдача товара перевозчику для передачи его покупателю, происходит только при указании покупателя или названного им лица в качестве грузополучателя в транспортном документе.

Статья 68

Статья 69

Если покупатель обязан принять товар не не в месте нахождения коммерческого предприятия продавца, то тогда риск переходит на покупателя, когда наступил срок поставки и покупатель знает о том, что товар предоставлен в его распоряжение в этом месте.

Статья 70

Риск и нарушение договора - самостоятельные и различные по правовым последствиям элементы исполнения договорного обязательства, они не должны отождествляться.

Статья 71

В комментариях указывалось, что сам факт ненадлежащего исполнения обязательств контрагентом в отношении других партнеров - недостаточное основание для вывода о том, что и данный договор будет исполнен ненадлежащим образом.

Право продавца воспрепятствовать вручению товара покупателю ограничено действием только в отношениях между участниками данного договора купли-продажи. Продавец теряет право дать указание перевозчику не выдавать товар, если покупатель передал товарораспорядительный документы третьему лицу, которое приобрело этот документ возмездно и добросовестно.

Для того, чтобы гарантия была достаточной, она должна иметь такой характер, который мог бы обеспечить разумную степень уверенности в том, что контрагент фактически выполнит свои обязательства и что им будут компенсированы все потери другой стороны, которые будут связаны с продолжением исполнения обязательства.

Статья 74

Конвенция не предполагает, кроме факта нарушения договора и понесённого другой стороной вследствие него ущерба, никаких иных оснований для возмещения убытков. Обязанность возмещения убытков возникает независимо от этих факторов и носит, таким образом, объективный характер.

Автор толкует понятие «предвидимость убытков» как объективную категорию. Иными словами, для него она выполняет роль причинной связи между убытками и действиями лица (я предвидел или должен был предвидеть, что наступят таки убытки, значит именно в силу моих действий они наступили).

Предвидимость подлежащего возмещению ущерба включает не только предвидение стороной-нарушителем факта возникновения ущерба в результате нарушения догвора, но и возможность избежать этого ущерба.

Нарушившая договор сторона рассматривается как именующая представление об обстоятельствах, которые позволяют ей предвидеть последствия нарушения договора, если такое представление вытекает из опыта соответствующей предпринимательской или коммерческой деятельности.

Временем, к. Которому должно относится установление факта предвидимости возникшего ущерба, определила момент заключения договора.