Добавил:
viktoriakharzhevska@gmail.com Поблагодарить: 4441114428079998 Monobank Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Ахманова - Словарь лингвистических терминов

.pdf
Скачиваний:
118
Добавлен:
28.11.2022
Размер:
5.52 Mб
Скачать

фраза синтаксическая. Снитаксйческая функция см. функция. Син- таксические эквивалёнты. То же, что синонимы синтаксические (см. си-

нонимы). Синтаксический эквивалент сказуемого, Q Русск. Этот человек с умом Этот человек умен Синтаксические эквиваленты абсолютные см. абсолютный.

СИНТАКТИКА англ. syntactics. Один из планов, или аспектов, ис- следования языка, выделяющий отношение между самими единицами языка, т. е. рассматривающий нх вне их отношения как к обозначаемым ими предметам, так и к лицу или лицам, которые пользуются языком; ср. прагматика, семантика (в 3 знач.).

СИНТАКТИКО-ФОНОЛОГЙЧЕСКИЕ РАЗЛИЧИЯ англ. syntactic- -

phonological différences, фр. différences phonologiques syntaxiques. Фо-

нологические различия, служащие для различения значений целых пред- ложений и для разграничения отдельных слов в составе последних.

Вопросительная и утвердительная интонация, акцентное выделение элементов синтагмы

синтактйческий см. синтаксический.

СИНТЕЗ англ. synthesis, фр. synthèse, нем. Synthese, исп. sîntesis. 1.

Объединение элементов (отдельных более мелких единиц) в более крупные (глобальные) единицы.

2. Морфологическое строение синтетических языков; противоп. ана- лиз (во 2 знач.).

СИНТЕТИЧЕСКИЙ (простой) англ. synthetic, фр. synthétique, нем. synthetisch, исп. sintético. 1. Прил. к синтез. Синтетйческий строй см.

строй. Синтетические языки см. язык.

2. Характеризующийся полным слиянием вещественной и формальной частей, их тесной взаимосвязью и взаимодействием; ср. цельнооформ- леиность. Синтетические падежи. Синтетическая форма англ. synthetic form. Форма словоизменения в собственном смысле, т. е. слияние (фузия) основы и аффиксальных элементов в цельнооформлениую словоформу.

СИНТЕТИЧЕСКОЕ ПИСЬМО. То же, что письмо пиктографическое (см. письмо).

СЙНХИЗИС англ. synchysis, фр. synchyse, нем. Synchysis. Двусмыс-

ленность высказывания, возникающая вследствие свободного порядка

СЛОВ. Лат quisquis erit vitae, scribam, color.

СИНХРОНИЧЕСКИЙ англ. synchronie, фр. synchronique, нем. syncronistisch. То же, что описательный (во 2 знач.). Синхроническое изучение

языка. Синхронический синтаксис. Синхроническая фонология.

Синхроническая грамматика см. грамматика.( Синхроническая лингвис- тика англ. synchronie linguistics. То же, что лингвистика описательная (см. лингвистика).

СИНХРОНИЯ (идиосинхрония) англ. synchrony, фр. synchronie, нем.

Synchronie, исп. sincronia. Условное выделение одного состояния, одного исторического этапа в развитии язйка как предмета лингвистического изучения; противоп диахрония.

СИНХРОННЫЙ. То же, что описательный (во 2 знач.). Синхронный аспект. Синхронная грамматика. Синхронный метод <в лингвистике>.

Синэнклитика

Синхронное описание <системы>. Синхронные отношения. Синхронная система языка. Синхронная лингвистика. То же, что лингвистика описательная (см. лингвистика).

СИНЭНКЛЙТИКА англ. synenclitic, фр. synenclitique. Вторая из двух

следующих друг за другом энклитик. с Русск Дйй-кася.

СИСТЁМА англ фр нем исп 400

. system, . système, . System, . sistema. 1.

Внутренне организованная совокупность элементов (единиц) языка, связанных устойчивыми (инвариантными) отношениями, напр., совокуп- ность синтаксических моделей, свойственных данному языку и опреде-

ляющих построение различных произведений речи. Система лексическая.

Система словоизменения. Система спрягаемых форм. Система чередований. Система акцёнтно-интонационная англ. accentual and intonational system. Специфическое для данного языка мелодическое и динамическое строение акцентных периодов. Система гласных англ. vowel system. Совокупность гласных звуков, используемых в данном языке для дифференциации (звуковых оболочек) слов и морфем, т. е. «вышестоящих» значащих единиц языка. Система гласных двумерная

англ. bidimensional vowel system, фр. système de vocalisme à deux di-

mensions, нем. zweidimensionales Vokalsystem, исп. sistema fonolögico de dos dimensiones. Система гласных, совмещающая фонологическую дифференциацию по степеням звучности и по тембру. Система звуковая (звуковой строй <языка>, система фонетическая) англ. sound (phonetic) system. Совокупность звуков речи, используемых в данном языке для дифференциации (звуковых оболочек) слов и морфем, т. е. «выше» стоящих значащих единиц языка». Система семнологйческая англ. sémiologie system. Система релевантных различий, совокупность противо- поставлений, составляющая план выражения данного языка. Система согласных англ. system of consonants, consonant system. Совокупность согласных звуков, используемых в данном языке для дифференциации (звуковых оболочек) слов и морфем, т. е. «вышестоящих» значащих единиц языка. Система счислёния англ. system of counting. Система счета и, соотв., слов со значением числа, свойственная данному языку.

Десятичная система счисления. Система ударений англ. stress system.

Совокупность акцентуационных средств, составляющих сверхсегментную фонологическую характеристику отдельных слов или целых их классов. Система фонологическая (система фонем, система фонематическая) англ. phonologic (phonemic) system. Совокупность тождеств и различий (противопоставлений), свойственных данной звуковой (фонетической) системе и определяющих характер ее семиологического функцио- нирования. Систём фонологических адаптация см. адаптация. Снстёма языка грамматическая англ. grammatical system of a language. Совокуп-

ность форм словоизменения и способов (моделей, типов построения словосочетания и предложения, характерных для данного языка, диалекта

ит. п. Систём сосуществование см. сосуществование систем.

2.Совокупность категориальных форм, представляющих данную грамматическую категорию как одно из подразделений (частей) системы

языка. Система видов (система видовая). Система падежная.а Падежная

система русского языка представлена шестью категориальными формами падежа: именительным, родительным, дательным, винительным, творительным, предложным.

Система склонения. Система спряжения.

401

Сказуемое

3. Парадигма словоизменения (формообразования), отражающая модификации в пределах данной категориальной формы. Система инфекта. Система несовершенного вида. Система перфекта. Система совершенного вида.

СИСТЕМАТИКА англ. systematics, фр. systématique,исп. sistemâtica.

Вторая фаза исследования языка, заключающаяся в классификации далее неделимых элементов, полученных синтагматикой, т. е. определение отношений между частями (членами) парадигм; ср. синтагматика.

СИСТЕМНО-ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ англ. systemic-functional. Соче- тающий рассмотрение внутренних (системных) отношений в языке с изучением особенностей (характера) его функционирования в речи.

Системно-функциональный подход.

СИСТЕМНЫЙ англ. systemic. Прил. к система. Системные отноше-

ния. Системный характер языка.

СИТУАТИВНЫЙ (ситуационный) англ. situational. Обусловленный данной ситуацией. Ситуативный знак. Ситуативное высказывание см. высказывание. Ситуатйвное предложёние англ. situational sentence. Предложение, субъект которого определяется ситуацией и не имеет формального выражения в виде подлежащего. => Русск. Как покатили!

СИТУАЦИОННЫЙ. То же, что ситуативный.

СИТУАЦИЯ англ. situation. Контекст речи, т. е. те условия (обстоя- тельства, цель ит. п.), в которых осуществляется данное высказывание; ср. контекст ситуации. Ситуация внелиитеистическая англ. extralinguistic situation. Тот ситуативный контекст, в котором возникает данная речь и который влияет на ее построение и другие ее свойства. Ситуация речевая (ситуация речи) англ. speech situation. Ситуация, в которой осуществляется речевое общение. Ситуации контекст см. контекст.

СКАЗУЕМ(Н)ЫЙ англ. predicational .Прил. к сказуемое. Сказуемное придаточное предложёние. То же, что придаточное-сказуемое (см. при- даточное предложение).

СКАЗУЕМО-БЕСПОДЛЕЖАЩНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ англ. predica- tional-subjectless sentence. Односоставное предложение, главный член которого может быть соотнесен по форме со сказуемым двусоставного предложения. Сказуемо-бесподлежащное предложение именное.

СКАЗУЕМОЕ (предикат) англ. predicate, фр. prédicat, нем. Prâdikat,

исп. predicado. Слово (или сочетание слов), выражающее предикацию и функционирующее поэтому в качестве центрального конституирующего члена предложения; в двусоставном предложении оно грамматически зависит от подлежащего. Сказуемые однородные. Сказуемое адъ- ектйвное англ. adjectival predicate. Сказуемое, выраженное прилагатель- ным. = Русея. Потолок белый, Сахар сладкий. Сказуемое аппози- тйвное англ. appositive predicate. Второй (квалифицирующий) член двойного бытийно- квалификативного сказуемого. => Русск. Он был уже старый. Сказуемое безлйчное англ. impersonal predicate. Сказуемое, выраженное безличной формой глагола. Сказуемое безлйчное присвя- зочное. То же, что категория состояния. *Сказуемое бесформенное англ. amorphous predicate. Сказуемое, не согласуемое с подлежащим, о Русск. И йоты есть у нас, н инструменты есть. Сказуемое бытйй- но-квалнфикатйвное англ. existential-qualificative predicate. Разновидность двойного сказуемого,

состоящая из бытийной связки и квалифи- кативиого предикативного члена. <=> Русск. Он был красивый. Сказуемое возвратно-страдательное англ. reflexive-passive predicate. Сказуемое, выраженное возвратно-

страдательным глаголом. Сказуемое вторичное. То же, что предикативный член именной (см. предикативный). Сказуемое второе402 англ. second predicate. Присвязочный член, выражающий предикативное значение в случае сохранения связкой своего лексического значения, т. е. при вещественной связке; ср. двойное сказуемое, вещественное составное

сказуемое. => Русск. Какие мы с тобой птицы сделались. Сказуемое

второстепенное. То же, что предикативный член именной (см.

веселый товарищ
усталая.

Сказуемое

предикативный). Сказуемое главное англ. main predicate. Личная форма глагола в сказуемом двусказуе- мого предложения. <=> Русск. Она пришла Сказуемое глагольное (сказуемое-глагол, сказуемое процессное)

англ. verbal predicate. Глагол в личной форме как типичная форма сказуемого двусоставного предложения. Сказуемое глагольное простое англ. simple verbal predicate. Сказуемое, выраженное одним глаголом (или его фразеологическим эквивалентом) в форме изъявительного, повелительного или сослагательного наклонения, а также в форме инфинитива. => Русск. Он бьет баклуши; Мальчик бежит. Сказуемое глагольное составное см. сказуемое составное глагольное. Сказуемое глагольно- именное англ. non-finite-verb predicate. Сказуемое, выраженное именной

формой глагола. га Русск. Он любим н уважаем как славный товарищ и храбрый солдат.

Сказуемое грамматически неоднородное англ. grammatically поп- - homogeneous predicate. Сказуемое, состоящее из однородных членов, выраженных разными частями речи. => Русск. Ои был забавен, любезен, Сказуемое грамматически однородное англ. grammatically homogeneous predicate. Сказуемое, состоящее из однородных членов,

выраженных одной частью речи. => Русск. И веб ты злая, недовольная. Сказуемое грамматическое (сказуемое синтаксическое) англ. grammatical predicate. Собственно сказуемое в отличие от логического, психологического и т. д. Сказуемое двойное англ. double predicate. Составное именное сказуемое, выступающее как сочетание глагольного и именного сказуемого; ср. второе сказуемое, вещественное составное

сказуемое. => Русск. Ои стал слаб; Иван оказался неповоротлив! англ. The moon rose red;

He lay dead. Сказуемое дополнительное англ. predicative complement, complementary predicate. Употребление окачествленного причастия или прилагательного в функции второстепенного сказуемого. аРусск. Хожу

задумчивый; Сижу печальный; Бывало вернешься усталый и голодный. Сказуемое

именное (сказуемое неглагольиое) англ. nominal predicate. Сказуемое, выраженное именем существительным, прилагательным, числительным, а также местоимением. Сказуемое именное простое англ. simple nominal predicate. Именное сказуемое, лишенное связочного глагола, а Русск. Он

врач; Все в сборе; Она еще молода. Сказуемое именное сложное англ. compound

nominal predicate. Сложное сказуемое, состоящее из именной части и

знаменательного глагола. => Русск Охотник пришел усталый; Оиа вернулась в родное

село учительницей. Сказуемое именное составное см. сказуемое составное именное. Сказуемое квалнфикатйвное (предикативное определение) англ. qualificative predicate. Разновидность именного (состав- ного) сказуемого, со значением признака, основной характеристики субъекта. <=> Русск. Он студент; Она старая Сказуемое логическое (логический предикат) англ. logical predicate. Смысловое сказуемое (передаваемая предложением интеллектуальная информация), в противопоставлении грамматическому и психологическому сказуемым. = Русск. Иван уехал (логическое ударение на Иван

превращает его в логическое сказуемое, а уехал в логическое подлежащее: об отъезде сообщается, что он осуществлен Ивйном)-, На Маше женился. Сказуемое

обстоятельственное англ. adverbial predicate. Составное сказуемое, состоящее из глагола-связки и обстоятельственного слова. => Русск. Он был здесь. Сказуемое объектное англ. objective predicate. Разновидность именного сказуемого со связочным глаголом, который хотя и ие десемантизиро- ван, но по специфике своего лексического значения способен лишь указывать на связь подлежащего и дополнения; составное сказуемое, по форме совпадающее с конструкцией «простое глагольное сказуемое-упрямое дополнение», но семантически не допускающее такого синтаксического расчленения, а Русск. Птица вьет гнездо; англ. Не likes403his friends. Сказуемое подчинённое. То же, что предикативный член именной (см. предикативный). Сказуемое простое англ. simple predicate. Сказуе- мое, выраженное одним словом; ср. составное сказуемое. Сказуемое пси- хологическое (психологический предикат) англ. psychological predicate. Представление, являющееся вторым по порядку возникновения в созна-

Сказуемое

нии и отличающееся отего противочлена,психологического подлежащего, только порядком расположения, безотносительно к тому, какой частью речи (соотв., словосочетанием) то и другое выражено; ср. актуальное членение предложения. 1=1 Русск. Дом строят; Переводится текст. Сказуемое расщеплённое англ. cleft (split) predicate. Сказуемое, выра- женное глагольно-именным словосочетанием, синонимичным глаголу.

Русск. Их подвергают наказанию ср. Их наказывают. Сказуемое слитное англ. fused predicate. Два или несколько сказуемых при одном подлежащем или при группе подлежащих (слитном подлежащем). Сказуемое сложное англ. complex predicate. Сказуемое, выраженное словосочетанием. Сказуемое составное англ. Compound predicate. Сказуемое, в котором могут быть "выделены по крайней мере два конструктивных элемента, один из которых (связка, глагол в личной форме) выражает время и наклонение (и другие грамматические значения), а другой лексическое значение, причем даже при сохранении связкой лексического значения второй член (предикативный член) все же иесет большую лексическую нагрузку, чем первый член; ср. простое сказуемое. Сказуемое составное вещественное англ. material Compound predicate. Составное сказуемое с вещественной связкой, т. е. сказуемое, выраженное сочетанием полнозначного глагола и предикативного члена; ср. второе сказуемое, двойное сказуемое. = Русск. Ои

проснулся» бодрый; Она бродит унылая. Сказуемое составное глагольное англ.

Compound verbal predicate. Сказуемое, состоящее из глагола в личной форме и примыкающего к нему инфинитива. => Русск. Я продолжаю жить в этом городе; Ястал стучать в дверы Он ие мог объяснить. Сказуемое составное именное

("сказуемое связочно-именное) англ. Compound nominal predicate, copulative- -nominal predicate, complex nominal predicate. Сказуемое,

выраженное сочетанием глагола-связки с именным предикативным членом, о Русск. Мой дед был партизаном. Сказуемое составное причаст- ное

англ. participial compound predicate. Составное сказуемое, именной член

которого выражен причастием, а Русск. Он был забыт; Он был уважаем; Она была

причесана и завита. Сказуемого составного именная часть. То же, что предикативный член именной (см. предикативный). Сказуемое суждёния. То же, что предикат (во 2 знач.). Сказуемого группа см. группа. Сказуемого пауза см. пауза. Сказуемого состав. То же, что группа сказуемого (см. группа).

СКАЗУЕМОЕ-ГЛАГ0Л. То же, что сказуемое глагольное (см. ска- зуемое).

СКАЗУЕМОСТНЫЙ англ. predicational. То же, что предикативный.

Сказуемостное значение. Сказуемостное слово. Сказуемостное упот-

ребление слова. Сказуемостная функция.

СКАЗУЕМОСТЬ. То же, что предикативность. Категория сказуе-

мости. Форма сказуемости.

СКАНДЙРОВАНИЕ англ. scansion, фр. scansion, нем. Skansion, Skandieren, исп. escansiôn. Ритмическое расчленение сложного речевого единства на акцентные составляющие, главным образом слоги.

CKA4ÔK англ. jump, фр. bond, нем. Sprung, исп. salto. Мутация в фонологическом развитии языка, представляемая как мгновенный переход (превращение) от одной фонемы к другой, а не как постепенный переход через последовательность (ряд) промежуточных фаз.

СКЛОНЁНИЕ англ. declension, фр. déclinaison, нем. Deklination, исп. dedinaciön. 1. Парадигма словоизменения существительных и других субстантивных слов по падежам, обычно как характеризующаяся теми или другими специфическими флективными свойствами слов данного

типа. Склонение аналитическое. Склонение внешнефлективное. Склонение

404

внутрифлективное. Склонение синтетическое. Склонение флективное.

2. Совокупность форм прилагательных (включая притяжательные местоимения, порядковые числительные и т. п.), выражающих различные отношения прилагательных к существительным в разных формах падежа.

Сказуемое

Склонёние гетероклитйческое англ. heteroclytic declension. Склонение разносклоняемых слов. Склонёние именное англ. nominal declension. Склонение имен в отличие от местоимений в индоевропейских языках.

Именное склонение прилагательных (краткое склонение прилагательных).

Склонёние местоимённое (склонение членное) англ. pronominal declension, фр. flexion pronominale. В индоевропейских языках парадигма склонения, по которой, кроме местоимений, изменялись также полные прилагательные; ср. сильное склонение. Местоименное склонение

прилагательных (полное склонение прилагательных, членное склонение прилагательных). Склонёние мягкое англ. «soft» declension. Склонение существительных и прилагательных с мягким конечным согласным ос- новы в русском языке. =i Русск. конь, земля, поле, сииий. Склонёние предложное англ. prepositional declension. Выражение отношений между предметами посредством соединения форм падежа с соответствующими предлогами. =

Русск. Он думает о своей работе. Склонёние сильное англ. strong declension, фр.

déclinaison forte, нем. starke Deklination. Местоименное (неопределенное)

склонение прилагательных и склонение существительных с основой на гласную в герман-

405

Нем. ein blinder Mann.

Скрещивание цязыков

ских языках; ср. местоименное склонение. =>

Склонёние слабое англ. weak declension, фр. déclinaison faible, нем.. schwache Deklination. Разновидность склонения существительных с основой на согласную и именное склонение прилагательных в германских языках. Склонёние смётанное англ. mixea declension. Контаминиро- ванная парадигма склонения, совмещающая разные его

типы. = в русск. яз. склонение слов типа «свеча» (склоняющихся частично по мягкому,

частично по твердому склонению). Склонёние твёрдое англ. «hard» declension.

Склонение существительных и прилагательных с твердым конечным

согласным основы. а Русск. стол, стеиа, окно, толстый.

СКЛОНЯЕМЫЙ англ. déclinable, фр. déclinable, исп. déclinable.

Изменяющийся по падежам, характеризующийся категорией падежа.

Склоняемое слово. Склоняемые части речи. Склоняемое глагольное ймя.

То же, что причастие. Склоняемые члёны предложёния см. члены пред- ложения.

СКОБКИ англ. brackets, фр. parenthèses, нем. Klammern, исп. paréntesis. Парный знак препинания, состоящий из двух вертикальных черт (прямых, закругленных или фигурных), употребляющийся для выделе- ния слов, частей предложения или предложений, содержащих добавочные замечания и пояснения к основной части текста. Скобки

квадратные. Скобки круглые. = Русск. Из всех приобретений отца единственной ценностью был для Зойки книжный шкаф. Он стоял в ее комнате (никто в семье, кроме

Зойки, книг не читал). Скобки ломаные.

СКОЛЬЖЁНИЕ (скользящая артикуляция) англ. glide. Произноше- ние, свойственное неслоговой части дифтонга.

СКОЛЬЗЯЩАЯ АРТИКУЛЯЦИЯ. То же, что скольжение.

СКОЛЬЗЯЩИЙ ДИФТОНГ. То же, что дифтонг ложный (в I знач.; см. дифтонг).

СКОЛЬЗЯЩИЙ ЗВУК. То же, что переходный звук (в 1 и 3 знач.)

СКОПЛЕНИЕ англ. accumulation, фр. accumulation, нем. Akkumula- • tion, Suffixkonglomerat. Наращивание уменьшительно-ласкательных суффиксов, также В качестве стилистического приема. => И т. Francesco —

Franceschino — Franceschinello.

СКОРОГОВОРКА. То же, что темп речи быстрый (см. темп речи). СКОРОГОВ0РОЧНЫЙ англ. allegro (attr.). Прил. к скороговорка.

Скороговорочное произношение.

СКОРОПИСНЫЙ англ. tachygraphic. Прил. к скоропись. Скорописное

письмо.

СКОРОПИСЬ англ. tachygraphy, фр. tachygraphie, нем. Tachygraphie.

Почерк, рассчитанный на ускорение процесса письма и характеризую- щийся непрерывностью написания рядом стоящих букв, обилием лига- тур или сокращений, отсутствием обязательных правил нажима; ср.

полуустав, устав. Скоропись минускульная.

СКРЕЩЕНИЕ. То же, что контаминация.

СКРЕЩЕНИЕ ЯЗЫКОВ. То же, что скрещивание языков, СКРЕЩИВАНИЕ ЯЗЫКОВ (гибридизация, скрещение языков) англ.

hybridization, фр. hybridation, нем. Hybridisation. Образование креольских языков.

14 Сл. лингв терминов

417

 

406

Скрип

СКРИП англ. creaky voice, glottal roll, нем. Knarrstimme. Гортанный звук,

образуемый краями голосовых связок, ударяющимися друг о друга. с=

Одна из возможных реализаций датского стеда; фр. ouaisl; вариант многовершинной

интонации слога в некоторых вьетнамских диалектах.

СКРОМНОСТИ МНОЖЕСТВЕННОЕ. То же, что множественное ав- торское (см. множественное число).

СКРЫТЫЙ англ.covert. 1. Не имеющий морфонологического выраже- ния и выражаемый синтаксическими и лексико-фразеологическими сред-

ствами; противоп. открытый (В 3 знач.). а Синтаксические свойства некоторых подгрупп прилагательных, раскрывающиеся в таких рядах как русск. «большой белый дом» (не «белый большой дом»).

2. То же, что имплицитный. Скрытая синтагма см. синтагма.

СЛАБОАКЦЁНТНЫЙ. То же, что слабоударяемый.

СЛАБОДИФТОНГЙЧЕСКИЙ англ. diphthongoidal. Характеризую- щийся небольшим изменением качества (некоторой качественной неод- нородностью) иа протяжении длительности гласного звука; ср. полу- дифтоигический характер <гласных>. Слабодифтонгическое произно-

шение. => В русск. яз. звуки «о», «е».

СЛАБОЕ СКЛОНЁНИЕ см. склонение.

СЛАБОУДАРНЫЙ. То же, что слабоударяемый.

СЛАБОУДАР#ЕМЫЙ (слабоакцентный, слабоударный) англ. weakly stressed. Несущий на себе слабое, или побочное, ударение. Слабоуда-

ряемые слова. = Русские двухсложные и трехсложные предлоги и союзы.

СЛАБОУПРАВЛЯЕМЫЙ англ. weakly governed. Прил. к слабое управление. Слабоуправляемая предложная конструкция. •= Русск. Дру-

жественные отношения с союзниками. Переговоры между враждующими сторонами.

Слабоуправляемая предложная связь. Слабоуправляемые члены распространенного предложения. Слабоуправляемый дательный см. да-

тельный падеж. Слабоуправляемые формы слов англ. weakly governed word-forms. Синтаксически независимые формы слов.

СЛАБОЦЕНТРАЛИЗУЮЩЕЕ УДАРЁНИЕ англ. weakly-centralizing stress. Разновидность ударения (как характерная особенность данного языка), при котором разница между ударными и безударными слогами лишена вполне отчетливого выражения; противоп. сильно- централизующее ударение.

СЛАБЫЕ ПРИЛАГАТЕЛНЫЕ. То же, что прилагательные место- именные (во 2 знач.; см. прилагательное).

СЛАБЫЙ англ. weak, фр. faible, нем. schwach, исп. débil. 1. В гер-

манских языках характеризующийся наличием т. наз. дентального суффикса (d, t), выступающего в качестве правильного средства гла- гольного. формообразования. Слабый глагол. = Англ. work, worked; нем arbeiten, arbeitete Слабый перфект см. перфект.

2. Менее отчетливый, менее определенный, редуцированный, ослаб- ленный. Слабая артикуляция см. артикуляция. Слабый внутрислоговой прйступ см. внутрислоговой приступ. Слабый звуковой вид см. вид звуковой. Слабая позиция см. позиция. Слабое положение см. положение. Слабый прйступ см. приступ. Слабое ударение англ. weak stress, фр. accent faible, нем. Schwachton. То же, что второстепенное ударение. Слабая фонёма см. фонема.

Слитные согласные

3.Содержащий редуцированную ступень основы.

4.Не содержащий определенно выраженного отношения синтакси-

ческой зависимости, формально-синтаксически не определенный. Слабая группа. То же, что сочинительное словосочетание (см. сочинительный). Слабое управление см. управление.

СЛАБЫЙ АОРИСТ. То же, что аорист сигматический (см. аорист). СЛАБЫЙ КОНТАКТ. То же, что контакт свободный (см. контакт). СЛАБЫЙ ПАДЁЖ см. падеж.

СЛАБЫЙ ПРЕДЛОГ см. предлог. Слабый редуцированный см. ре- дуцированный.

СЛАБЫЙ СОГЛАСНЫЙ англ. weak consonant, фр. consonne douce,

исп. consonante dulce (suave). Обозначение звонкого согласного (каль- кированное с латинского lenes — « слабые») по признаку меньшей силы выдоха (и более слабой напряженности артикуляции), отличающему его от глухого и являющемуся дифференциальным, например в германских языках; противоп. сильный согласный.

СЛАВЯНИЗМ англ. slavjanism. 1. Слово или оборот русского языка, имеющие церковнославянское происхождение. =1 Русск. нрав, враг, невежда.

2.Стилистический вариант русского слова с приподнятой (возвы-

шенной Коннотацией. с=> Русск. поэт, ворог 'враг', глад 'голод', влачить 'волочить'.

3.Слово или оборот речи, заимствованные неславянским языком из какого-л. славянского языка.

СЛЕДСТВЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ. То же, что придаточное след- ствия (см. придаточное предложение).

СЛЕДСТВЕННЫЕ СОЮЗЫ. То же, что союзы следствия (см. союз подчинительный в статье союз).

СЛЕДСТВИЯ СОЮЗЫ см. союз подчинительный (в статье союз).

СЛЕНГ англ. slang. 1. Разговорный вариант профессиональной речи. 2. Элементы разговорного варианта той или другой профессиональной

или социальной группы, которые, проникая в литературный язык или вообще в речь людей, не имеющих прямого отношения к данной группе лиц, приобретают в этих разновидностях языка особую эмоциональ- но- экспрессивную окраску (особую лингвостилистическую функцию). Сленг

профессиональный.

СЛЕНГОВЫЙ англ. slang (attr.). Прил. к сленг. Сленговое слово.

СЛИТНОЕ РЕЧЕНИЕ см. речение.

СЛИТНО-СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ англ. fused-complex sentence. Сложноподчиненное предложение, в котором данное содержание при- даточного предложения (совпадающего по строению с главным) фор-

мально не выражено, а Русск. Увижу его, я скажу ему.

СЛИТНЫЕ СЛОВА англ. fused words. Фразеологические образования, семантически не разложимые на составные элементы; ср. слитное

речение, а Русск. не покладая рук, так как

СЛИТНЫЕ СОГЛАСНЫЕ англ. fused consonants. Аффрикаты и аспи- раты, понимаемые, соотв., как слияние взрывного согласного с фрика-

14

41

 

9

 

408

Слитный

тивным того же места образования и как слияние взрывного согласного с последующим придыханием. => Русск ч [тш'].

СЛЙТНЫЙ англ. fused. Состоящий из двух (или более) однородных членов, содержащий несколько однородных членов. Слитное при-

ложение. = Русск. Мы, я и сестра, пошли в лес. Слитное подлежащее см.

подлежащее. Слитное предложение англ. fused sentence. Предложение С

однородными членами. => Русск. Князь Игорь и Ольга на холме сидят; Червонец был

запачкан и в пыли. Слитное сказуемое СМ. сказуемое. Слитные члёны предложёния см. члены предложения.

СЛЙТНЫЙ ГЛАСНЫЙ англ. fused vowel. Долгий гласный, образо- вавшийся в результате слияния двух гласных; ср. слияние гласных.

СЛИЯНИЕ англ. coalescence, fusion, фр. figement. 1. Тесное синтак-

сическое объединение отдельных элементов высказывания. = Русск. Он поэт-

художник; Ты механик-самоучка (ср Он поэт и художник} Ты механик и к тому же самоучка).

2.Семантическое объединение элементов слитного речения (фразео- логической единицы).

3.англ. portmanteau, фр. amalgame. Образование морфологического комплекса, объединяющего морфы двух или более морфем. = Фр. au < а + le.

СЛИЯНИЕ ГЛАСНЫХ (элизия, синалефа) англ. fusion of vowels. Общий термин, объединяющий разные виды соединения двух смежных гласных звуков в один монофтонг или дифтоиг; ср. красис, сииерезис, стяжение <гласных>.

СЛИЯНИЕ ЯЗЫКОВ. То же, что интеграция (в 1 знач.). «СЛОВА-БЛИЗНЕЦЫ» англ. twin words, фр. mots jumeaux, исп. pala-

bras gemelas. Сложные слова н фразеологические единицы, образованные посредством а) повтора; б) ассонанса или в) аллитерации .а Русск. авось да

небось; исп. de b6bili3 böbilis; troche y moche, dile dale.

♦СЛОВА-ВОЗЗВАНИЯ англ. interjective words. Слова, выступающие В функции обращения. => РуссК. В а и я1 Иди домой.

СЛОВА-ПАРАЗЙТЫ англ. fillers-in, hesitation words. Слова или сло-

восочетания, вставляемые в речь, когда говорящий затрудняется в выборе слова, не решается вполне определенно высказать какую-л. мысль И I. Д. о

Русск. так, вот, так сказать, значит, этого..., того; англ. [э:], well...

СЛОВАРНЫЙ англ. lexical, word (attr.). 1. Прил.к словарь (в 1 знач.).

Словарное заимствование. Словарный запас. Словарный минимум. Сло- варный пассивный фонд. Словарный пласт. Словарный состав. То же, что лексика (в I знач.). Словарный фонд основной (основной лексический фонд) англ. basic word stock. Совокупность основных (первообразных) слов языка, составляющая наиболее устойчивый пласт его лексики.

2. Прил. «словарь (во 2 знач.).Словарная работа. Словарная статья.

Словарное гнездо см. гнездо. Словарное значение см. значение. Словарная форма слова (основная форма слова) англ. dictionary form of a word, form of head-word in dictionary entries. Одна из словоформ, традиционно избираемая в качестве представителя данной лексемы в словаре, а

Инфинитив для глагола, именительный падеж для существительного в русск. яз. и т. п.

СЛОВАРЬ. 1. англ. vocabulary, фр. vocabulaire, нем. Wortschatz, исп.

Слова-сателлит ы

vocabulario. Совокупность слов данного языка, территориального или социального диалекта; та часть общего словарного состава языка, которая отличает язык того или другого писателя, литературного направления409и т.

п.; ср. лексика. Словарь активный. Словарь пассивный.

2. (*лексикон) англ. dictionary, word-book, фр. dictionnaire, нем.

Wörterbuch, исп. diccionario. Книга, содержащая систематическое опи-

Соседние файлы в предмете Русский язык