Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Документирование управленческой деятельности. Деловое письмо требов.pdf
Скачиваний:
13
Добавлен:
15.11.2022
Размер:
3.62 Mб
Скачать

7. ОБРАЗЦЫ ТЕКСТОВ СЛУЖЕБНЫХ (АДМИНИСТРАТИВНЫХ) ДЕЛОВЫХ ПИСЕМ

Сопроводительное письмо - часто составляемый доку­ мент, который информирует адресата о направлении к нему при­ лагаемых к письму документов. Составление сопроводительного письма допустимо лишь в том случае, если необходимо что-либо разъяснить или дополнить к приложенным документам: указать срок исполнения, объяснить причину задержки, разъяснить сложные моменты и т.д. Начинаются письма этой разновидности словами: «Посылаем», «Направляем», «Возвращаем», «Прилага­ ем» и т.п., далее указывается вид, заголовок и поисковые при­ знаки (дата и номер) направляемого документа. Обычно текст сопроводительного письма очень короток, умещается на форма­ те А5 и не имеет самостоятельного заголовка.

Направляем Вам Инструкцию по применению плана сче­ тов бухгалтерского учета финансово-хозяйственной деятель­ ности предприятий. Текст инструкции дается с учетом изме­ нений, внесенных приказом Министерства финансов Российской Федерации от 28 декабря 1994 г. № 173. Учитывая, что инст­ рукция вводится в действие с 1 января 1995 г., предлагаем озна­ комить с ней всех заинтересованных работников финансовых служб. Приложение: на 47 л. e l экз.

Если сопроводительное письмо не несет подобной инфор­ мации, то оно будет лишним и не должно составляться.

Письмо-приглашение. Письмо-приглашение - деловое письмо, содержащее информацию о каком-либо проводимом ме­ роприятии и приглашение адресату принять в нем участие. При­ глашения могут оформляться как на бланке письма, так и в про­ извольном формате с различными элементами художественного оформления. Оно может адресоваться как конкретным лицам, так и учреждениям. В нем раскрывается характер проводимого мероприятия, указываются сроки проведения и условия участия. В письмах-приглашениях, как правило, используется личное об­

ращение к адресату со словом «Уважаемый» и ключевым глаго­ лом является глагол «приглашаем»:

...приглашает Вас принять участие в ...

Приглашаем Вас посетить выставку...

Приглашаем Вас принять участие в...

Письма-приглашения, направляемые в вышестоящие органи­ зации, органы власти и управления, известным лицам, должны подписываться руководителем организации. Они рассылаются по почте или курьерской доставкой, но не должны передаваться по каналам электросвязи (в частности, по каналам факсимильной свя­ зи). Рассылка приглашения в копии по почте или по каналам фак­ симильной связи допустима в том случае, если проводимое меро­ приятие носит рабочий характер (совещание, заседание коллегии, комиссии, совета) или организаторы мероприятия заинтересованы в привлечении к нему как можно большего количества участников (научные конференции, симпозиумы, семинары и др.). В послед­ нем случае в приглашении вместо подписи конкретного лица ста­ вится название органа, обеспечивающего проведение мероприятия: «Оргкомитет» или «Оргкомитет конференции» и т.п. Письмоприглашение может подписываться несколькими лицами, если ор­ ганизаторов мероприятия несколько, или одним лицом - руководи­ телем оргкомитета.

При рассылке большого количества приглашений подлин­ ную подпись руководителя можно заменить факсимиле, если в организации используются факсимильные подписи и установ­ лен порядок их применения.

17-18 июня 1998 г. фирма «Метатехнология» и издатель­ ский дом «Открытые системы» проводят семинар «Информа­ ционные технологии в проектировании систем и управлении бизнесом». Для участия в семинаре необходимо перечислить $100 (в рублях по курсу на день оплаты) плюс налог на добав­

ленную стоимость (20 %) на счет... и подтвердить свое уча­ стие в семинаре по телефонам...

П ерсональное письмо-приглаш ение:

Уважаемый Владимир Петрович!

Приглашаем Вас на торжественное собрание сотрудни­ ков и партнеров компании «Светозар», посвященное 10-летию со дня создания компании.

Собрание состоится в конференц-зале главного офиса компании по адресу: Волжская ул., 10. Начало в 16.00.

П исьм о-приглаш ение для любого заинтересо­ ванного лица:

Приглашаем Вас принять участие в семинаре «Правовые аспекты документирования внешнеэкономической деятельно­ сти», который состоится 17 марта 2005 г. в конференц-зале гостиницы «Центральная» (схему проезда прилагаем).

Начало семинара в 10.00, регистрация участников с 9.30. Справки по телефону: 234-45-79.

Приложение: на 1 л. в 1 экз.

П исьм о-приглаш ение с информацией о програм­ ме м ероприятия:

Приглашаем Вас посетить выставку «Капитальное строительство / Concrete-Russia-2004», проводимую с 28.09.2004 по 1.10.2002 в ЛФКЦСКА (г. Москва).

Выставка проводится при содействии Госстроя РФ, Британского сообщества бетона и Cpi (Международное бе­ тонное производство).

Тематические разделы выставки:

строительство: гражданское, малоэтажное, промышленное;

коммуникационные и инженерныерешения зданий и объектов;

проектные работы и архитектурные решения;

центральное кондиционирование, канализация, отопление;

лифтовое оборудование;

подъемно-транспортное оборудование;

земельные, дренажные работы в строительстве;

строительные леса, опалубки, лестницы, лебедки, трубопро­ вод; бетон, камень, кирпич;

полы, стены, перекрытия, оборудование для их производства;

кровельные, гидро- и теплоизоляционные защитные покрытия;

кабельно-проводниковая продукция;

Справки по телефону: 428-71-00

Оргкомитет выставки

Информационное письмо сообщает адресату о какомлибо факте или мероприятии. Наиболее часто с помощью информационных писем пропагандируют деятельность какихлибо организаций, выпускаемую продукцию, издаваемую литературу. Например:

ЗАО Бизнес-школа «Интел-Синтез» подготовила к изда­ нию книгу «Делопроизводство в бухгалтерии». В книге излага­ ются требования к составлению и оформлению служебных до­ кументов и правила работы с ними. Заказать книгу можно по телефону 129-92-61.

Письмо-извещение по своему стилю близко к письмамприглашениям и информационным письмам. Составляется для конкретного адресата и чаще всего является ответом на запрос. Начинается словами: «Извещаем», «Сообщаем», «Ставим Вас в известность» и т.п., далее излагаются какие-либо факты.

Сообщаем, что Ваш заказ принят к исполнению 26.12.2004 г. и будет выполнен в трехмесячный срок с отгрузкой контейнером равными партиями в январе, феврале и марте 2004 г. Точные даты отправки и номера партий будут сообще­ ны дополнительно.

Письма-заявления не следует путать с обычными заявле­ ниями, столь широко распространенными при ведении внутрен­ ней переписки. Письмо-заявление имеет целью официально и оперативно проинформировать адресата о позиции автора (ор­ ганизации-отправителя) делового письма по тому или иному во­ просу (выразить свое отношение к его сути и порядку разреше­

ния). Например, подтвердить свои намерения в отношении реализации ранее согласованных планов сотрудничества.

Письмо-заявление может иметь несколько сценариев и представлять собой в зависимости от обстоятельств деклара­ цию о намерениях, подтверждение, заявление ad hoc (т.е. заяв­ ление по конкретному поводу - к примеру, в поддержку делово­ го партнера и пр.). Стандартное начало такого письма - «На­ стоящим посланием заявляем (заявляю) о...», а заключение со­ держит одну из стандартных формулировок: например, «Просим принять данное заявление к сведению для...».

Письмо-напоминание содержит указание на приближение или истечение срока исполнения какого-либо обязательства или проведения мероприятия. Такое письмо может быть особенно ла­ коничным и содержать одну заключительную часть. Эта разно­ видность писем, как правило, начинается словом «Напоминаем».

Напоминаем Вам, что в соответствии с контрактом № 24/91 от 17.03.2004 г. работа по монтажу оборудования должна быть завершена до 17.06.2004 г.

Просим Вас сообщить о состоянии работы.

Напоминаем Вам, что срок поставки продукции в соот­ ветствии с письмом № 027-64 от 02.06.2004 г. истек 01.09.2004 г.

 

Уважаемый Алексей Николаевич!

Сообщаем Вам, что обязательства по контракту от

02.02.2002 №

88 о поставке трех комплектов офисной мебели,

к сожалению,

не выполняются. Напоминаем, что согласованный

нами срок истек две недели назад. Дальнейшая задержка поставки может привести к прекращению совместной деятельности.

Мы рассчитываем, что Вы примете необходимые меры и сообщите нам о результатах.

Напоминаем Вам, что в соответствии с условиями (пунктом...) договора №... от... по... Вы должны... Срочно со­ общите нам о состоянии дел.

Вторично высылаем Вам сведения (заявку\ смету и т.д.) на... Просим подтвердить факт их получения как можно скорее.

Письмо-просьба. Это едва ли не самая распространенная группа официальных посланий. И легко понять почему - в конце концов, далеко не всегда мы чувствуем себя удобно при необхо­ димости обращаться к кому-либо с просьбой при личной встрече или по телефону. Письменная просьба в значительной степени упрощает совершение этой процедуры. Как говорится, бумага все стерпит. Тем не менее, прибегая к помощи писем-просьб, не забывайте о необходимости соблюдать два главных правила (об остальных будет сказано далее).

Во-первых, никогда не начинайте письмо со слова «прошу, просим» - благоразумнее и тактичнее сначала объяснить мотивы вашего обращения (даже если вы предварительно обговорили все детали с адресатом). Начинайте письмо с обоснованных мо­ тивов вашего обращения с просьбой. Обоснованием может быть ссылка на факт и/или документ.

Во-вторых, не спешите благодарить адресата заранее, так как для этого существует особый вид писем - благодарственные. Благодаря заранее, вы ставите и себя и адресата в неловкое поло­ жение. Представьте, что по тем или иным, независящим от него причинам получатель письма решительно не в состоянии помочь вам. Что же, отзывать (отсылать) в таком случае «авансирован­ ные» благодарности обратно? Так что старайтесь благодарить че­ ловека тогда, когда узнаете, что ваша просьба удовлетворена.

Образец вступления. Обоснование - ссылка на документ:

В соответствии с договором от 01.03.2004 №15/83, за­ ключенным между акционерным обществом «Сахалин-рыба» и Дальневосточным пароходством Департамента морского

транспорта, пароходство до мая текущего года должно было выделить 500 пятитонных контейнеров.

Однако до настоящего времени контейнеры не выделены. В связи с коротким сроком навигации и из-за отсутствия кон­ тейнеров под угрозой срыва поставка жителям Магадана то­ варов первой необходимости...

В соответствии с договором о сотрудничестве от 15.04.2004 № 15/04 Вы приняли на себя обязательства по час­ тичному финансированию работ по восстановлению зоны от­ дыха «Красное»...

Отделом разрабатывается проект стандарта «КС. УКП. Порядок проведения технологического контроля конст­ рукторской документации»...

Образец вступления. Обоснование - изложение факта:

В связи с разработкой институтом Генеральной схемы застройки Фабричного района города Костромы...

Администрацией города 12.02.2004 г принято решение о пере­

регистрации малых предприятий, действующих на его территории...

П исьм о-просьба, состоящее из одного абзаца:

В связи с тем, что износ медицинской техники в больнице нашего района составляет 80 % и средства на ее ремонт от­ сутствуют в бюджете района, просим Вас предусмотреть в бюджете области на 2004 г. 1,5 млн руб. на приобретение но­ вой медицинской техники и ремонта действующей.

Просим выслать в наш адрес счет на приобретение Пра­ вил безопасной эксплуатации и охраны труда для нефтеперера­ батывающих производств (НБЭ НП-2001) в количестве 30 шт.

В связи с расширением ассортимента выпускаемой нами продукции просим Вас предоставить нам информацию о новых технологических и дизайнерских разработках холодильников

иморозильных камер «Стинол».

Всвязи с крайне низкой эффективностью использования городской собственности, внесенной в уставный фонд ЗАО «Сервис», а также в связи с недостаточной загруженностью автохозяйства и его убыточностью просим Вас решить вопрос о передаче доли города финансово-хозяйственному управлению.

Просим Вас рассмотреть вопрос о выделении Ассоциации импортеров льготного кредита в сумме... на закупку продоволь­ ствия у фирмы Food House для реализации в Москве и других городах России.

Просим Вас сообщить реквизиты вашего предприятия для возврата денег по заявке за методическую литературу.

Просим Вас выслать в наш адрес наложенным платежом 5 экз. 6-го издания книги-методики: Викентьев И. Л. Приемы рекламы и public relations: 400 примеров, 200 учебных задач и 20 практических приложений - СПб.: «ТРИО-ШАНС», 2002.

Благодарим Вас за предоставленные нам информационные материалы по вопросам делопроизводства, а также просим со­ общить дополнительные сведения о базе данных «Нормативные акты в области работы с документами», в частности:

состав базы, объем памяти, который она занимает;

вид поставки (на дискете, в системе электронной почты);

возможность обновления базы (внесение изменений и дополнений);

возможность поставки демонстрационной версии;

стоимость.

Для прокладки водовода диаметром 150 мм от ЦТП-2 в микрорайоне Кутузово просим согласовать вопрос о прекра­ щении движения транспорта по ул. Брянская в ночное время.

П исьм о-просьба, состоящее из нескольких абза­ цев, с обоснованием (многоаспектное):

Префектурой Центрального административного округа за­ ключен генеральный договор с (наименование организации) на раз­ работку концепции реконструкции города и создание информа­ ционных систем управления недвижимостью. В настоящее время в офисе фирмы (наименование) отсутствуют телефоны, что де­ лает невозможным выполнение ею взятых на себя обязательств.

Просим изыскать возможность установки пяти теле­ фонных линий, в том числе одну для телефакса, по адресу: пр-т Буденного, 15.

В связи с тем, что котельная комбината № 15 потребля­ ет незначительное количество газа (менее 3,5 млн куб. м в год), просим Вас исключить это предприятие из группы потребите­ лей с обязательным резервным топливом (мазутом) на отопи­ тельный сезон 2004-2005 гг.

Одновременно просим рассмотреть вопрос о возможности присоединения комбината № 15 на отопительный сезон 20042005 гг. к системе централизованного теплоснабжения.

По имеющимся у нас данным, на сахароперерабатываю­ щих заводах (Московском, Курском, Белгородском), являющихся основными поставщиками сахара в Москву и Московскую об­ ласть, планируется проведение профилактических работ с остановкой отдельных установок, при этом графики проведения этих работ не согласованы между заводами.

В связи с тем, что одновременное проведение профилак­ тических работ приведет к значительному снижению поступ­ ления сахара потребителям, и принимая во внимание, что саха­

роперерабатывающие заводы находятся в ведении вашего ми­ нистерства, просим провести рабочее совещание с участием Правительства Москвы по вопросу производства сахара и его поставок в московский регион на период частичной остановки заводов.

Письмо-просьба, состоящее из нескольких абзацев, с опровержением (многоаспектное):

При прокладке канализации и устройстве канализацион­ ных камер по адресу ул. Гоголя, 10 на колодцы были установле­ ны крышки, не соответствующие размеру обечаек, что приво­ дит к сдвигу и переворачиванию крышек при проезде автома­ шин. Мы неоднократно устно и письменно обращались к на­ чальнику участка Агафонову А. И. с просьбой устранить непо­ ладки, однако меры до сих пор не приняты. Так как открытые колодцы могут привести к несчастным случаям, просим Вас принять неотложные меры по устранению неполадок.

В противном случае мы снимаем с себя ответственность за несчастные случаи, которые могут произойти по вине ОКСа ЗИЛа.

Последнее предложение в данном примере является опровержением, описывающим последствия неисполнения просьбы.

Письмо-просьба, обосновывающее выгоду партнера:

Для оперативного решения Ваших предложений и замеча­ ний и с целью учета аналитических данных по качеству и на­ дежности прибора КИП-12 в условиях эксплуатации просим высылать в адрес института «Точная оптика» отчеты по ра­ боте к 10-му числу каждого месяца.

Служебные (административные) письма-ответы. Со­ держание писем-ответов носит зависимый характер от содержа­ ния инициативного письма, так как тема их уже задана и остает­ ся изложить характер решения поставленного в инициативном письме вопроса: принятие или отказ от предложения или выпол­ нения просьбы. Ответ всегда должен быть изложен в конкретной

и четкой форме: все ли просьбы могут быть удовлетворены, в какой мере, в какие сроки. При составлении письма-ответа должен использоваться принцип языкового параллелизма, т.е. следует использовать ту же лексику, которую использовал автор инициативного письма. Не следует ссылаться на дату и номер поступившего письма, т.к. для этого существует реквизит в со­ ставе бланка.

Письмо-разрешение (согласие). Письмо-согласие - это

положительный ответ на письмо-просьбу или письмо-запрос.

Если в письме-просьбе было обоснование, ответное пись­

мо-согласие также нужно начинать с обоснования. Если в пись­

ме-просьбе не было обоснования, письмо-согласие нужно начи­

нать непосредственно с изложения информации:

Сообщаем Вам, что...

Доводим до Вашего сведения, что...

Извещаем Вас о...

Готовы принять ваши условия на...

Согласны рассмотреть (предоставить, оказать и т.п.)...

Сообщаем, что после получения Вашей рекламации от 27.01.2004 № 231/06-12 о недопоставке wmanmaAG 8с (арт. 05 05 3539) в количестве 672 м на складе нашего предприятия была проведена инвентаризация, в результате которой были выяв­ лены излишки штапика AG 8с в количестве 600 м, что свидетельствует о недопоставке данного товара.

Приносим Вам наши извинения за допущенную ошибку и в ближайшее время обязуемся произвести допоставку штапи­ ка AG 8с (арт. 05 05 3539) в количестве 600 м.

Надеемся, что данный инцидент не отразится на ходе нашего дальнейшего сотрудничества.

Сообщаем, что Ваша просьба о продлении работы город­ ского пассажирского транспорта в ночь с 6 на 7 января 2004 г.

до двух часов ночи в связи с проведением торжественных Рож­ дественских богослужений будет удовлетворена.

Сообщаем, что по представленному на отзыв проекту ГОСТ «Делопроизводство и архивное дело. Термины и определе­ ния», разработанному вашим институтом, замечаний не имеем и считаем возможным принять данный проект в качестве государственного стандарта.

Поддерживаем Ваше предложение о проведении в Москве осенью будущего года международной специализированной вы­ ставки «Экология города». Тематика выставки представляет особый интерес для городского хозяйства Москвы - крупного промышленного города с многомиллионным населением. Привле­ чение зарубежных фирм для экспонирования своей продукции будет способствовать поиску новых партнеров для взаимовы­ годного сотрудничества и в конечном итоге - внедрению пере­ довых мировых технологий в отрасли городского хозяйства. Кроме того, в работе выставки смогут участвовать промыш­ ленные предприятия и научные организации России и других стран СНГ.

Правительство Москвы готово оказать содействие Все­ российскому выставочному центру и «Мессе Мюнхен» в вопро­ сах организации и проведения выставки.

Рассмотрев Ваше обращение по вопросу закрытия вещево­ го рынка у станции метро «Черкизовская», сообщаем, что в со­ ответствии с программой организации оптово-розничных рын­ ков за пределами жилой зоны Москвы в 1-м квартале текущего года планируется открытие оптово-розничного рынка в пром­ зоне «Ново-Косино» для организации продажи товаров частны­ ми лицами с рук, а также с лотков и автомашин, в связи с чем вещевой рынок у станции метро «Черкизовская» будет закрыт.

В настоящее время режим работы рынка у стадиона «Локомотив» сокращен до двух дней в неделю (суббота, воскре­ сенье). Окружным УВД и префектурой административного ок­ руга периодически проводятся мероприятия по наведению по­ рядка на территории, прилегающей к вещевому рынку

Сообщаем о готовности предоставить вашей компании в аренду 20 м. выставочной площади для организации экспози­ ции на Всероссийской выставке фарфоровых и фаянсовых изде­ лий с 13 июня по 13 июля этого года.

Сообщаем, что по представленному на отзыв проекту, разработанному вашим институтом, замечаний не имеем и считаем возможным принять данный проект.

Сообщаем, что строительство на территории района вам разрешено.

Письмо-отказ. Если письмо содержит отказ, он должен быть хорошо аргументирован. Никогда не начинайте письмо с отказа, а заканчивайте им. В случае отрицательного ответа ре­ комендуется сообщить адресату информацию о том, кто, на ка­ ких условиях и когда может дать положительный ответ на дан­ ную просьбу или запрос, если автор такой информацией распо­ лагает. Например:

В связи с изменением таможенного законодательства и необходимостью подготовки новых документов запрашивае­ мая Вами реставрационная бумага в оговоренные ранее сроки поставлена быть не может.

С целью увеличения выпуска конических шестерен завод «Прогресс» вводит новую линию фрезерных станков. Освоение нового оборудования потребует значительных затрат времени.

В связи с этим Вашу просьбу о дополнительной поставке конических шестерен в количестве 400 штук в III квартале с.г. удовлетворить не можем.

П исьм о-отказ с компенсацией:

В связи с изданием Указа Президента Российской Федера­ ции о размещении в комплексе зданий мэрии (Новый Арбат, 36) Государственной Думы Российской Федерации предоставить Вам помещение по указанному адресу в настоящее время не представляется возможным.

На компенсационной основе Вам будут предоставлены помещения по адресу: Новый Арбат, 19 после их освобождения Администрацией Президента Российской Федерации.

Письмо-подтверждение содержит сообщение о получении какого-либо отправления (письма, телеграммы, перевода, банде­ роли, товаров, ценностей и т.п.), о том, что ранее составленный документ остается в силе (например, договор, инструкция и т.п.). Письмо может подтверждать какой-либо факт, действие, телефон­ ный разговор. Начинается эта разновидность письма словами, образованными от глагола «подтверждать». Например:

Подтверждаем участие двух специалистов в проводимом вами семинаре. Деньги за участие в размере 3 тыс. руб. переве­ дены на указанный вами расчетный счет.

Подтверждаем получение Ваших предложений, изложен­ ных в письме № 02-06/124 от 15.03.2004 г. Решение правления будет принято не позднее 12.04.2004 г. и сообщено Вам.

Направление таких писем является обязательной частью деловых отношений. Своевременность их отправки позволяет адресату снять вопрос с контроля и исключает отправку им пи­ сем-напоминаний.

П исьм о-ответ на инф орм ационное письмо:

Уважаемые господа!

Мы были рады узнать об открытии нового представи­ тельства вашей фирмы в Москве.

Желаем вам успехов и надеемся на продолжение нашего сотрудничества в той же атмосфере взаимного доверия.

Инициативные финансовые письма. Переписка по фи­ нансовым вопросам (платежи, кредиты, отношения с банками) является неотъемлемой частью ведения деловой деятельности.

Письмо-сообщение о невозможности полной оплаты:

Мы ссылаемся на Ваш счет-фактуру № 493-04 на сумму 3 500 000 руб. Вынуждены сообщить, что из-за непредвиденных обстоятельств, связанных с отменой проведения торговой яр­ марки, мы смогли продать только часть товара и поэтому по­ просили бы Вас предоставить нам продление кредита. Вы вскоре получите уведомление из Вашего банка, что мы перевели сумму в 2 500 000 руб. И, если Вы примете ее в качестве частичной оп­ латы, мы сможем выслать Вам остаток до 14 ноября.

Письмо-предложение о переговорах в связи с образо­

вавшейся задолженностью:

Информируем Вас, что Ваш текущий счет у нас просро­ чен. Прилагаем выписку из него, в которой указана балансовая задолженность в размере 800 000 руб. Если задержка с пере­ числением выплаты обусловлена какой-либо причиной, сообщи­ те нам, и мы готовы обсудить эту проблему. Благодарим Вас за должное внимание к этому вопросу.

Уважаемые господа!

С благодарностью подтверждаем поступление аванса

вразмере 42 тыс. рублей на наш счет в банке «Русский стандарт».

Вдальнейшем платеж за поставку товара по вашему за­ казу от 15.03.2004 г. может производиться ежемесячно в те­ чение полугода после поступления товара на ваш склад.

Гарантийное письмо - документ, обеспечивающий ис­ полнение изложенных в нем обязательств. В нем адресату обыч­ но гарантируется оплата или предоставление чего-либо. Эти

письма имеют повышенную правовую функцию, поэтому изло­ жение текста должно быть предельно четким и ясным.

Просим Вас провести модернизацию компьютеров института с объединением в сеть с выделенным файлсервером. Оплата гарантируется.

Директор

__________________________

Н. И. Лядов

 

личная подпись

 

Гл. бухгалтер

__________________________

И. Ю. Лидева

 

личная подпись

 

АО «Интермаш» подтверждает готовность принять двух ваших представителей в период с... по.... Гарантируем предоставление гостиницы и оплату транспортных расходов.

Директор

__________________________

Н. И. Лядов

 

личная подпись

 

Гл. б у х г а л т е р __________________________ И. Ю. Лидева

личная подпись

В связи с изменением по РФ банковских реквизитов про­ сим направить в наш адрес новые данные о вашем расчетном счете для выписки счетов.

Директор

__________________________

Н. И. Лядов

 

личная подпись

 

Гл. бухгалтер

__________________________

И. Ю. Лидева

 

личная подпись

 

Сообщаем новые платежные реквизиты для перечисления денежных средств за предоставленные услуги: р/с 0000000, банк «Факел», г. Энск. К/л 00000000000000, МФР 000000000, БНК 0000000, ИНН 0000000.

Директор

Н. А. Петров

 

личная подпись

Гл. бухгалтер

Ю. И. Голева

 

личная подпись

Гарантийные письма имеют две подписи (руководителя и бухгалтера), на них проставляется печать.

8. ОБРАЗЦЫ ТЕКСТОВ КОМ М ЕРЧЕСКИХ ДЕЛОВЫ Х ПИСЕМ

Инициативные коммерческие письма. Письмо-запрос.

Письма-запросы в большинстве случаев предваряют всю после­ дующую работу по заключению различных соглашений между партнерами по служебно-деловой переписке. Они предназначены, как следует из названия, для запрашивания соответствующей ин­ формации. Подчеркнем, что письма-запросы предполагают обяза­ тельную реакцию адресатов в виде письменного ответа по суще­ ству и в срок, прямо установленный или автором запроса, или нормативно-правовым документом.

Предпочтительнее всего начинать такие письма со слов «Прошу (просим) вас (Вас) сообщить...», хотя при этом будет совсем не лишним предварительно пояснить, чем вызван ваш запрос. В отличие от просьбы, в конце текста можно в тактичной форме выразить адресату свое пожелание относительно сроков предоставления интересующей вас информации.

Письм о-запрос о высылке инф орм ационны х ма­ териалов о товаре:

Мы были бы Вам признательны, если бы Вы прислали нам... (каталог, прейскурант, полную информацию) о... (товар).

Письм о-заявка на высылку образцов:

Мы признательны за сообщение Вашего адреса фирме «Агропром» в Вологде, которая информировала нас, что Вы яв­ ляетесь единственными поставщиками элитного посадочного материала овощей из Тамбовской области. Мы являемся посто­ янными покупателями этого товара и просим Вас послать нам образцы различных сортов посадочного материала для карто­ феля с указанием самых низких цен и благоприятных условий платежа. Мы хотели бы добавить, что в настоящее время за­ интересованы в немедленной поставке примерно 30 тонн поса­ дочного материала для рано созревающего картофеля.

Рекламации. Рекламация - это коммерческий документ, представляющий собой претензии к стороне, нарушившей при­ нятые на себя по контракту обязательства, и требование возме­ щения убытков.

Рекламации могут быть предъявлены в отношении:

качества товара, например в случае несоответствия качеству, указанному в контракте;

количества товара, например в случае недокомплектации, не­ соответствия количеству, указанному в упаковочном листе или в других соответствующих документах;

сроков поставки, например в случае просрочки в поставке товара;

упаковки и маркировки, например в случае недоброкачест­ венной упаковки и ошибок в маркировке;

платежа, например в случае просрочки платежа;

других условий контракта.

Рекламация содержит следующие данные:

основания для предъявления претензии;

доказательства - ссылки на нормативные акты, документы (акт экспертизы, акт приемки, акт испытаний, нормативный акт);

конкретные требования стороны, предъявляющей претензию (замена некачественного товара качественным; уценка товара, возврат части уплаченной суммы; допоставка недостающего количества товара или возврат уплаченной суммы за недос­ тающее количество товара; увеличение скидки с общей стои­ мости товара; расторжение контракта и возмещение убытков в связи с недовыполнением контракта).

Результатом обоснованной рекламации может быть:

замена дефектного товара новым;

допоставка недостающего товара;

процентная скидка со стоимости товара;

уплата денежного штрафа, пени или неустойки;

предупреждение.

Образцы синтаксических конструкций, используемых в текстах писем-рекламаций

Официально заявляем Вам рекламацию на...

При этом направляем рекламацию в связи с ...

Направляем Вам рекламационный акт в связи с...

Мы предъявляем претензию к (качеству товаров)...

Наш заказчик предъявляет Вам претензию...

Наш покупатель предъявил к Вам претензию...

Наши клиенты заявили рекламацию на...

Нами зарекламирована партия...

Товар, отгруженный/поставленный Вами в вагоне/на судне

в адрес... в количестве... в счет контракта № ...

Товар, отгруженный/поставленный Вами по железнодо­

рожной накладной в адрес... в количестве... по контракту № ...

Кнашему большому сожалению, сообщаем Вам, что...

Ксожалению, мы должны сообщить Вам...

Кнашему сожалению, мы вынуждены сообщить, что...

Ксожалению, мы должны поставить Вас в известность, что прибывшая партия... в количестве... в счет контракта № ...

не соответствует образцам, на основании которых была заклю­ чена сделка.

.. .не соответствует условиям договора.

Полученный товар по качеству значительно ниже образ­ цов, на основании которых был заключен договор.

Качество партии товара, полученного от Вас... числа, оказалось ниже качества, оговоренного в контракте № ...

При приемке товара выявились/были обнаружены сле­ дующие недостатки:

При монтаже выявились/были обнаружены следующие недостатки:

При наладке выявились/были обнаружены следующие не­ достатки:

При испытании выявились/были обнаружены следующие недостатки:

Впроцессе транспортировки установлен бой товара.

Впроцессе транспортировки произошло повреждение товара.

Товар оказался пониженного качества. Товар оказался дефектным.

Товар был признан некачественным. Товар был плохо упакован.

Машина показала пониженную производительную мощность. Машина оказалась поврежденной.

Машина оказалась дефектной.

Машина расходится по своей конструкции с нашими чертежами. Машина непригодна к эксплуатации.

Сумма причиненного ущерба составляет... руб. (прописью). Наш грузополучатель при полной сохранности упаковки

обнаружил, что недостает...

При открытии ящиков было обнаружено, что количество товара не соответствует спецификации:

была установлена недостача...

был установлен недогруз...

Недостача была установлена в исправном вагоне за ис­ правными пломбами станции отправления.

Недостача произошла по вине Вашего экспедитора. Повреждение товара было вызвано неудовлетворительной

упаковкой.

Партия прибыла со значительным опозданием.

Партия прибыла с опозданием 10 дней по сравнению с установленным в договоре сроком.

Вы должны были поставить партию к... числу.

Отгрузка товара производится с опозданием. Несоблюдение очередности поставок затрудняет работу...

Мы до сих пор не получили от Вас сведений об отгрузке товара. Обращаем Ваше внимание на задержку в поставке товара. Прилагаем акт приемки товара № ... составленный ней­

тральной контрольной комиссией, подписанный также Вашим представителем и удостоверяющий, что...

Вприложении пересылаем акт экспертизы № ...

Вприложении пересылаем протокол испытаний № ...

Вприложении пересылаем коммерческий акт № ...

Из прилагаемого акта (протокола) видно, что...

Акт экспертизы определяет, что...

Данный факт удостоверен коммерческим актом № ...

Был составлен коммерческий акт, в котором отмечена...

На основании коммерческого акта мы предъявили претен­

зию к перевозчику.

Согласно договору «О...

» № ...

от... Вы должны поставить

(допоставить) нам...

 

 

Согласно контракту № ...

от...

мы имеем право на скидку

с фактурной стоимости в размере...

Мы имеем право отказаться от приемки этой партии товара.

Это дает нам право обратиться в арбитраж.

На основании предоставленного нам договором права мы

требуем (настаиваем)...

Однако, принимая во внимание объективные причины...

Однако, принимая во внимание наши длительные дело­

вые отношения...

Однако, принимая во внимание то обстоятельство, что...

Мы были бы согласны принять этот товар, если Вы пре­

доставите нам скидку 10 %.

Мы готовы в виде исключения принять эту партию товара при условии, что Вы...

На основании вышеизложенного просим Вас заменить де­ фектный станок новым.

На основании вышесказанного убедительно просим Вас взамен некондиционного товара отправить нам товар в соответ­ ствии с условиями договора.

Просим возместить ущерб.

Просим доплатить за недостающий товар. Просим догрузить недостающий товар. Просим допоставить недостающий товар. Просим возместить расходы по ремонту...

Просим возместить стоимость недостающего товара...

Просим компенсировать расходы наших комитентов...

Просим предоставить скидку с фактурной стоимости...

Просим предоставить нам соответствующую скидку. Уценка должна составлять... %

Просим предоставить скидку в 3 % от суммы.

Просим кредитовать нашу организацию на указанную сумму. Просим перевести стоимость... на наш расчетный счет. Просим перечислить на наш расчетный счет№... стоимость...

Просим перечислить нам... руб. (прописью) в погашение с рекламации.

Просим принять меры к ускорению отгрузки товара.

При данных обстоятельствах Вы должны будете уплатить штраф (пеню) за...

Мы настаиваем (получатель настаивает) на возмещении всех расходов.

Мы настаиваем (получатель настаивает) на отгрузке каче­ ственного товара.

Мы настаиваем (получатель настаивает) на том, чтобы то­ вар был отгружен в намеченные контрактом сроки.

Мы можем принять товар только при условии, что цены будут снижены на... %.

В противном случае мы вынуждены будем возвратить Вам товар обратно с отнесением всех расходов на Ваш счет.

Если Вы не согласны заменить товар новым, мы будем вынуждены передать наш спор в арбитраж.

Если Вы не можете гарантировать сдачу товара в преду­ смотренные контрактом сроки, мы будем вынуждены аннулиро­ вать контракт.

Надеемся, что Вы с должным вниманием отнесетесь к нашей рекламации и незамедлительно сообщите нам о своем решении.

В заголовке к тексту рекламации употребляются следую­ щие выражения:

Орекламации на станки по контракту № ...

Орекламации на качество работ по контракту № ...

Орекламации на недостачу товара по контракту № ...

Орекламации на сроки поставки по контракту № ...

Орекламации на упаковку по контракту № ...

Орекламации по контракту № ...

Образцы писем-рекламаций

Сообщаем Вам, что партия лакокрасочных материалов, отгруженных Вами на судне «Ленинград» по контракту 27-005/40289, к сожалению, не соответствует по качеству нашим спецификациям, на основании которых был заключен контракт.

Согласно §7 в договоре, мы имеем право отказаться от приемки этой партии товара. Однако, принимая во внимание наши длительные деловые отношения и то обстоятельство, что предыдущие поставки лакокрасочных материалов в счет данного контракта были произведены в соответствии с уело-

виями договора и надлежащего качества, мы согласны принять эту партию товара, если Вы предоставите нам скидку в 10%.

Приложение: акт экспертизы № 228, о несоответствии товара качеству по условиям договора.

Ставим Вас в известность, что вес сыров, отгруженных Вами 15 мая с.г. в вагоне № 149230 в счет контракта № 02-02/4172, не отвечает железнодорожной накладной № 101235.

При приемке товара была обнаружена недостача 100 кг сыров. Недостача товара была установлена в исправном вагоне, за исправными пломбами станции назначения. На основе этого приемщики пришли к выводу, что недостача произошла по вине Вашего экспедитора. В связи с этим просим Вас допоставить недостающий товар или перевести деньги за него на наги рас­ четный счет.

Просим направить ответ с обратной почтой. Приложение...

Уважаемые господа!

Направляем Вам акты-извещения на недостачу (наимено­ вание товара), рейс...

Вышеуказанная недостача была зафиксирована офици­

альными портовыми и

таможенными властями в

порту...

в присутствии капитана

судна, который подписал указанные

акты-извещения.

 

 

Наши убытки от недостачи товара составили

руб.

Просим Вас рассмотреть нашу претензию и перевести указанную сумму на наш счет в возможно короткий срок. При­ ложение: акты-извещения № 847-852.

Коммерческие письма-ответы

Письмо-ответ на оферту:

С благодарностью подтверждаем получение вашей оферты, условия которой в целом нас устраивают. Однако нам бы хотелось, чтобы вы увеличили размер аванса, если это воз­ можно. Напоминаем, что за нашу предыдущую работу был ус­ тановлен аванс в размере 50 %, и полагаем, что эта величина должна быть сохранена.

Мы бы хотели получить ваше подтверждение возможно­ сти выплаты нам аванса в размере 50 % после подписания дого­ вора с окончательным расчетом по завершении работы.

Ждем вашего ответа и уверены, что сможем прийти к соглашению по данному вопросу.

Желаем Вам и Вашим коллегам доброго здоровья, семей­ ного благополучия и счастья в новом году!

Ответ на рекламацию. Ответ на рекламацию направляет­ ся в письменном виде: заказным письмом или по телексу при удовлетворении претензии; заказным письмом с приложением всех документов при отказе в удовлетворении претензии.

Вответе на рекламацию сообщается о том, что:

информация принята к рассмотрению;

претензия удовлетворяется полностью или частично (с указа­ нием срока и способа ее удовлетворения);

если претензия отклоняется полностью или частично, указы­ ваются мотивы отказа с соответствующей ссылкой на норма­ тивные акты и другие документы, которые его обосновывают;

• денежная оплата произведена (с указанием суммы, номера

идаты платежного поручения).

Письм о-отказ на реклам ацию : Стандартные выражения ответа на рекламации:

Приносим свои извинения за...

Подтверждая получение Вашего письма о... сообщаем, что

Ваша рекламация удовлетворяется (принята к рассмотрению) ...

В ответ на Ваше письмо о... сообщаем, что в связи с...

согласиться с Вашим предложением не можем.

...Ваша претензия признана необоснованной.

П исьм о-согласие на рекламацию:

Сообщаем, что недостающее количество товара будет отгружено Вам...

После получения Вашей претензии мы немедленно связа­ лись с заводом-производителем...

П исьмо-подтверж дение на рекламацию: Уважаемые__________________________________ /

Подтверждаем получение рекламации на партию асбеста и сообщаем, что Вашарекламация принята нами крассмотрению.

Ответ на письмо-запрос. Ответное письмо в данном слу­ чае выступает как зависимый по композиции и тематике текст (по отношению к запросу). В ответе на запрос обязательно должна содержаться ссылка на инициативное письмо и его тему. Кроме того, в обеих письмах должны приблизительно совпадать объем информации, последовательность изложения, терминоло­ гия, система ссылок.

П исьмо-подтверж дение (на запрос): Уважаемые______________________________________ /

С благодарностью подтверждаем получение вашего предложения о закупке

(наименование товара)

В ближайшее время сможем сообщить наше решение

овозможности закупки предлагаемого вами товара.

Письм о-отказ (на запрос):

Уважаемые______________________________________ /

Благодарим за ваше предложение о закупке

(наименование товара)

и сообщаем, что в закупке вышеуказанного товара мы не заинтересованы.

П и с ь м о - с о о б щ е н и е в о т в е т на з а п р о с о н а ­ л и ч и и т о в а р а :

Благодарим за Ваш запрос и рады выслать Вам почтой два экземпляра общего каталога офисных товаров. Мы отме­ тили имеющиеся сейчас в продаже типы копировальной техни­ ки, и если Вы сообщите нам, какие модели Вас интересуют, бу­ дем рады выслать Вам подробные описания.

Письмо -сообщ ение в ответ на запрос о присылке каталогов и прейскуранта:

Мы получили Ваше письмо от 11 мая сегодня и прилагаем к нашему письму каталоги и прейскурант, которые Вы запрашивали.

Все указанные в них товары имеются в наличии и могут быть отгружены незамедлительно по получении заказа.

Письмо -сообщ ение на просьбу о высылке образ ­ цов продукции:

Мы рады были узнать, что Вы видели нашу продукцию на Московской меэ/сдународной книжной ярмарке, и нам очень приятно выслать с этим письмом образцы наших полиграфических изделий, которые охватывают ассортимент товаров, в которых Вы заинтересованы.

Письмо-согласие на поставку товара с усл ови я ­ ми поставки и приложением образца:

Благодарим Вас за заявку от 23 ноября 2004 г. Одновре­ менно посылаем Вам образец еэгседневника, который Вы запра­ шивали. Мы можем предложить Вам это изделие на следующих условиях: ежедневники на 2005 г. в партиях размером 50 шт. Минимальный заказ - 3 партии. Упаковка бесплатно. Оплата - безотзывным аккредитивом. Мы будем рады получить Ваш за­ каз и гарантируем быстрое его выполнение.

Приложение: 1 образец.

Поиск компромисса. Если в процессе коммерческой деятель­ ности изменились какие-либо условия, возникает необходимость в поиске компромисса.

Уважаемые господа!

Благодарим за заказ № 25/14 от 12.05.2004 г. на системы вентиляции. Однако напоминаем, что письмом от 26.04.2004 мы сообщили Вам об изменении цен с 1.05.2004 г. и приложили к нему новый прейскурант. К сожалению, в полученном нами заказе указаны цены по старому прейскуранту.

В случае согласия с новыми ценами просим подтвердить Ваш заказ, а в случае несогласия - разъяснить Вашу позицию.

Отказ. Если достичь компромисса не удалось, нужно вы­ разить отказ в вежливой форме, например:

Уважаемые господа!

Мы еще раз внимательно изучили наши финансовые воз­ можности и пришли к выводу, что условия оплаты, предложен­ ные Вами, для нас неприемлемы и не могут быть нами приняты.

В данном письме отказ не мотивируется подробно.

9. ОБРАЗЦЫ ТЕКСТОВ РЕКЛАМ НЫ Х ПИСЕМ

Любой организации, осуществляющей коммерческую дея­ тельность, необходимо заниматься рекламой производимой про­ дукции или оказываемых услуг. В практике деловой переписки используются разнообразные по содержанию рекламные пись­ ма. Условно их можно разделить на две группы:

письма с предложением товаров или услуг;

письма, содержащие сведения о фирме.

Кроме указанных видов деловых писем в рекламе широко применяются различного рода проспекты, бюллетени, содержа­ щие подробную, иногда детальную, информацию о товарах и услугах. Они не являются рекламными письмами, но также поддерживают рекламную деятельность и, как правило, предос­ тавляются по запросу заинтересованной стороны, которая пер­ вичную информацию о фирме или товаре получила именно из рекламного письма или каким-либо иным способом.

Составление рекламных писем осуществляется с соблю­ дением следующих правил:

1.Краткость. Рекламное письмо не должно занимать более од­ ной страницы, так как больший по объему текст рекламы, скорее всего, прочитан не будет.

2.Существенность. Текст рекламного письма должен быть ла­ коничным, понятным, информативным. В рекламном письме нет необходимости давать детальное описание фирмы, пред­ лагаемых ею товаров или услуг. Следует приводить лишь самые важные сведения, которые иллюстрируют отличие компании от других производителей или поставщиков.

3.Точность. В рекламном письме не следует преувеличивать за­ слуги фирмы, ее достижения и преимущества, любую инфор­ мацию всегда можно проверить, и сделать это не так трудно.

4.Ненавязчивость. Не следует излишне настойчиво предлагать товары или услуги. Неоднократное повторение предложения, даже в разных вариантах, может вызвать неприятие со сто­

роны корреспондента. Рекламное письмо должно быть убе­ дительным, но не навязчивым.

5.Строгость оформления. Рекламное письмо является формой представления компании, поэтому его необходимо оформ­ лять на бланке со всеми необходимыми для письма реквизи­ тами, без использования элементов украшения (цветочков, шариков и т.п.).

6.Рациональность стилевого оформления. При оформлении рек­

ламного письма следует использовать шрифты размером не ме­ нее 13 пунктов и межстрочные интервалы не менее полуторного.

При составлении рекламного письма следует придержи­ ваться определенного порядка.

Так, если в рекламном письме содержится информация о предлагаемых товарах или услугах, то оно формируется по следующей схеме:

1.Обращение к адресату (например, «уважаемые господа» или «уважаемые коллеги»).

2.Краткая характеристика компании.

3.Представление товаров или услуг с перечислением их ос­ новных достоинств.

4.Указание дополнительных или сопутствующих условий.

5.Предложение о конкретных формах сотрудничества (оптовая или розничная торговля, предложение услуг и т.п.).

6.Выражение готовности предоставить при необходимости образцы товара, детальную информацию о товарах или услу­ гах и ответить на все могущие возникнуть у потенциального потребителя вопросы.

7.Выражение надежды на сотрудничество.

8.Подпись (должность, инициалы, фамилия).

Рекламное письмо, представляющее компанию, со­ ставляется по следующей схеме:

1.Обращение к адресату.

2.Краткая характеристика компании.

3.Сведения об основных направлениях деятельности компа­ нии, ее достижениях, достоинствах и преимуществах в сравнении с конкурентами, предлагающими аналогичные товары или услуги.

4.Предложение о конкретных формах сотрудничества.

5.Выражение готовности предоставить любую необходимую информацию о компании и дать ответы на все относящиеся

ксотрудничеству вопросы.

6.Выражение надежды на сотрудничество.

7.Подпись (должность, инициалы, фамилия).

Впрактике встречаются рекламные письма, подписанные не только руководителями компании или ее структурных подраз­ делений, но и рядовыми сотрудниками - менеджерами, старшими менеджерами, экспертами и др. Но для обеспечения более высо­ кого уровня доверия к письму и оказания им большего воздейст­ вия на потенциального партнера лучше, если письмо подписано лицом уровня не ниже руководителя структурного подразделения,

аписьма, представляющие компанию, вообще лучше подписы­ вать самому руководителю или его заместителю.

При оформлении рекламных писем необходимо придер­ живаться общих правил оформления деловой переписки, но для привлечения большего внимания к письму допустимо использо­ вать различные способы стилевого оформления текста. Можно, например, применять разные шрифты для отдельных, наиболее важных фрагментов текста, отдельные элементы текста выде­ лять полужирным шрифтом и др. Но при этом следует соблю­ дать меру, чтобы эффекты оформления не отвлекали внимания от существа письма.

Примеры рекламных писем. Рекламное письмо об откры­ тии фотостудии:

Уважаемые господа!

По адресу: 2-я Калужская ул., д. 19 (за торговым центром «Все для ремонта»)

открылась новая фотостудия «Мир фотографии»

(тел.: 251-77-88)

Фотографы высокого уровня квалификации предлагают Вам свои услуги:

изготовление художественных фотопортретов;

фотографирование семейных праздников, свадеб и т.п.;

изготовление фотографий на фаянсе, керамике и др. художе­ ственных изделиях;

цифровая фотопечать;

изготовление фотографий для документов;

восстановление старых фотографий;

изготовление фотоальбомов для выпускников школ, вузов, для демобилизованных воинов.

Всегда в ассортименте студии:

фотоаппараты и сопутствующие аксессуары;

фотоальбомы;

рамки для фотографий.

Ждем Вас в нашей студии!

Рекламное письмо о товарах:

Уважаемые господа!

Наша компания действует на рынке трикотажной одеж­ ды уже в течение 10 лет и является одним из ведущих поставщиков этих изделий из Испании, Голландии, Бельгии и Франции в Россию. Компания проявила себя надежным партнером, обеспечивая высокий уровень качества товара и доступные цены. Мы обеспечиваем перевозку предлагаемого товара в пределах стран СНГ, а также его страхование во время транспортировки. К весенне-летнему сезону 2005 г. нами сформирована новая коллекция модной трикотажной

коллекция модной трикотажной одежды в ценовом пределе от 100 до 300 долларов.

Если вы заинтересованы в нашем предложении, мы гото­ вы выслать вам каталог одежды весенне-летней коллекции 2005 г., прайс-лист и предоставить всю интересующую вас ин­ формацию.

Надеемся на плодотворное сотрудничество.

Рекламное письмо, представляющее компанию:

Уважаемые дамы и господа! Спасибо за заинтересованность в наших услугах! Надеемся быть полезными вам!

Наша транспортная компания «РусТранс» работает на рынке грузоперевозок с 1999 г. За это время нашими партнера­ ми по перевозкам грузов стало множество российских компа­ ний, ценящих в сотрудничестве, прежде всего, надежность и стабильность.

Мы специализируемся на отправлении мелких и средних партий грузов из Москвы в города России грузовым транспор­ том, перевозках груза «от двери к двери», ориентируясь на сек­ тор рынка, заинтересованный в отправлении небольших партий при обширной географии перевозок. Мы отвезем Ваш груз в лю­ бой населенный пункт России, с которым поддерживается постоянное или периодическое сообщение.

Наши преимущества перед другими компаниями очевид­ ны. Это опыт работы на рынке услуг, сформировавшаяся ко­ манда специалистов, гибкий подход к нуждам клиентов, а глав­ ное, лучшее сочетание цена-качество. Компания работает с клиентами независимо от формы их собственности и способа оплаты услуг.

На сегодняшний день мы также предлагаем свои услуги грузоперевозок по Москве и Московской области, в частности это перевозка офиса или квартирный (дачный) переезд. В список данных услуг входит:

предоставление малотоннажныхмашин («газель», ЗИЛ, «бычок»);

предоставление рабочего персонала - грузчиков;

организация сквозной доставки груза «от двери до двери» точно в срок;

непрерывное слежение за ходом перевозки и оказание опера­ тивных управляющих воздействий в случае отклонения от договорных условий;

демонтаж и монтаж мебели и частей интерьера, расстановка.

Взависимости от характера и объема вашего груза, а также вида перевозки оценщики компании определят тип и количество

упаковки, необходимой для вашего груза.

Готовы предоставить любую информацию. Контактные телефоны:

(095)332-04-97,

(095)332-04-60,

(095)332-06-44,

факс: (095) 332-06-31.

Интернет-сайт: www.gruzo-perevozki.ru.

Желание иметь с партнерами добрые отношения должно подтверждаться проявлением взаимного внимания в письмах, которые, несомненно, содействуют развитию и укреплению де­ ловых контактов. Этому служат этикетно-имиджевые письма.

При составлении этикетно-имиджевых писем необходимо помнить о важных невербальных составляющих коммуникации:

социальном статусе адресата и отправителя;

возрасте адресата и отправителя;

характере взаимоотношении между адресатом и отправителем;

способе оформления поздравления (типографский набор, ком­ пьютерный или рукописный варианты).

Письма-поздравления, возможно, наиболее распростра­ ненный вид частных писем. Как и в случае с письмами-прось­ бами (см. выше), это вызвано тем, что далеко не всегда у нас име­ ется возможность поздравить кого-либо лично или по телефону. Начинать текст поздравительного послания рекомендуется со слова «поздравляю». Поздравления обычно дополняются поже­ ланиями адресату всевозможных благ.

Диапазон применения писем-поздравлений весьма широк. В зависимости от характера взаимоотношений, сложившихся между автором и адресатом, считается вполне уместным на­ правлять поздравления по следующим поводам:

день рождения адресата (в том числе дата основания органи­ зации-получателя);

государственные праздники;

профессиональные праздники;

назначение на более престижную должность;

присвоение почетного или специального звания (в том числе организации-получателю);

награждение (в том числе организации-получателя);

выдающиеся (заметные) достижения на прафшдашшадаом поприще (превышение показателей эшномичсшмг® рш ш ш , выигрыш тендеров, победы в конкурсах, сореашжашвяки тш.);

заключение взаимовыгодных партнерских сопхашшаоишс

годовщина сотрудничества (как правило, первая нш ««рящив»)). Совершенно неэтично отправить один и тог як "ШЕВКЕЛГ ШИК

здравления, например, директору компании-партера, с ввшшфвш установлены официальные отношения, н менетвсру фцрмвдпартнера, с которым в силу одного возраста шт яввюгонннадк профессиональных контактов сложились дружеские шшяпшюдт.

Поздравительные письма в адрес российских шрнддргонг:

Глубокоуважаемая Мария Ивамтш!

Примите мои сердечные поздравления с Ншшя ш д ш и Рождеством!

Желаю Вам в наступающем году доброго здортш, шльших творческих успехов в профессиональной деятетжюгш, (сшстья и благополучия.

Благодарю Вас за плодотворное сотрудничества® т ишдеюсь, что новый год принесет нам совместные тт&ды т ра­ дость профессионального общения.

Генеральный директор ТЦ «Минск»

И. Ш. Штат

Дорогие коллеги!

Мы рады пожелать всему вашему коллективу в шпщт №>- вого года и Рождества счастья, здоровья, благотщтт. уююешт во всем и всегда!

Поздравительные письма в адрес зарубежных нар гнерж:

Глубокоуважаемый господин Томпсон!

Позвольте от себя лично и от имени всех членам Правле­ ния нашего банка поздравить Вас и в Вашем лице «пезг Ешшш коллег с Рождеством и наступающим Новым годамL Прожитие от нас самые искренние пожелания дальнейшего щющв&тшшш

Вашей компании и успешной реализации всех запланированных проектов. Пусть наступающий год станет годом серьезных профессиональных достижений и годом простых человеческих радостей, веселых улыбок, сердечной теплоты.

С наилучшими пожеланиями ваши коллеги - сотрудники магазина «Спорт».

Дорогой Джон!

Я искренне рад поздравить Вас с Рождеством и наступающим Новым годом! Пусть этот год будет для Вас удачным и счастливым!

Желаю Вам и Вашим близким здоровья и исполнения всех желаний. Надеюсь, что в новом году Вы чаще сможете бывать в России, и я с удовольствием познакомлю Вас с нашими цен­

тральными регионами.

 

Главный менеджер АО «Инвестстрой»

Максим Степанов

Уважаемый господин Миллер!

Примите мои искренние поздравления в канун Рождества и наступающего Нового года!

Желаю Вам больших профессиональных успехов, личного счастья и здоровья. Прошу передать мои самые сердечные по­

здравления всем сотрудникам Вашего отдела.

 

Зам. начальника

 

отдела международных связей АО «Импульс»

Т Павлова

Ведение деловой деятельности предполагает активные контакты с партнерами и клиентами, причем зачастую они носят характер личных встреч. Кроме того, в деловой деятельности практикуется обмен специалистами, их обучение и подготовка. Договоренности о таких встречах и визитах обычно достигают­ ся в результате обмена соответствующими письмами. Примеры таких писем приведены в данном разделе.

Письмо-предложение о встрече для обсуждения

делового сотрудничества:

 

Информируем Вас о том, что господин

может посе­

тить офис Вашей фирмы днем после обеда (дата). Этот визит позволил бы нам обсудить вопросы, затрагивающие взаимные интересы, и изучить возможности дальнейшего развития на­ ших деловых отношений.

Господин уполномочен вести дела от имени нашей ком­ пании. Мы хотели бы получить от Вас подтверждение даты встречи. Если эта дата Вас не устраивает, сообщите нам, по­ жалуйста, другую дату.

Письмо-ответ на предложение о встрече:

Благодарим Вас за извещение относительно визита

господина

в наш офис (дата). Рады будем встретить его

и готовы

обсудить с ним наши взаимные деловые интересы

и перспективы сотрудничества.

Письмо-предложение о встрече для обсуждения

делового

сотрудничества:

Во время работы Нижегородской ярмарки Вы посетили наше представительство и проявили интерес к нашим новым товарам, в частности к стоматологическому оборудованию.

Я был бы рад обсудить с Вами возможность продажи медицинской техники в Вашем регионе и таким образом уста­ новить связи с Вашей компанией. Мы могли бы встретиться в нашем центральном офисе в Москве или, по вашему усмотре­ нию, в офисе Вашей компании в Новосибирске.

Рассчитываю на скорую встречу с Вами.

Целью любого рекомендательного письма является пре­ доставление объективной всесторонней информации о конкрет­ ном человеке (физическом лице) или организации, предприятии, учреждении (юридическом лице). Чаще всего рекомендательное письмо представляет собой личный отзыв работодателя о работ­ нике, обычно с ручательством за него, который тот может предъ­ явить конкретному или любому потенциальному работодателю.

Рекомендация может исходить, в свою очередь, как от частного лица, так и от лица юридического.

Рекомендательное письмо представляет собой одну из разновидностей деловых писем, поэтому все правила оформле­ ния деловых писем полностью распространяются и на рекомен­ дательные письма. Формально рекомендательное письмо пишет­ ся в произвольной форме, без обращения к конкретному адреса­ ту. Однако если адресат известен, то желательно указать его рек­ визиты. Если рекомендация исходит не от частного лица, а от организации (юридического лица), предпочтительнее, чтобы оно было написано на бланке организации. Рекомендуемый объем письма - одна страница машинописного текста.

Если рекомендательное письмо исходит от юридического лица (оформлено на бланке организации), то, в соответствии с правилами оформления деловых официальных писем, в нем указываются реквизиты отправителя (угловой штамп с указани­ ем наименования организации, ее почтовых и других реквизи­ тов), а также регистрационный номер и дата регистрации письма как исходящего документа. Если адресат известен, то в правой части заголовка размещаются реквизиты адресата.

Ниже реквизитов в середине страницы указывается назва­ ние документа: рекомендательное письмо.

Для рекомендательных писем от частных лиц заголовок ограничивается лишь названием документа.

Текст рекомендательного письма начинается с красной строки и должен содержать следующие основные пункты:

1. Подтверждение факта и сроков работы в организации, краткая информация о занимаемых должностях и выполняемых обязанностях (для рекомендательного письма от частного лица в данном пункте указывается, в течение какого периода и в каком качестве автор письма знает рекомендуемого). Из перечня обязанностей должна быть видна квалификация рекомендуемого.

Если рекомендуемый занимал различные должности, то дан­ ные о занимаемых должностях и выполняемых должностных обя­ занностях указываются для каждого периода времени. Например:

«Сидоров Владимир Александрович работал в компании «Вектор» с 12 марта 1998 г. по 16 марта 2002 г., в том числе с 12 марта 1998 г. по 16 марта 2002 г. - в должности менед­ жера торгово-закупочного отдела, с 17 марта по 25 ноября 2002 г. - в должности старшего менеджера того же отдача.

Его обязанности в должности менеджера состояли в орга­ низации поставок комплектующих изделий, в должности старше­ го менеджера - в организации взаимодействия между фирмачипоставщиками комплектующих изделий и производством».

2.Краткая характеристика профессиональных, деловых

иличностных качеств рекомендуемого и достигнутых им успе­ хов за время работы в организации. Следует отказаться от таких общих слов, как «надежный, компетентный, добросовестный»

ит.д., а ориентироваться на конкретные факты, характеризую­ щие рекомендуемого с точки зрения его профессиональных ка­ честв, умения справляться с выполнением определенных задач. Здесь можно ориентироваться на такие категории, как уровень знаний и трудолюбие при исполнении основных обязанностей, умение справляться с нестандартными задачами, изобретатель­ ность, инициативность, обучаемость, способность к адаптации

вразличных ситуациях, эмоциональная устойчивость, лидер­ ские качества (например: самостоятельно освоил программное обеспечение, самостоятельно и успешно проводил деловые переговоры, эффективно руководил подчиненными и т.п.). Здесь

реговоры, эффективно руководил подчиненными и т.п.). Здесь же можно дать примерное сравнение работы рекомендуемого с работой его коллег, указать наиболее значимые достижения, проекты, разработанные и осуществленные им лично.

3.Причины изменения места работы (ухода из организа­ ции, перехода на другое место). Это может быть изменение про­ филя организации, закрытие подразделения, кадровые измене­ ния в организаций, смена места жительства и т.п.

4.Выводы: краткая и конкретная оценка компетентности, деловых качеств рекомендуемого, его творческого потенциала

ивозможности карьерного роста. Рекомендации к занятию кон­ кретной должности или должностей. (В ряде случаев здесь же­ лательно указать степень, до которой вы рекомендуете человека на искомую должность: безоговорочно, настоятельно, с некото­ рыми оговорками, не рекомендуете.) Например:

«Сидоров Владимир Александрович в совершенстве владеет технологией... (имеет большой опыт работы с серверным про­ граммным обеспечением, может самостоятельно работать с кор­ поративными клиентами и т.п.). Считаю, что г-н Сидоров может эффективно исполнять обязанности руководителя подразделения, работая в должностях начальника отдела, заместителя начальни­ ка вычислительного отдела предприятия среднего звена».

5.Контактные координаты лица, подписывающего письмо. Этот пункт особенно актуален для рекомендательных писем, составленных частными лицами, поскольку вполне возможно, что новый работодатель, прочитав рекомендательное письмо, захочет уточнить некоторые детали.

6.Подпись. Указывается должность, фамилия, имя, отче­ ство лица, подписывающего письмо.

Если письмо написано частным лицом, то ниже подписи указывается дата составления рекомендации. Формально под­ пись не требует заверения печатью организации.

 

Образцы

 

синтаксических

конструкций,

используемых

в рекомендательных письмах, основные формулировки:

 

Рекомендую (рекомендуем)...

 

 

 

... к Вашему сведению...

 

 

 

 

Настоящим письмом рекомендую (рекомендуем, реко­

мендуется)...

 

 

 

 

 

 

...в качестве соискателя вакансии...

 

 

 

.. .в качестве кандидата на позицию...

 

 

Я с удовольствием рекомендую...

 

 

 

руководству Вашей организации...

 

 

 

Вашему предприятию...

 

 

 

 

Мы с большим удовольствием рекомендуем господина

(госпожу)...

 

 

 

 

 

 

... наших сотрудников...

 

 

 

 

Я знаю господина (госпожу) как ...

работника и человека...

 

.. .добросовестного и квалифицированного

...

 

.. .усердного и инициативного...

 

 

 

.. .дисциплинированного и ответственного...

 

 

.. .умелого и грамотного...

 

 

 

 

.. .порядочного и скромного...

 

 

 

.. .честного и отзывчивого...

 

 

 

 

.. .приветливого и доброжелательного...

 

 

За время работы (стажировки, производственной практи­

ки)

он (она)

проявил(а) себя

...с самой лучшей стороны...

... наилучшим

 

образом.............

эффективным

работником...

... способным

руководителем...........

знающим специалистом...

... пунктуальным

исполнителем..........

незаменимым сотрудни­

ком

........ самым подобающим образом...

 

 

 

Характеристика прилагается...

 

 

 

Отзыв высылается...

 

 

 

 

Заключение представляется...

 

 

 

Служебная

характеристика будет

предоставлена с полу­

чением соответствующего запроса...

Производственная характеристика приобщена к личному

делу, которое может быть выслано в Ваш адрес...

Кроме того, рекомендации имеются от...

Результаты профессионального тестирования отражены в...

Итоги испытаний изложены в ...

Дополнительные формулировки:

Буду обязан за содействие в ...

Спасибо за внимание к ...

Я буду рад, если предлагаемая кандидатура...

Мне будетприягао узнать, что в лице рекомендуемого вы нашли...

Мы надеемся, что рекомендуемый окажется полезен...

Мы полагаем, что такой работник, как..., может рассчиты­

вать на место в вашем коллективе...

Мы думаем, что это одна из лучших кандидатур...

Я не удивлюсь, если рекомендуемый уже в самое ближай­

шее время...