Вальс Фридерика Шопена (opus 34, № 2) в транскрипции для гитары Франсиско Тарреги пособие
..pdf
ПРИМЕР 4.
В последнем такте второй темы вместо плагального оборота повторяется тоническое трезвучие.
11
ПРИМЕР 5.
В коде из-за технического упрощения отсутствуют некоторые мелодические пласты. Хотя партию верхнего голоса в рассматриваемом примере гитаристу исполнить все же можно.
12
ПРИМЕР 6.
13
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Большинство транскрипций для гитары Ф. Тарреги, в отличие от свободных концертных транскрипций Ф. Листа или Ф. Бузони для фортепиано, являются более строгими переложениями в отношении изменения текста оригинала, но также и сочетают в себе отдельные элементы концертной обработки. Это обстоятельство нисколько не уменьшает их ценности как в дидактическом, так и в художественном планах. Произведения, которые выбирались Ф. Таррегой для транскрибирования, например фортепианные сочинения Ф. Шопена, сами по себе представляют высочайшее достижение композиторского творчества. В тарреговском преломлении, если можно так выразиться, тексты оригиналов переработаны с большим мастерством: с сохранением авторской идеи, жанрово-стилистических особенностей, формы. В гитарной версии добавились богатейшие тембровые градации, а также гибкость и выразительность, присущая природе струнных инструментов с грифом.
Рассматривая транскрипцию вальса Ф. Шопена, можно сказать, что Ф. Таррега не просто переложил произведение с одного инструмента на другой, но нашёл, как писал А. Сеговия: «эквивалент, который не изменит ни эстетический дух, ни гармоническую структуру сочинения» [12, с. 88]. Упрощения, сделанные Ф. Таррегой, по-видимому, предполагали интерпретацию этой транскрипции не только профессиональными исполнителями, но и обучающимися гитаристами.
Автор пособия, разучив рассматриваемое произведение в транскрипции Ф. Тарреги, записал своё исполнение в аудио-формате. Файл с аудиозаписью размещён на образовательном портале сайта Гродненского государственного университета https://edu. grsu.by/mod/resource/view.php?id=583644.
В предварительной работе над звукозаписью, проанализировав фортепианный оригинал и гитарную трансформацию, автором пособия была сделана собственная исполнительская редакция рассматриваемой транскрипции. В ней отдельные места в большинстве примеров, приведённых выше, максимально приближены к тексту оригинала. В техническом отношении студенту, магистранту или концертному исполнителю будет сложнее интерпретировать транскрипцию в такой редакции, но композиторский замысел в ней, несомненно, раскроется более полно.
14
ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА
1.Хитрик, И. Лирический дневник Шопена / И. Хитрик // Современная литература [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://chopindiary.narod.ru/. – Дата доступа:
10.04.2018.
2.Бэлза, И. Облик Шопена – правда и вымысел / И. Бэлза // Венок Шопену. – М. :
Музыка, 1989. – С. 33. – 62 с.
3.Транскрипция // Музыкальный энциклопедический словарь. – М. : Совет. энциклопедия, 1990. – С. 551.
4.Коган, Г. О транскрипции / Г. Коган // Коган Г. Избранные статьи. – М. : Совет. композитор, 1972. – Вып. 2. – С. 63–68.
5.Таррега Франсиско // Биографии гитаристов-композиторов [Электронный ре-
сурс] // Golden Guitar Studio. Dmitry Teslov Project. – Режим доступа: http://teslov-mu- sic.ru. – Дата доступа: 16.03.2018.
6.Вольман, Б. Гитара / Б. Вольман. – М. : Музыка, 1980. – 60 с.
7.Пухоль, Э. Школа игры на шестиструнной гитаре / Э. Пухоль ; пер. и ред. И. Поликарпова. – М. : Совет. композитор, 1990. – 189 с.
8.Шарнассе, Э. Шестиструнная гитара / Э. Шарнассе. – М. : Музыка, 1991. – 88 с.
9.Benko, Daniel. F. Tarrega. Romantic pieces for Guitar / Daniel Benko. – Budapest,
1978.
10.Ф. Шопен. Избранные вальсы. – СПб. : Изд-во «Композитор», 1993.
11.Мильштейн, Я. И. Очерки о Шопене / Я. И. Мильштейн. – М. : Музыка, 1987. –
176 с.
12.Вайсборд, М. Андрес Сеговия и гитарное искусство ХХ века. Очерк жизни и творчества / М. Вайсборд. – М. : Совет. композитор, 1989. – 208 с.
РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА
1.Коган, Г. Ферруччо Бузони / Г. Коган. – М. : Совет. композитор, 1971. – 232 с.
2.Липс, Ф. Р. Об искусстве баянной транскрипции / Ф. Р. Липс ; ред. В. Брызгалин. – Москва – Курган : Мир нот, 1999. – 96 с.
3.Ларичев, Е. Музыкальный альманах. Вып. 2 / Е. Ларичев, А. Назарова. – М. : Му-
зыка, 1990. – 64 с.
4.Венок Шопену : сб. ст. / отв. ред. Л. С. Сидельников. – М. : Музыка, 1989. – 279 с.
5.Тавровский, В. В. Гитаристы и композиторы : иллюстрированный биографический энциклопедический словарь [Электронный ресурс] / В. В. Тавровский, С. В. Тавровский. – Режим доступа: http://www.abcguitars.com/. – Дата доступа: 26.03.2019.
6.Шопен Фредерик // Википедия [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://ru.wikipedia.org/wiki/ Шопен Фредерик. – Дата доступа: 28.03.2019.
7.100 великих композиторов / авт.-сост. Л. К. Самин. – М. : Вече, 2001. –
624 с.
8.Popławski, J. Świat gitary klasycznej i akustycznej / J. Popławski. – Gdynia : Professional Musik Press. – 1999. – № 2 (14). – 77 c.
15
|
НОТНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ |
|
VALSE |
Übertragen von |
F. Chopin |
Transcribed by F. Tárrega |
Op. 34, No. 2 |
16
17
18
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………………………………………………………………….. 3
ГЛАВА 1. ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ, ЖАНРОВО-СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ И СПЕЦИФИКА ФОРМООБРАЗОВАНИЯ ВАЛЬСА
ФРИДЕРИКА ШОПЕНА (OPUS 34, № 2)…………………………………………………………………………….. 4
ГЛАВА 2. ВАЛЬС ФРИДЕРИКА ШОПЕНА (OPUS 34, № 2)
В ТРАНСКРИПЦИИ ФРАНСИСКО ТАРРЕГИ………………………………………………………………….. 6
2.1.Явление транскрипции и другие виды трансформации в музыке……………………………. 6
2.2.Деятельность гитариста Франсиско Тарреги – исполнителя, педагога,
композитора и транскриптора………………………………………………………………………………………………….. 7
2.3.Сравнительный анализ гитарной транскрипции и фортепианного
оригинала………………………………………………………………………………………………………………………………………. 8
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………………………………………………………………………… 14
ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА…………………………………………………………………………………... 15
РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА……………………………………………………………………………………. 15
НОТНОЕ ПРИЛОЖЕНИЕ……………………………………………………………………………………………………….. 16
19
Учебное издание
ЗАХАРОВ Владимир Иванович
ВАЛЬС ФРИДЕРИКА ШОПЕНА (OPUS 34, № 2)
В ТРАНСКРИПЦИИ ДЛЯ ГИТАРЫ ФРАНСИСКО ТАРРЕГИ
Пособие
Руководитель редакции Е. А. Смирнова Редактор Е. С. Франко
Компьютерная вёрстка: И. П. Зимницкая Дизайн обложки: А. И. Соболева
Подписано в печать 10.03.2020. Формат 60 841/8. Бумага офсетная. Ризография. Гарнитура Таймс.
Усл. печ. л. 2,33. Уч.-изд. л. 2,0. Тираж 50 экз. Заказ 016
Издатель и полиграфическое исполнение: Учреждение образования
«Гродненский государственный университет имени Янки Купалы».
Cвидетельство о государственной регистрации издателя, изготовителя, распространителя печатных изданий
№ 1/261 от 02.04.2014.
Ул. Ожешко, д. 22, 230023, Гродно
ISBN 978-985-582-331-6
9 789855 823316 >
20
