Томас Карлейль – ФРАНЦУЗСКАЯ РЕВОЛЮЦИЯ История
.pdfВОССТАНИЕ ЖЕНЩИН |
181 |
ломаны обеих палат находятся в безопасности на дальних, зарубежных берегах? Аббат Мори схвачен и отправлен обратно: вместе с красноречивым капитаном Казалесом и несколькими другими он, твердый, как заду бевшая кожа, продержится еще целый год.
Но тем временем возникает вопрос: дей ствительно ли видели Филиппа Орлеанского в этот день «в Булонском лесу в сером сюрту ке», ожидающего под увядшей мокрой листвой, чем кончится дело? Увы, в вообра жении Вебера и ему подобных был его приз рак. Судейские из Шатле производят широ кое следствие по этому делу, опросив 170 сви детелей, и депутат Шарбу публикует отчет, но далее ничего не раскрывается 29. Чем же тогда были вызваны эти два беспрецедентных октябрьских дня? Ведь очевидно, что такое драматическое представление не может прои зойти без драматурга и режиссера. Деревян ный Панч * не выскакивает со своими домаш ними горестями на свет божий, пока его не дернут за веревочку, что же говорить о люд ской толпе? Так не были ли это герцог Орле анский и Лакло, маркиз Сийери, Мирабо и сыны смятения, надеявшиеся отправить короля в Мец и подобрать добычу? Или же не был ли это Oeil de Boeuf, полковник лейбгвардейцев де Гиш, министр Сен-При и высо копоставленные роялисты-беглецы, также надеявшиеся вывезти его в Мец и готовые использовать для этого меч гражданской вой ны? Праведный маркиз Тулонжон, историк и депутат, чувствует себя обязанным признать, что это были и те и другие 30.
Увы, друзья мои, доверчивая недоверчи вость — странная вещь. Но что поделаешь, если вся нация охвачена подозрительностью и видит драматическое чудо в простом факте выделения желудочных соков? Такая нация становится просто-напросто страдалицей це лого ряда болезней, вызванных ипохондрией;
желчная и деградирующая, она неизбежно идет к кризису. А не лучше ли было бы, если бы сама подозрительность была заподозрена, подобно тому как Монтень * боялся одного только страха.
Ныне, однако, час пробил. Его Величе ство занял место в своей карете вместе с королевой, сестрой Елизаветой и двумя коро левскими детьми. И еще целый час беско нечный кортеж не может собраться и тро нуться в путь. Погода серая и сырая, умы смятены, шум не смолкает.
Наш мир видел немало торжественных шествий: римские триумфы и овации, праз днества кабиров под звон кимвалов, смены королей, ирландские похороны, осталось уви деть шествие французской монархии к своему смертному одру. Оно растянулось на мили в длину, а в ширину теряется в тумане, потому что вся округа толпится, чтобы увидеть его; медленное, стоячее местами, как безбреж ное озеро, оно производит шум, подоб ный Ниагаре, подобно Вавилону и Бедла му; слышится плеск воды и топот ног, крики «ура», рев толпы и ружейные выстрелы — точнейшая картина хаоса наших дней! Нако нец, в сгустившихся сумерках процессия мед ленно втягивается в ожидающий ее Париж и движется сквозь двойной ряд лиц от Пасси вплоть до Отель-де-Виль.
Представьте себе: авангард из националь ных войск, далее вереница пушек, далее муж чины и женщины с пиками, восседающие на пушках, на повозках, в наемных экипажах или пешком, приплясывающие от восторга, разукрашенные трехцветными лентами с головы до пят, с хлебами на штыках и буке тами в стволах ружей 31. Далее следуют в голове колонны «50 повозок с зерном», кото рые были выданы из запасов Версаля в залог мира. За ними идут врассыпную лейб-гвар дейцы, униженные надетыми на них грена дерскими шапками. Вслед за ними движется
* Персонаж английского народного театра кукол, |
* Монтень Мишель (1533—1592) — французский |
близок русскому Петрушке. |
философ-гуманист. |
182 |
БАСТИЛИЯ |
королевский экипаж и другие королевские кареты, в которых восседает сотня депутатов Национального собрания — среди них сидит и Мирабо, замечания которого не дошли до нас. Наконец, в хвосте в качестве арьергарда идут фландрцы, швейцарцы (швейцарская сотня), другие лейб-гвардейцы, разбойники и все, кто не мог протолкнуться вперед. Среди всех этих масс растекаются без каких-либо ограничений жители Сент-Антуанского пред местья и когорты менад. Менад в трехцвет ном тряпье особенно много вокруг королев ской кареты, они приплясывают, распевают «многозначительные песни», указывают одной рукой на королевскую карету, к сидя щим в которой относятся эти указания, а дру гой — на повозки с продовольствием и вопят: «Смелее, друзья! Мы больше не нуждаемся в хлебе, мы везем вам булочника, булочницу и пекаренка»32.
Влага пропитывает трехцветные тряпки, но радость неистребима. Разве все теперь не хорошо? «О мадам, наша добрая королева, — говорили эти могучие торговки несколько дней спустя, — не будьте более изменницей, и мы все полюбим вас!» Бедный Вебер месит грязь рядом с королевским экипажем, на гла зах его выступают слезы: «Их величества сде лали мне честь» — или мне показалось, что сделали мне честь — «свидетельствовать время от времени чувства, которые они испы тывали, пожатием плеч и взорами, устрем ленными к небесам». Так, подобно утлой скорлупке, плывет королевская ладья, без руля, по темному потоку людской черни.
Мерсье со свойственной ему неточностью насчитывает в процессии и в собравшихся вокруг до 200 тысяч человек. Он пишет, что это был безграничный, безраздельный смех, трансцендентный взрыв мирового хохота, сравнимый с сатурналиями * древних. Почему бы и нет? И здесь, как мы говорили, челове-
* Сатурналии — в Древнем Риме ежегодные праз днества в честь бога Сатурна. В переносном смысле необузданное веселье.
ческая природа проявила свою человечность. Содрогнитесь же те, кто склонен содрогать ся, но поймите, что это все же человечность. Она «поглотила все формулы», она даже при плясывает от восторга, и потому те, кто кол лекционирует античные вазы и скульптуры пляшущих вакханок «в диких и почти немы слимых позах», пусть взглянут на это с неко торым интересом.
Но вот уже медленно надвигающийся хаос, или современное воплощение сатурна лий древних, достигает заставы и принужден остановиться, чтобы выслушать речь мэра Байи. Вслед за этим он громыхает дальше еще два часа между двумя рядами лиц, среди сотрясающего небеса хохота, пока не дости гает Отель-де-Виль. И там снова произно сятся речи разными лицами, в том числе и Моро де Сен-Мери, Моро Три Тысячи Прика зов, а теперь национальным депутатом от округа Святого Доминика. На все это, входя в Ратушу, несчастный Людовик, «который, казалось, ощущал некоторое волнение», мог ответить лишь, что он «проходит с удоволь ствием и с доверием среди своего народа». Мэр Байи, повторяя речь, забывает «дове рие», и бедная королева нетерпеливо поправ ляет его: «Добавьте — и с доверием». «Госпо да, — ответствует мэр Байи, — вы были бы счастливее, если бы я не забыл».
Наконец, короля показывают с верхнего балкона при свете факелов, к его шляпе при колота огромная трехцветная кокарда; «и все собравшиеся взялись за руки», — пишет Вебер, — полагая, без сомнения, что именно сейчас родилась новая эра. И почти до 11 ча сов вечера их королевские величества не могли добраться до своего пустующего, давно покинутого дворца Тюильри, чтобы располо житься в нем наподобие странствующих акте ров. Это был вторник 6 октября 1789 года.
Бедному Людовику предстоит совершить еще две поездки по Парижу: одну столь же нелепо-позорную, как и эта, и другую, не нелепую и не позорную, но суровую, более того — возвышенную.
КОНСТИТУЦИЯ
Праздник Пик Нанси Тюильри Варенн
Первый парламент Марсельеза
Mauern seh'ich gestürzt,
und Mauern seh'ich errichtet, Hier Gefangene,
dort auch der Gefangenen viel. Ist vielleicht nur die Welt ein
grosser Kerker? Und frei ist
Wohl der Tolle,
der sich Ketten zu Kränzen erkiest? Goethe
Вижу паденье твердынь и вижу: их вновь воздвигают, Пленники здесь, но и там вижу плененный народ. Что же такое мир? Темница? И тот лишь свободен, Кто, безумный, себе цепью венчает чело.
Гёте
Книга I ПРАЗДНИК ПИК
Глава первая В ТЮИЛЬРИ
Когда жертве нанесен решительный удар, катастрофа может считаться почти наступив шей. Отныне вряд ли интересно созерцать ее долгие глубокие стоны: достойны внимания лишь ее самые сильные судороги, конвуль сивные усилия стряхнуть с себя мучительную пытку и, наконец, уход самой жизни, после чего она лежит, угасшая и уничтоженная, закутанная ли, подобно Цезарю, в декоратив ные складки тоги или непристойно повалив шаяся, как человек, не имевший силы даже умереть с достоинством.
Была ли французская королевская власть, выхваченная 6 октября 1789 года из своей дра пировки, такой жертвой? Вся Франция и королевское воззвание ко всем провинциям со страхом отвечают: нет. Тем не менее можно было опасаться худшего. Королевская власть уже раньше была такой дряхлой, уми рающей, в ней было слишком мало жизни, чтобы справиться с нанесенной раной. Как много ее силы, существовавшей только в воображении, утекло! Чернь взглянула прямо в лицо короля — и не умерла! Если стая воро нов может клевать свое пугало и приказывать ему: становись здесь, а не там, может торго ваться с ним и делать его из неограниченного совершенно ограниченным конституционным пугалом, то чего же можно ожидать впереди? Не на ограниченном конституционном пуга ле, а на тех еще не исчисленных, кажущихся безграничными силах, которые могут собраться вокруг него, сосредоточивается отныне вся надежда. Ведь совершенно спра-
ведливо, что всякая действительная власть по существу своему мистична и происходит по «Божьей милости».
Радостнее наблюдать не предсмертные судороги роялизма, а рост и скачки санкюло тизма, ибо в делах людских, особенно в обще стве, всякая смерть есть только рождение в смерти, следовательно, если скипетр усколь зает от Людовика, то это значит только, что в других формах другие скипетры, хотя бы даже скипетры-пики, берут перевес. Мы уви дим, что в благоприятной среде, богатой питательными элементами, санкюлотизм крепнет, вырастает здоровым и даже рез вится не без грациозной шаловливости — так веселится большинство молодых людей; между тем замечено, что взрослая кошка и все звери кошачьей породы вообще чрезвы чайно жестоки, а ведь наибольшей весело стью отличаются именно котята, или подрас тающие кошки!
Представьте себе королевское семейство, встающее утром того безумного дня со своих складных кроватей; представьте себе муници палитет, спрашивающий: «Как благоволит Ваше Величество расположиться на жи тье?» — и суровый ответ короля: «Пусть каждый располагается, как может; мне доста точно хорошо». Представьте себе, как город ские чины отступают в поклоне с выразитель ной усмешкой и удаляются в сопровождении подобострастных обойщиков и как дворец Тюильри перекрашивается и обставляется вновь для блестящей королевской резиден-
186 |
КОНСТИТУЦИЯ |
ции, а Лафайет со своими синими националь ными гвардейцами окружает его, ласкающе гося к острову, подобно Нептуну, говоря поэтическим языком. Здесь могут собраться обломки реабилитированных верноподдан ных, если они пожелают стать конституцио налистами, ибо конституционализм не желает ничего дурного; даже санкюлоты радуются при виде короля. Мусор восстания менад сме тен в сторону, как всегда бывает и должно быть со всяким мусором в этом неизменно добром мире, и вот, на расчищенной арене, при новых условиях, даже с некоторым подо бием нового великолепия мы начинаем новый ряд действий.
Артур Юнг был свидетелем весьма стран ной сцены: Ее Величество без свиты гуляет в Тюильрийском саду, а смешанные толпы с трехцветными кокардами кланяются ей и почтительно расступаются: королева вызы вает по меньшей мере почтительное молча ние, ее избегают с состраданием 1. Домашние утки в королевских водах кряканьем выпра шивают хлебные крошки из юных королев ских рук; у маленького дофина есть огоро женный садик, в котором он, как можно видеть, розовощекий, с развевающимися белокурыми локонами, копает землю; тут же маленький шалаш, где он прячет свои инстру менты и может укрыться от дождя. Какая мирная простота! Мир ли это отца, возвра щенного своим детям? Или мир надсмотрщи ка, потерявшего свой кнут? Лафайет, муни ципалитет и все конституционалисты утверж дают первое и делают все от них зависящее, чтобы это оправдалось на деле. Таких патриотов, которые опасно рычат и скалят зубы, усмирят патрули; или, еще лучше, король погладит их по взъерошенной шерсти ласковой рукой и, что всего действеннее, накормит более сытной пищей. Да, мало накормить Париж, нужно еще, чтобы в этом деле была видна рука короля. Заложенное имущество бедняков до известной суммы будет выкуплено по милости короля, и нена сытный Mont de Piété извергнет свое содер-
жимое; не стоит забывать и о катаниях по городу с криками «Vive le Roi!», и, таким образом, при помощи субсидий и зрелищ королевская власть станет популярной, если только искусство человека в силах сделать ее популярной2.
Или же, увы, это гуляет не возвращенный детям отец и не потерявший кнут надсмотр щик, а неестественная совокупность их обоих и бесчисленных других разнородных элемен тов, не подходящая ни под какую рубрику, разве лишь под только что придуманную: король Людовик — восстановитель француз ской свободы? Действительно, человек — и король Людовик, как и всякий другой, — живет в этом мире для того, чтобы приводить в порядок беспорядочное и своей живой энер гией принудить даже нелепое быть менее нелепым. Ну а если нет живой энергии, а только живая пассивность? Когда король Змей был неожиданно брошен в свое водное царство, он по крайней мере стал кусаться и этим убедительно доказал, что он существу ет. Для бедного же короля Чурбана *, швыря емого туда и сюда тысячью случайностей и чужой волей, помимо собственной, большое счастье, что он был деревянный и что, не делая ничего, он зато не мог ничего ни видеть, ни чувствовать! Это уж совсем безна дежное дело.
Для Его Величества короля Франции между тем тягостнее всего то, что он не может охотиться. Увы, отныне время охот для него миновало: идет лишь роковая охота за ним самим! Только в ближайшие недели июня испытает он вновь радость охотника, истребителя дичи, — только в этом июне и никогда более. Он посылает за своими сле сарными инструментами и в течение дня, по окончании официальных церемоний, делает
* Использование эзопова языка для характери стики политических реалий. По Эзопу, лягушки просили Юпитера дать им царя. Когда Юпитер послал им вместо царя чурбан, то они сначала испу гались, а затем, убедившись в безвредности этого предмета, стали скакать по нему.
ПРАЗДНИК ПИК |
187 |
«несколько взмахов напильником» (quelques coups de lime) 3. Невинный брат смертный, почему ты не был настоящим, безвестным слесарем? За что ты был осужден на то, чтобы в другом, более видном ремесле ковать только мировые глупости, видимости и вещи, сами себя уничтожающие; вещи, которые ни один смертный своим молотом не мог сковать в одно целое!
Бедный Людовик не лишен понимания, не лишен даже элементов воли; некоторая страстность темперамента изредка проры вается сквозь его флегматичный характер. Если бы безобидная неподвижность могла спасти его, то было бы хорошо; но он будет только дремать и видеть мучительные сны — сделать же что-нибудь ему не дано. Старые роялисты до сих пор еще показывают комна ты, в которых их величества со свитой жили при этих необычных обстоятельствах. Здесь сидела королева и читала — она перевезла сюда свою библиотеку, хотя король отказа лся от своей, — принимая пылкие советы от пылких советчиков, не знающих, что, соб ственно, посоветовать; горюя об изменив шихся временах, слабо надеясь на лучшие: разве она не имела живого символа надежды в лице своего розовощекого мальчика?! Небо мрачно, задернуто тучами, но сквозь облака прорываются золотые лучи — заря ли это или предвестники мрачной грозовой ночи? А вот другая комната, по ту сторону от главного входа; это комната короля: здесь Его Величе ство завтракал, занимался государственными делами; здесь ежедневно, после завтрака, он принимал королеву, иногда с патетической нежностью, иногда с чисто человеческой раз дражительностью, ибо плоть человеческая слаба; а когда она спрашивала его о делах, он отвечал: «Madame, ваше дело — заниматься детьми». — Нет, Sire, не лучше ли было бы Вашему Величеству самому заняться деть ми? — спрашивает беспристрастная история, досадуя на то, что более толстый сосуд не оказался и более прочным, жалея более фар форовую, нежели глиняную, половину чело-
веческого рода, хотя на самом деле разбились обе!
И вот, французские король и королева должны теперь пробыть в этом Тюильри Медичи сорок один месяц, глядя, как неис тово взбудораженная Франция вырабатывает их судьбу и свою собственную. Суровые, холодные месяцы, с быстро сменяющейся погодой, но все же кое-когда с бледным мяг ким солнечным блеском апреля, преддверия зеленого лета, или октября, предвестника лишь вечного мороза. Как изменилось это Тюильри Медичи с того времени, когда оно было мирным глиняным полем? Или на самой почве его тяготеет проклятие, мрачный рок, или это дворец Атрея *, так как близко лувр ское окно, откуда один из Капетов, бичуемый фуриями, дал сигнальный выстрел к кровавой Варфоломеевской бане? Темен путь Вечно сти, как он отражается в этом мире преходя щего: путь Божий лежит по морю, и тропа его проложена на огромной глубине.
Глава вторая В МАНЕЖЕ
Доверчивым патриотам теперь ясно, что кон ституция «пойдет», marcher, будь у нее только ноги, чтобы стоять. Живее же, патриоты, шевелитесь и достаньте их, сделайте для нее ноги! Сначала в Archevêché, дворце архиепис копа, откуда Его Преосвященство бежал, а затем в школе верховой езды, так называе мом Манеже, что рядом с Тюильри, присту пает к чудесному делу Национальное собра ние. Труды его были бы успешны, если бы в его среде находился какой-нибудь Прометей, достигающий неба, но они оказались бесплод ны, так как Прометея не было! И эти тягучие
* В греческой мифологии царь Микен, отец героев Троянской войны Агамемнона и Менелая. В нака зание за преступления Атрея боги обрекли на бед ствия весь род, история которого полна убийств и кровосмешений. Слово стало нарицательным для обозначения семьи, над которой тяготеет злой рок.
188 |
КОНСТИТУЦИЯ |
месяцы проходят в шумных дебатах, заседа ния временами становились скандальными, и случалось, что по три оратора сразу высту пали на трибуне.
Упрям, догматичен, многословен аббат Мори; преисполнен цицероновским пафосом Казалес; остротой и резкостью на противопо ложной стороне блещет молодой Барнав, враг софистики, разрубающий, точно острым дамасским клинком, всякий софизм, не забо тясь о том, не отрубает ли он при этом чтонибудь еще. Простым кажешься ты, Петион, как солидная голландская постройка, солиден ты, но несомненно скучен. Не более оживля юще действует и твой тон, спорщик Рабо, хотя ты и живее. С молчаливой безмятежно стью один над всеми сопит великий Сиейес: вы можете болтать что хотите о его проекте конституции, можете исказить его, но не можете улучшить: ведь политика — наука, исчерпанная им до дна. Вот хладнокровные, медлительные два брата Ламет с гордой или полупрезрительной усмешкой; они рыцарски выплатят пенсию своей матери, когда предъявится Красная книга, рыцарски будут ранены на дуэлях. Тут же сидит маркиз Тулонжон, перу которого мы до сих пор обя заны благодарностью; со стоически спокой ным, задумчивым настроением, большей частью молча, он принимает то, что посы лает судьба. Туре и парламентарист Дюпор производят целые горы новых законов, либе ральных, скроенных по английскому образцу, полезных и бесполезных. Смертные поднима ются и падают. Не станет ли, например, глу пец Гобель, или Гёбель, потому что он немец, родом из Страсбурга, конституционным архи епископом?
Мирабо один из всех начинает, быть может, ясно понимать, куда все это клонится. Поэтому патриоты сожалеют, что его рве ние, по-видимому, уже охладевает. В памят ную Духову ночь 4 августа, когда новая вера вдруг вспыхнула чудодейственным огнем и старый феодализм сгорел дотла, все замети ли, что Мирабо не приложил к этому своей
руки; действительно, он, по счастью, отсут ствовал. Но разве не защищал он veto, даже veto absolu, и не говорил неукротимому Барнаву, что шестьсот безответственных сенато ров составят самую нестерпимейшую из всех тираний? Затем как он старался, чтобы коро левские министры имели место и голос в Национальном собрании, — без сомнения, он делал это потому, что сам метил на министер ский пост! А когда Национальное собрание решает — факт очень важный, — что ни один депутат не должен быть министром, он своим надменным, страстным тоном предлагает постановить: «Ни один депутат по имени Мирабо» 4. Возможно, что это человек зако ренелых феодальных убеждений, преиспол ненный хитростей, слишком часто явно скло нявшийся на сторону роялистов; человек подозрительный, которого патриоты еще разоблачат! Так, в июньские дни, когда встал вопрос о том, кому принадлежит право объ явления войны, можно было слышать, как хриплые голоса газетчиков монотонно выкрикивали на улицах: «Великая измена графа Мирабо, цена всего один су», потому что он высказался за то, что право это должно принадлежать не Собранию, а коро лю! И он не только говорит, но и проводит эту мысль; несмотря на хриплые выкрики газетчиков и на огромную толпу черни, воз бужденную ими до криков: «На фонарь!», он поднимается на следующий день на трибуну в мрачной решимости, прошептав друзьям, предупреждавшим его об опасности: «Я знаю; я должен выйти отсюда или с триумфом, или растерзанный в клочки». И он вышел с три умфом.
Это человек с твердым сердцем, популяр ность которого основана не на расположении к нему черни (pas populacière), которого не заставят уклоняться с избранного им пути ни крики неумытого сброда на улице, ни умы того в зале Собрания! Дюмон вспоминает, что он слышал его отчет о происшествиях в Марселе: «Каждое его слово прерывалось с правой стороны бранными эпитетами: кле-
ПРАЗДНИК ПИК |
189 |
ветник, лжец, убийца, разбойник (scélérat). Мирабо останавливается на минуту и слаща вым голосом, обращаясь к наиболее злоб ствующим, говорит: «Я жду, messieurs, пока вы не исчерпаете ваш запас любезностей» 5. Это загадочный человек, его трудно разобла чить! Например, откуда берутся у него день ги? Может ли доход с газеты, усердно съедае мый г-жой Леже, могут ли это и еще восем надцать франков в день, получаемые им в качестве депутата, считаться соответству ющими его расходам? Дом на Шоссе-д'Антен, дача в Аржантейе, роскошь, великолепие, оргии — он живет так, словно имеет золотые россыпи! Все салоны, закрытые перед аван тюристом Мирабо, распахиваются широко перед «королем» Мирабо, путеводной звездой Европы, взгляд которого ловят все женщины Франции, хотя как человек Мирабо остался тем же, чем и был. Что касается денег, то можно предположить, что их доставляет роялизм; а если так, то, значит, деньги рояли стов не менее приятны Мирабо, чем всякие другие.
«Продался» — однако что бы ни думали патриоты, а купить его было не так-то легко: духовный огонь, живущий в этом человеке, светящий сквозь столько заблуждений, тем не менее есть Убеждение, которое делает его сильным и без которого он не имел бы си лы, — этот огонь не покупается и не продает ся; при такой мене он исчез бы, а не суще ствовал. Может быть, «ему платят, но он не продается» (payé pas vendu), тогда как бед ный Ривароль должен, к несчастью, сказать про себя обратное: «Он продается, хотя ему не платят». Мирабо, подобно комете, прокла дывает свой неизведанный путь среди блеска и тумана — путь, который Патриотизм может долго наблюдать в свой телескоп, но, не зная высшей математики, никогда не рассчитает его траекторию. Скользкий, весьма достой ный порицания человек, но для нас наиболее интересный из всех. Среди близорукого, смо трящего в очки мудрствующего поколения Природа с великой щедростью наделила
этого человека настоящим зрением. Если он говорит и действует, слово его желанно и ста новится все желаннее, потому что оно одно проникает в сущность дела: вся паутина логики спадает, и видишь самый предмет, каков он есть, и понимаешь, как с ним нужно действовать.
К несчастью, нашему Национальному соб ранию предстоит много дел: нужно возродить Францию, а Франции недостает очень много го, недостает даже наличных денег. Именно финансы-то и причиняют много беспокой ства; дефицит невозможно заткнуть, он все кричит: давай, давай! Чтобы умиротворить дефицит, решаются на рискованный шаг — на продажу земель духовенства, излишка зда ний. Мера крайне рискованная. Да если и решиться на продажу, кто же будет покупать, если наличные деньги иссякли? Поэтому 19 декабря издается Указ о выпуске бумажных денег — ассигнаций, обеспеченных заклад ными на эти церковно-национальные владе ния и неоспоримых по крайней мере в отно шении уплаты по ним, — первое из длинно го ряда подобных же финансовых мероприя тий, которым суждено повергнуть в изумле ние человечество. Так что теперь, пока есть старые тряпки, не будет недостатка в средст вах обращения, а будут ли они обеспечены товарами — это уже другой вопрос. Но в конце концов разве эта история с ассигнаци ями не стоит целых томов современной нау ки? Мы можем сказать, что наступило банк ротство как неизбежный итог всех заблужде ний, но наступило так мягко, незаметно и постепенно, что не обрушилось как всеистребляющая лавина, а спустилось, подобно мягкой метели распыленного, почти неощу тимого снега, продолжавшего сыпаться до тех пор, пока действительно все не было по гребено; и все же не многое из того, что не могло быть восстановлено или без чего нель зя было обойтись, оказалось разрушенным. Вот какой протяженности достигла совре менная структура. Банкротство было вели ко, но ведь и сами деньги — вечное чудо.
190 |
КОНСТИТУЦИЯ |
В общем, вопрос о духовенстве рождает бесконечные трудности. Можно сделать цер ковные владения национальной собственно стью, а духовенство — наемными слугами государства, но в таком случае разве это не измененная церковь? Множество самых смешных нововведений стали неизбежными. Старые вехи ни в каком смысле не годятся для новой Франции. Даже в буквальном смы сле заново перекраивается сама земля: ста рые разношерстные Провинции становятся новыми единообразными Департаментами, число их — восемьдесят три, вследствие чего, как при внезапном смещении земной оси, ни один смертный не может сразу найти свое место под новым градусом широты *. А что же будет с двенадцатью старыми парламента ми? Старые парламенты объявляются распу щенными на «непрерывные каникулы» — до тех пор, пока новое, равное для всех правосу дие департаментских судов, национального апелляционного суда, выборных и мировых судов и весь аппарат Туре—Дюпора не будут готовы и пущены в ход. Старым парламентам приходится сидеть в неприятном ожидании, как с веревкой на шее, и вопить изо всех сил: «Не может ли кто-нибудь освободить нас?» Но по счастью, ответ гласит: «Никто, никто», и парламенты эти становятся сговорчивыми. Их можно запугать даже до того, что они будут молчать: Парижский парламент, кото рый умнее большинства других, никогда не жаловался. Они будут и должны пребывать на каникулах, как им и подобает; палата вакансий их отправляет тем временем кое-
* Законом от 15 января 1790 г. Учредительное собрание установило новое административное устройство королевства. Вся страна делилась на 83 департамента, более или менее равномерных по величине, разделявшихся в свою очередь на дис трикты, кантоны и коммуны. Новое администра тивное устройство, окончательно уничтожившее остатки феодальной раздробленности, обеспечи вало национальное единство государства и его административное единообразие. Тем самым созда вались благоприятные условия для развития тор говли и промышленности.
какое правосудие. Веревка накинута на их шею, и судьба их скоро решится! 13 ноября мэр Байи отправится в Palais de Justice — при чем даже мало кто обратит на него внима ние — и запечатает муниципальной печатью и горячим сургучом те комнаты, где хранятся парламентские бумаги; и грозный Парижский парламент исчезнет в хаосе, тихо и мягко, как сон! Так погибнут вскоре все парламенты, и бесчисленные глаза останутся сухи *.
Не так обстоит дело с духовенством. Предположим даже, что религия умерла, что она умерла полвека назад с неописуемым Дюбуа или недавно эмигрировала в Эльзас с кардиналом ожерелья Роганом или что она бродит теперь, как привидение, с епископом Отёнским Талейраном, однако разве тень религии, религиозное лицемерие не продол жают существовать? Духовенство обладает средствами и материалом; средства — его численность, организованность, обществен ное влияние; материал — по меньшей мере всеобщее невежество, справедливо считаемое матерью набожности. Наконец, разве уж так невероятно, что в простодушных сердцах еще может там и сям скрываться наподобие золо тых крупинок, рассыпанных в береговой тине, истинная Вера в Бога такого странного и стойкого характера, что даже Мори или Талейран может служить олицетворением ее? Итак, духовенство обладает силой, духовен ство обладает коварством и преисполнено негодования. Вопрос о духовенстве — роко вой вопрос. Это извивающийся клубок змей, которых Национальное собрание растрево жило, и они шипят ему в уши, жалят, и нельзя их ни умиротворить, ни растоптать, пока они живы. Фатально с начала до конца! После пятнадцатимесячных дебатов с великим тру дом удается составить на бумаге гражданскую конституцию духовенства, а сколько нужно времени, чтобы провести ее в жизнь? Увы,
* В результате административной реформы во Франции было создано 44 тыс. новых муниципали тетов.