Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Sravnitelnoe_pravovedenie_Pravovye_sistemy_Zapadnoy_Evropy_T_2_pod_red_V_I_Lafitskogo.rtf
Скачиваний:
24
Добавлен:
24.01.2021
Размер:
11.1 Mб
Скачать

§ 3. Общая характеристика современного состояния

правовой системы

Правовая система Швейцарии - исторически сложившаяся, объективно существующая внутренняя структура национального права, определяемая характером регулируемых общественных отношений. Структурными элементами системы являются: нормы права, отрасли права, подотрасли права, институты права, субинституты.

§ 4. Источники права

Среди источников швейцарского права основная роль принадлежит законодательству. Конституция - один из основных источников права была принята на народном референдуме 18 апреля 1999 г., а вступила в силу 1 января 2000 г. К источникам права Швейцарии также относятся местные и торговые обычаи, когда это непосредственно предписывается Гражданским кодексом либо если обнаруживаются пробелы в законе. Гражданский кодекс устанавливает, что при наличии пробелов в законе судьи вправе "замещать" законодателя.

Судебные решения, особенно вынесенные Федеральным судом, также могут являться источниками права.

С 1986 г. федеральное законодательство публикуется на французском, немецком и итальянском языках.

Кантоны имеют свои собрания законов, которые публикуются на наиболее распространенном языке среди населения соответствующего кантона.

§ 5. Соотношение правовых и неправовых (религиозных,

этических, иных) механизмов регулирования

общественных отношений

Уникальность Швейцарии заключается в отсутствии в ней единой нации в привычном понимании этого понятия, преобладающей этнической группы, языка, религии или культуры. Швейцария понимает себя как "нация политической воли" ("Willensnation"), в основе которой лежат политические идеалы демократии, федерализма, либерализма, равенства языков и этносов и пр.

Согласно ст. 72 Конституции Швейцарии регулирование отношений между церковью и государством находится в ведении кантонов.

В пределах своих соответствующих полномочий Конфедерация и кантоны могут предпринимать собственные меры к поддержанию мирных отношений между членами различных религиозных обществ. Не могут учреждаться епископства без согласия Конфедерации.

В соответствии со ст. 69 Конституции Швейцарии культура находится в ведении кантонов. Конфедерация может содействовать культурной деятельности, представляющей национальный интерес, и поддерживает культурную деятельность художественного и музыкального характера, в частности путем повышения роли образования. При выполнении своих задач Конфедерация учитывает культурное и лингвистическое разнообразие страны.

Конфедерация может поощрять производство швейцарской кинематографической продукции, а также культуру в области кинематографа.

Официальными языками Конфедерации являются немецкий, французский и итальянский. Ретороманский является официальным языком в отношениях, которые Конфедерация поддерживает с гражданами, владеющими ретороманским языком.

Кантоны устанавливают свои официальные языки. С тем чтобы сохранить согласие между лингвистическими сообществами, кантоны следят за традиционным территориальным распространением языков и принимают во внимание интересы автохтонных лингвистических меньшинств.

Конфедерация и кантоны содействуют взаимопониманию и обменам между лингвистическими сообществами, а также оказывают поддержку многоязычным кантонам в осуществлении их особых задач. Особую поддержку оказывает Конфедерация мерам, принимаемым кантонами Граубюнден и Тичино по сохранению и поощрению ретороманского и итальянского языков.