Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
43_Smirnickij_D_En.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
739.84 Кб
Скачать

Tbeml nd oaaeyeaioq к st a2

новейшие руны

Руны она образованы из старой руны а, которой соответствует по форме руна ае в англо-саксонском ряде. Руна се > е в этом ряде представляет собой старую руну о (название которой *opil изменилось в оёбИ > ббе! в древнеанглийском). Руна у образована из и. Рунами с (из старой руны к) и к (из англо-саксонской с) раз­личаются палатальный и веларный глухие смычные согласные ([к’] и [к]), а рунами а1 и а2 (из а\ которая равна старой g) — палатальные и веларные звонкие со­гласные, как смычные ([g’j и [g]), так и фрикативные ([s’] и [д]; см. § 22 об употреблении да. буквы а)- Происхождение остальных новых рун неясно. Вместо q часто употребляется к.

Известно несколько десятков рунических памятников англо-саксонского письма, древнейшие из которых вос­ходят к середине VII века. Основную массу этих па­мятников составляют надписи, большей частью очень краткие (надписи на монетах — лишь имена). Наиболее древней надписью со значительным языковым содержа­нием является надпись на так называемом руническом ларце Фрэнкса (Franks’ Casket), вероятно, VII века. К более позднему времени (? VII—IX в.) относится стихотворение религиозного характера на Рутуэльском каменном кресте (близ поселка Ruttwell в Шотландии). Обе эти надписи — важные памятники нортумбрийского диалекта древнеанглийского языка (см. § 14).

Примечание: Древнефризских рунических надписей (из которых самая древняя — VI в.) известно очень мало, и все

они незначительны.

§ 26. Вопрос о происхождении рун привлекал к себе внимание ученых уже с XVI века. Высказывались самые разнообразные мнения и нередко выдвигались совершенно фантастические гипотезы. Но даже и наибо­лее правдоподобные предположения долгое время оста­вались без необходимого научного обоснования. Лишь достижения XIX в. в области языковедения и археологии сделали возможной вполне научную постановку этого вопроса.

В общем виде проблема рун была решена в 70-х гг. прошлого столетия датским ученым Людвигом Вимме- ром, который доказал, что руны восходят к южно­европейским письменам Средиземноморья. Эти письмена представлены различными греческими и ита­лийскими алфавитами (в том числе и латинским), причем греческие письмена являются источником италийских. Само же греческое письмо развилось из древнесемити­ческого— финикийского — или близкого к нему. Таким образом, руны не были совершенно самостоятельно изо­бретены древними германцами и, вместе с тем, не произошли непосредственно из семитических письменных знаков. Но установить с несомненностью, какой именно из южноевропейских алфавитов лежит в основе рунического письма, Виммеру не удалось, и этот вопрос нельзя признать вполне решенным и в на­стоящее время.

Определить конкретный источник рунического письма особенно трудно по следующим причинам: 1) южно­европейские алфавиты вследствие генетических связей между ними имеют много общих черт друг с дру­гом; 2) расположение рун в руническом ряде и их на­звания совершенно своеобразны; 3) древнейшие руни­ческие памятники малочисленны и при этом не сосре­доточены на какой-либо достаточно ограниченной тер­ритории.

§27. Вульфилианское (готское) пись­мо представляет собой алфавит, созданный, по преда­нию, в конце IV в. вестготским епископом Вульфилой и известный лишь в применении к готскому языку. В основе готского вульфилианского алфавита лежит греческий алфавит IV в., того типа письма, который соответствует латинскому «унциалу» — письму крупны­ми, четкими буквами, напоминающими большей частью прописные («большие») буквы, но в отдельных случаях и строчные («маленькие»). Так как греческий алфавит является также основным источником старославянской азбуки (кириллицы), а, отсюда — и современного рус­ского алфавита, то естественно, что некоторые вульфи- лианские буквы близки к русским. Ряд знаков вульфи­лианского алфавита, повидимому, восходит к латинским буквам и рунам. Происхождение же некоторых знаков не вполне ясно.

§28. Латинское письмо стало применяться к германским языкам в результате введения христи­анства в тех странах, где утверждалось господство римской церкви, которая, в противоположность грече­ской (в частности, и арианской), недопускала богослу­жения на местных (народных) языках. Таким образом, христианство, шедшее прямо или косвенно из Рима, требовало от служителей культа известного владения латинским языком. При значительных церквях и мона­стырях устраивались школы, в которых преимуществен­но и происходило обучение латинской грамоте. При этом первоначально совершенно не имелось в виду при­менение латинского письма к германским языкам. Но латинский язык был не только языком церкви: он вы­ступал и как официальный письменный язык в законах («правдах»), грамотах и т. п. Составление тех или иных документов на латинском языке нередко требовало пе­редачи латинскими буквами отдельных древнегерманских слов: личных имен, географических названий, некоторых терминов, относящихся к общественно-политической жизни. С другой стороны, в самом процессе обучения латинскому языку, естественно, появлялась потребность

В записях на родном языке — для фиксации перевода латинских слов и выражений. Так появлялись глоссы к латинским текстам, принадлежащие во многих слу­чаях к числу наиболее ранних памятников латинского письма на древнегерманских языках. Чем дальше, тем больше развивалась практика применения латинских букв к этим языкам, и спустя некоторое время после распространения христианства латинский алфавит уже регулярно употребляется для целых связных текстов на соответствующих древнегерманских языках: так, на западногерманских языках известны тексты, исполненные латинским письмом, начиная с VII—IX вв. (за исключе­нием древнефризского, где имеющиеся записи восходят лишь к XIII в.), на скандинавских языках — с XII—XIII вв. (в связи с более поздней христианизацией скандинавских стран). Вместе с тем руническая письменность отмирает (очень скоро—в Германии, медленнее—в Англии) или, по меньшей мере, оттесняется на второе место (в Скан­динавии).

§ 29. Латинский алфавит, унаследованный средне­вековой Западной Европой от Римской империи, состоял из следующих 23 букв: a, b, с, d, е, f, g, h, i (j), k, 1, m, n, o, p, q, r, s, t, u (v), x, y, z (в древнейшей своей форме он имел лишь 20 знаков: отсутствовали q, у, z). Начертания j и v не являлись особыми знаками алфавита, но представляли собой лишь графические варианты букв i и и, причем j (т. е. удлиненное i) по­является сравнительно поздно и редко. Обе буквы, i(j) и u(v) употреблялись для обозначения как гласных звуков (типа [i] и [и]), так и соответствующих соглас­ных (типа [j] и [v]). Буквы w вообще еще не сущест­вовало (она образовалась позже из слияния двух u/v, откуда и ее название: англ, double и [блЫ ju:], франц. double v [dubl ve] и т. п., т. е. двойное и, двойное v).

В древнейших записях на германских языках буквы латинского алфавита, естественно, использовались в тех звуковых значениях, которые закрепились за ними в школьной традиции той или иной области. Никаких добавлений к алфавиту не делалось. Для передачи же звуков, резко отличавшихся от латинских, применялись те буквы, которые почему-либо все же представлялись более подходящими, чем другие: так, например, в древ­нейших текстах звук [Ь] передавался через Ь, звук [w] через и.

Постепенно, однако, вырабатываются особые тради­ции применения латинского алфавита к тому или дру­гому древнегерманскому языку, а также делаются и отдельные добавления к этому алфавиту.

Для обозначения некоторых звуков входят в упо­требление известные более или менее устойчивые соче­тания букв: так, в древнесаксонском и древневерхне­немецком—uu для обозначения [w] (наряду с простым и), th для [р, 5] и т. п.; такие же сочетания характерны и для более ранних древнеанглийских текстов. Кроме того, отдельные буквы к различным языкам применяются не в одинаковых значениях: так, латинское с в англо­саксонском алфавите обозначает [к] веларное или пала­тальное (т. е. [к] или [к’], см. § 22); но для [ts] более обычным знаком является z, которому в древневерхне­немецком в известных условиях (после гласных) при­сваивается также звуковое значение Щ, т. е. [s], отличного от шепелявого (полушипящего) [s], обозна­чаемого буквой s; в древнеанглийском латинские буквы s и f используются не только для обозначения глухих согласных [s] и [f], но и для соответствующих звонких М и Г.ь >v] (в звонком окружениии; см. § 22); латин­ское f употребляется как знак для [Ь > v] после звон­ких звуков и в скандинавских латинских алфавитах, которые в общем основываются на англо-саксонском; в древневерхненемецком, наоборот, латинское u(v) ино­гда применяется для обозначения [f]; для англо-саксон­ского письма очень характерно использование латинской буквы g начертании д, см. § 31) в четырех различ­ных звуковых значениях: [g, д, g’J и, особенно, [g’/j]- В состав англо-саксонского латинского алфавита вскоре вводятся дополнительные знаки: Р (wen) и фогп), заимствованные из рунического ряда (ср- § 25), э, образованное из латинского Ь (т. е. d), и ли­гатура ж из ае (звуковое значение [£]; см. также § 22)>

Буква э проникает и в древнесаксонский латинский алфавит, где появляется также знак Ь, созданный из латинского b (по образцу Э из д). Буквы \> и Э и ли­гатура ае заимствуются из англо-саксонского алфавита также скандинавскими алфавитами. Кроме того, латин­ская буква у регулярно применяется для обозначения звука [у], тогда как в Германии эта буква вообще употреблялась очень редко. Далее, в скандинавском (в частности—древнеисландском) латинском письме значительное применение находят различные новые ли­гатуры (ое = ао и т. п.) и буквы с диакритическими знаками (р, б, р и т. п.) — главным образом для обозна­чения гласных.

Хотя известные традиции латинского письма на древнегерманских языках и устанавливались более или менее устойчиво, тем не менее твердых орфографиче­ских правил большей частью выработано не было. Не только разные памятники одного и того же языка или диалекта нередко значительно отличаются друг от дру­га по орфографическим приемам писцов, но даже и в одной и той же рукописи часто не выдерживается ка­кая-либо определенная норма написания, и одни и те же слова пишутся неодинаково. Деление на слова и употребление знаков препинания (которое, вообще го­воря, не совпадает с современным) нередко также проводятся непоследовательно. Долгота гласных боль­шей частью никак не обозначается, иногда же выра­жается различными способами (удвоением букв, над­строчными значками ', Л), и лишь в исключительных случаях встречается достаточно систематическое обозна­чение долготы. Кроме того, в средневековых рукописях нередко употребляются различные сокращения (аббре­виатуры), в частности — условные значки, заменяющие отдельные буквы, сочетания букв и целые слова. Так, очень часто ш заменяется черточкой над предшествую­щей буквой (hr da. him ему), союз со значением и передается знаком 7 ( = да. and, ond, двн. enti, unti и т. п.). В современных изданиях древнегерманских тек­стов деление на слова и пунктуация обычно нормали­зуются соответственно установившимся правилам, дол­гота обозначается регулярно (знаками , Л, '), а сокра­щения раскрываются.

Примечание: В рукописях древнего периода приме­нялись исключительно римские цифры, причем 4 и 9 писались как НИ и VIIII (а не IV и IX, как они обычно изображаются теперь). I могло совпадать по форме с i, (а, следовательно, II, III, ПН могли иметь вид ii, Ш, iiii или ij, iij, iiij), а V—с u(v). Арабские (по своему происхождению — индийские) цифры про­никают в Западную Европу в X—XIII вв., но первоначально они не находят сколько-нибудь широкого применения н упо­требляются лишь в книгах по арифметике.

§ 30. Древнейшей формой латинского письма было так называемое капитальное письмо (scriptura Capitalis капитель). Буквы этого письма по начертаниям в об­щем совпадают с современными прописными («больши­ми») буквами (А, В, С, D, F и т. д.). В частности буква u/v в этом письме имела форму V.

В III—IV вв. из капитального письма развилось не­сколько более упрощенное и округлое специально книжное письмо, так называемое унциальное (scriptura uncialis унциал), ряд букв которого (например a, d, h, ш, n, u/v) по начертаниям приблизился к нынешним строчным («маленьким») буквам. Развитие этого письма связывается с появлением пергамента (особо выделан­ной кожи; до этого писали на папирусе, на восковых табличках и т. п.). Но еще до возникновения унциала появились различные формы курсивного письма, или курсива, т. е. повседневного упрощенного и небрежного письма, применявшегося в корреспонденции, деловых документах и вообще везде, где в первую очередь требовалась быстрота и дешевизна записи. Постепенно унциальное письмо под влиянием курсива подверглось дальнейшим изменениям и в VI в. из него образовалась новая, упрощенная форма книжного письма — полуун­циал (semiuncialis). В дальнейшем своем развитии это письмо еще более сблизилось с наиболее четкой разновид­ностью курсива и превратилось в минускульное письмо, или минускул (minusculis), буквы которого в общем близки по своему типу к современным строчным.

§ 31. Подавляющее большинство текстов на древне­германских языках исполнено минускульным письмом. Это письмо в различных школах по отдельным странам имело свой особый характер при общем сходстве основ­ного типа. Наиболее важны две разновидности: 1) остров­ное (или инсуларное) письмо (insularis) и 2) континен­тальное письмо. Различия между ними особенно значи­тельны в начертаниях букв— f, g, г, s

с р. островное письмо

континентальное

  1. Островное ирско-англо-саксонское письмо (мину­скульного типа) развилось из полуунциала VII века в Ирландии, куда христианство и латинская письменность проникли уже в IV веке. Благодаря деятельности ир­ландских миссионеров эта форма получила широкое распространение в Англии и стала характерной для древнеанглийских текстов. Но так как ирландцы и англо-саксы в VIII—IX вв. нередко появлялись и на континенте и играли значительную роль в развитии письменной культуры Франкского государства, то ост­ровное письмо имело известное распространение и там. Особенно характерно применение этой разновидности минускула для Фульдской и Санкт-Галленской школ.

  2. Континентальное минускульное письмо известно в применении к древнегерманским языкам преимуще­ственно в форме так называемого каролингского минускула — четкого и красивого строчного письма, которое было выработано в правление Карла Великого (768—814) лучшими писцами Франкского государства. Это письмо в различных близких друг к другу вариан­тах получило широкое распространение и продолжало применяться как в книгах, так и в документах до XIII в., а отчасти и позже. Но уже в XII в. начинает постепенно

  3. складываться новый стиль письма — «фрактура» или письмо «готическое» (не имеющее ничего общего с вульфилианским готским письмом, § 27). Для этого стиля характерны угловатые, ломаные формы букв (от­куда и название «фрактура») \

С XI века^каролингский минускул распространяется и в. Англии—в результате французского влияния при дворе Эдуарда Исповедника (1042—1066), а затем — норманского завоевания (1066). Позже, как и в других странах, на смену этому круглому плавному письму приходит фрактура, которая делается характерной для рукописей XIII—XV веков. Таким образом, островное (ирско-англо-саксонское) письмо и в Англии вытесняется континентальными формами, и лишь островное начерта­ние буквы g (т. е. з) включается в измененном виде (3) как особый знак, отличный от континентального g, в среднеанглийский латинский алфавит. Наряду с этим 3 из з сохраняются и старые добавочные знаки англо­саксонского алфавита: перечеркнутое Э и буквы руни­ческого происхождения — \> и Р. Из всех этих особых букв среднеанглийского латинского алфавита 3 и \> удер­жались до. конца XV в., до самого введения книго­печатания.

Средневековая фрактура была закреплена печатным станком и в дальнейшем из нее развились различные варианты современного так называемого готического печатного шрифта. Но и каролингский минускул не исчез: в XV столетии он возродился в виде так назы­ваемой антиквы или круглого гуманистического письма (rotunda), для которого образцом послужил минускул XII века — один из вариантов каролингского. Уже в XV в. антиква появляется в печатных книгах в Италии, и со­временный нормальный печатный латинский шрифт по прямой линии восходит к антикве эпохи Возрождения. I

ФОНЕТИЧЕСКИЙ СТРОЙ

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]