Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Методичка по французскому языку.doc
Скачиваний:
105
Добавлен:
15.09.2014
Размер:
905.73 Кб
Скачать

Контрольное задание m 4a

К выполнению контрольного задания Ni 4а студенту следует при­ступить лишь после того, как в соответствии- с методическими указа­ниями им будет повторен грамматический и лексический материал предыдущих заданий, будут прочитаны и переведены тексты учебника, рекомендованного кафедрой, закреплены слова и выражения и выполнены упражнения на основе следующих разделов грамматики:

  1. Согласование времен изъявительного наклонения.

  2. Conditionnel présent

  3. Conditionnel passé.

  4. Условные придаточные предложения, вводимые союзом si. '5. Subjonctif présent

6. Participe passé composé. .7. Префиксы. ?

Вариант la

I. Переведите предложения на русский язык:

1. On nous a expliqué que ce concours serait organisé par le journal « Les Nouvelles de Moscou ». 2. Si les participants n'arrivaient pas à temps, le concours n'aurait pas lieu. ..

IL Поставьте глагол главного предложения в passé composé, изменив время придаточного Предложения в Соответствии с правилом согласо­вания времен изъявительного наклонения. Предложения переведите: 1. Notre camarade explique, comment a été organisé le concours pré­cédent. 2. Notre camarade explique, comment sera organisé ce concours. 3. Ce camarade raconte, comment se passe ce concours. .

UI. Раскройте скобки, поставьте глагол в futur simple, conditionnel présent или conditionnel passé. Предложения переведите:

1. Si ce concours est intéressant, nous le (visiter). 2. Si ce concours était intéressant, nous le (visiter). 3. Si le concours précédent avait été intéressant, les étudiants de notre groupe le (visiter).

  1. При помощи префикса re- образуйте от глаголов faire, copier, voir новые глаголы. Переведите как корневые, так и производные гла­голы.

  2. Прочтите и устно переведите следующий текст. Перепишите и пись­менно переведите 1, 2, 3-й и 6-й абзацы:

Le рвеаоааеве des 78 Uttératares

1. L'une des questions du concours organisé annuellement par le journal « Les Nouvelles de Moscou » était posée ainsi : « Dans combien de langues crée-t-on la littérature soviétique contemporaine ? » Des nombres proposés le'

juste était 78. Bien que la littérature ne soit pas mesurée par l'arithmétique, ce chiffre est assez éloquent

  1. L'apparition de chacune de ces littératures vient du fait que l'enseignement dans les écoles s'effectue en langue maternelle, ce qui signifie que les manuels, les livres sont édités en 78 langues. C'est une continuation de la révolution culturelle devenue possible après l'Octobre 1917.

  2. Avant la Grande Révolution socialiste d'Octobre, la littérature en Russie existait en 20 langues. Au premier congrès des écrivains soviétiques de 1934 ce chiffre était porté à 42. C'est alors que M. Gorki avait parlé de la littérature soviétique multinationale comme d'un phénomène original de la culture mondiale.

  3. Si dans les années 20, 30, 40-me il s'agissait de l'influence de la littérature russe, à présent on peut affirmer qu'un processus inverse s'opère également L'académicien Likbatchov * très Bien exprimé l'essence de ce phénomène: «En enrichissant les ; autres, on s'enrichit spirituellement soi-même ».

  4. Constantin Simonov a parlé de l'influence directe qu'avait eue sur lui l'écrivain biélorusse Vassil Bykov ; Boulât Okoudjava - de l'influence des oeuvres de l'écrivain estonien Jaan Kross sur ses romans, historiques. Les prosateurs russes sont enrichis par tes livres de Tchingniz Aîtmatov, les poètes par les vers de Rassoul Gamzatov, etc.

  5. Il existe une revue spéciale « Amitié des peuples » appelée à familiariser le lecteur avec ces 78 littératures, faire connaître ces littératures les unes aux autres et contribuer à leurs influence et enrichissement mutuels et constants.

VI. a) Выпишите из 1-го абзаца предложение, в котором глагол употреб­лен в subjonctif présent подчеркните этот глагол, укажите его инфинитив, определите, почему в данном случае употреблено это наклонение.

б) Сделайте ту же работу со следующим предложением. Переведите

его: И faut que vous visitiez ce concours' international.

VU. Прочтите 4-й абзац текста и вопрос к нему. Из приведенных ниже вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего пра­вильный ответ на поставленный вопрос: Quel processus est caractéristique pour le développement de la liittérature

soviétique dans les années 20 ?

  1. Il s'agissait de l'influence européenne.

  2. L'influence de la littérature russe était prédominante.

  3. L'influence des littératures nationales déterminait alors le développement de la littérature soviétique.

60

61

Вариант 2а

1. Переведите предложения на русский язык:

1. Le journal a annoncé qu'on organiserait un nouveau club sportif.

2. Si notre projet était réalisé, on organiserait ce club sportif.

II. Поставьте глагол главного предложения в passé composé, изменив время придаточного предложения в соответствии с правилом согла­ сования времен изъявительного наклонения. Предложения пере­ ведите:

1. On sait que ce club sert au développement harmonieux des enfants. 2. On dit que ce club.servira à la formation des sportifs qualifiés. 3. Les étudiants parlent du club qu'ils ont visité.

III. Раскройте скобки, поставьте глагол в futur simple, conditionnel présent или conditionnel passé. Предложения переведите:

1. Si vous organisez ces enfants, nous (pouvoir) construire ce stade. 2. Si vous saviez organiser, on (construire) un stade. 3. Si on avait construit ce stade, il (être) non loin de notre institut

IV. При помощи префикса mé- образуйте от глаголов dire, connaître, faire новые глаголы. Переведите как корневые, так и производные глаголы.

V. Прочтите и устно переведите следующий текст. Перепишите и пере­ ведите письменно 1, 3, 4-й абзацы:

Les enfants d'abord

  1. Rostov-sur-le Don compte des milliers d'écoliers et d'élèves d'écoles professionnelles techniques. Il n'y a pas longtemps on a créé ici un système unifié de travail extra-scolaire pour qu'ils puissent s'initier à la création technique, à l'art, au sport.

  2. Bien que les moyens de l'Etat soient restés les mêmes, le travail extra-scolaire s'est amélioré sensiblement grâce à une bonne organisation et à l'enthousiasme des habitants de la ville : la majorité d'écoliers de Rostov fréquentent régulièrement des cercles, des sections sportives, des clubs pour adolescents. Quoique ces cercles et clubs soient très nombreux dans la ville, ils n'ont que très peu de travailleurs payés.

  3. L'activité de tout ce système est financé grâce aux 2% d'assignations provenant du loyer. Dès le début, des pessimistes disaient que ces ressources ne suffiraient pas pour quelque chose de sérieux. Mais il n'a pas fallu acheter tout. Il est tout naturel que les enfants eux-mêmes, leurs parents, les organisations sociales puissent faire et fassent beaucoup.

  4. Actuellement tous ces clubs et cercles servent au développement harmonieux des enfants en les aidant de trouver ce qu'ils aiment Tous ne deviendront pas Glinka ou Paganini, mais quelle que soit la future profession, tous doivent comprendre la musique, la littérature, l'art.

S. L'orientation professionnelle est également un élément du système. Non pas un choix fortuit de la profession, mais un acte réfléchi. Si l'écolier profite de toutes les possibilités qui s'offrent à lui, il connaîtra les sphères les plus différentes de l'activité humaine avant qu'il reçoive son certificat de la fin d'études et il pourra faire ce pas responsable pour ne jamais le regretter ensuite.