- •Санкт-Петербург
- •1.1.Аналитический подраздел
- •1.2. Исследовательский подраздел
- •1.3. Концептуальный подраздел
- •1.4 Экономический подраздел
- •1.4.1 Анализ рынка аналогичной продукции.
- •1.4.2 Особенности спроса на новые швейные изделия
- •1.4.3 Определение сегмента потенциальных потребителей
- •1.4.4 Инновационные признаки фэйшн-изделия
- •1.4.5 Конкурентный анализ рынка. Рыночная оценка новизны товара
- •1.4.6 Параметры конкурентоспособности швейного изделия
- •1.4.7 Рыночная значимость костюмов коллекции
- •1.4.8 Вывод о конкурентной способности авторской коллекции
- •1.4.9 Укрупненный расчет затрат на производство костюмов коллекции. Обоснование цены и рентабельности новых швейных изделий
- •1.4.10 Расчет затрат на производство швейных изделий
- •1.4.11 Виды рекламы
- •2. Конструкторско-технологический раздел
- •2.1. Технические рисунки и описание внешнего вида модели
- •2.2. Обоснование выбора методики конструирования, размерные признаки и прибавки, необходимые для построения основы.
- •2.3. Предварительный расчет и построение чертежей основ женского плечевого изделия.
- •2.4 Техническое моделирование
- •2.5 Макетирование
- •2.6.Характеристика материалов, используемых для изготовления модели
- •2.7 Особенности обработки изделий
- •2.7.1 Обработка декоративных карманов.
- •2.8. Технологическая последовательность обработки изделий
1.1.Аналитический подраздел
Мировая мода и фешн индустрия — это всегда быстро сменяемый, изменчивый процесс. Именно поэтому в таком сегменте, как мода всегда была, есть и будет большая конкуренция, противостояние одних модных домов другим или противостояние внутри самого бренда, который должен быть изменчивым и подстраиваться под внешний мир или же наоборот не противостоять своим взглядам, но при этом отвергать навязанные временем течения, тем самым придумывая что-то новое.
Противостояние — борьба, война, соперничество, конкуренция, противоречие. Толковый словарь русского языка трактует это так: Противостояние — сопротивление действию чего-нибудь, сохранение устойчивого положения. Противостоять ветру. Противостоять чьему-нибудь нажиму (перен.). 2. Быть противопоставленным, различаться, по сути, по существу. [4]
Противостояние окружает нас повсеместно. Будь это философия или религия, искусство или дизайн.
В философии всегда было противостояние мнений о происхождении жизни на Земле. Современное общество имеет разные точки зрения на этот счет, но все они лежат где-то между представлениями материалистической и религиозной философии. В силу противоположного подхода этих двух пастырей общественного сознания к вопросам мироздания, каждое направление философии пытается убедить массы, что только ее точка зрения соответствует истине. Мы вольно или невольно следуем путями, проложенными философами, как следуют цыплята за наседкой. [5]
|
ФИО |
подпись |
дата |
Теоретическая часть |
|
Дипломник
|
Кынева Ю.В. |
|
|
||
руководитель |
Бухинник В.В |
|
|
||
консультант |
Липская В.М. |
|
|
Дипломный проект |
СПбГУСЭ |
зав. кафедрой |
Бадмаева Е.С. |
|
|
Взглянув на сложившуюся ситуацию взглядом стороннего наблюдателя, не составляет большого труда понять: наседка – не обязательно мать, а существующие философские концепции могут быть далеки от истины и отражают не более чем уровень развития современной цивилизации. Тем не менее третьего нам не дано и количество сторонников того или иного направления философии зависит не только и не столько от степени интеллектуального развития личности, сколько от ее материального, духовного и, главное, физического состояния.
Молодость беспечна, но, перешагнув порог отрочества и юности, человек все чаще задается вопросом о смысле жизни и все чаще мысленно стремится заглянуть за барьер смерти. Нередко, вступив в сознательную жизнь материалистами, мы заканчиваем ее с верой в идеи, проповедуемые религией. Движущей силой изменения взглядов является слабая аргументация материалистами своей позиции, накопление человеком жизненного опыта и внутренняя неприемлемость им ухода из жизни, конечности его личностного Я. В глубинах сознания любого нормального человека рано или поздно начинает теплиться надежда на возможность жизни этого Я после гибели плоти. Христианская религия такую жизнь обещает в потустороннем мире, где одним уготован ад, а другим - рай. В непрекращающемся противостоянии и борьбе за право быть единоличным пастырем общества тысячелетиями доминировала религиозная философия. Ее утверждение о сотворении мира в результате единовременного акта божественного творения большинством признавалось за аксиому. Казалось, ничто не сможет поколебать ее безраздельного господства. Однако она не смогла устоять перед небольшой по объему, но емкой по содержанию книгой с неброским названием. Это была книга Дарвина «О происхождении видов», отвергавшая точку зрения религии и все отдававшая на откуп природе. Ее содержание позволило по-новому взглянуть на окружающий мир, что дало толчок в развитии многих направлений науки. Каждое научное открытие вынуждало религиозную философию отступать с занимаемых позиций. Наука убедительно доказала несостоятельность одной из важнейших догм религии о сотворении богом всего сущего в течение шести дней, чем вызвала смятение в рядах деятелей Церкви. В настоящее время благодаря эволюционной теории от безраздельного владычества религиозной философии осталось только воспоминание – бесспорным лидером в борьбе идей является материализм. К началу третьего тысячелетия открытия в области естественных наук, физики и генетики внешне настолько упрочили положение материалистической философии, что она стала с высокомерием взирать на религию, считая ее плодом страха людей перед явлениями природы.
Именно высокомерие и самомнение философов позволило Институту философии Академии наук в категоричной форме высказать совершенно абсурдную мысль о противоречиях между эволюционной теорией и библейским объяснением происхождения жизни: «Представив современный органический мир как продукт естественного развития, длившегося многие миллионы лет, дарвинизм самым непосредственным образом противостоит библейскому мифу о сотворении». [5]
Люди любят созерцать борьбу добра и зла, хотя это слишком поверхностный подход. Эти, так называемые «противостояния» в социуме происходят постоянно, каждый день, всегда и везде . Наиболее яркий, и постоянно повторяющийся «поединок» проходит между мужчиной и женщиной.
Феномен противостояния не является чем-то исключительным для человеческого общества. В то время как близость интересов оказывается питательной почвой для сотрудничества людей, их противоположность, напротив, ведет к столкновению между ними. И если конфронтация оказывается неизбежной, на первый план выходит умение вести ее целенаправленно, эффективно и цивилизованно. [6] Итак, техника противоборства, ведения борьбы, а порой и жесткой конфронтации. Она оттачивается на протяжении всей истории человечества. Совершенствуется как общая стратегия и принципы борьбы, так и ее тактика, т.е. действия в конкретных ситуациях. Различные виды борьбы - вооруженная, политическая, конкурентная и другие - при всем многообразии форм имеют много общего. Умение вести борьбу, отстаивать свои интересы совершенно необходимо, ведь без борьбы нет победы. По каждому вопросу, требующему решения, вырабатывается, хотя бы в самых общих чертах, соответствующая программа действий.
Нагляднее мы можем наблюдать противостояние, происходящее в искусстве.
В 1982 году американская художница Агнес Денес осуществила вызвавший значительный резонанс проект «Пшеничное поле – противостояние» в одном из крупнейших мегаполисов мира, Нью-Йорке. В начале 80-х грунт, щебень, строительный мусор, извлеченный во время строительства Всемирного Торгового центра, был свален в реку Гудзон на южной оконечности острова Манхэттен. [7] Этот пустырь, на котором в дальнейшем планировалось возведение Всемирного Финансового Центра и Городского парка (Battery Park City) некоторое время был самой большой мусорной свалкой на Манхэттене. (рис.1) И пустым пространством, где Агнес и некоторые другие художники, такие как Мэри Мисс и Элис Эйкок, осуществили часть своих временных проектов.
Рис.1
Денес понадобилось 80 полных грузовиков плодородной почвы для того, чтобы покрыть почти 8000 квадратных метров поля, совершенно непригодного для использования в сельскохозяйственных целях из-за захороненных там городских отходов. Она вручную вспахала 285 борозд, удалила мусор и посеяла пшеницу.
Благодаря постоянному уходу, орошению и удобрению её старания увенчались успехом, и в течение нескольких следующих месяцев на бывшем пустыре появилось настоящее пшеничное поле.(Рис.2а) Когда пришло время сбора урожая, колосья были скошены, хотя, конечно, полученное зерно и не могло быть использовано для пищевых целей из-за неблагоприятной общей экологии города. Для художницы яркое пятно поля создавало символический контраст по сравнению с серыми громадами городских небоскребов - теплые желтоватые оттенки пшеницы против темных башен Всемирного торгового центра, с едва заметной вдали Статуей Свободы, словно дарующей новые обещания и надежды.(Рис.3б)
Рис.2(а,б)
Кроме того, поле было расположено в непосредственной близости от Уолл-стрит, места, где мировая торговля оказывает существенное влияние на формирование цен на продукты питания на планете.(Рис.2б) Безусловно, работа Агнес оказалась не лишена известной доли пасторальной романтики – жизни за городом в соответствии с сезонными циклами и природными ритмами. Но она наглядно продемонстрировала политические и экономические аспекты, связанные с торговлей зерном, как и полную отчужденность современных горожан от сельскохозяйственного производства.
Рис.3(а,б)
«Манхэттен – один из самых богатых, профессиональных, перенаселенных и, без сомнения, самых завораживающий островов в мире», - считает Агнес. Однако «попытка засеять, вырасти и собрать урожай пшеницы с двух акров земли именно здесь, выглядит как пустая трата дорогостоящей земли, идущая вразрез с требованиями и механизмами функционирования системы, вопиющий вызов ей, что, собственно и сформировало тот мощный парадокс, к которому я стремилась».(Рис.3а ) Для Денес пшеничное поле стало работой со своего рода базовым контекстом – пшеница является важной частью национального самосознания Соединенных Штатов, а изображение просторов «житницы мира» с бескрайними колосящимися полями – один из весьма распространенных мотивов в американской живописи. Что и вызвало неоднозначную реакцию среди прессы и критиков. Популярный журнал «Тайм» озаглавил свой репортаж о проекте «Amber Waves of Grime» (Волны янтарные грязи), пародируя строку известной патриотической песни «Amber Waves of Grain» (Янтарные волны зерна). Причины возмущения носили чисто политический характер – как раз во время проведения акции американская сельскохозяйственная отрасль переживала величайший с 30-х годов кризис на рынке зерна. Что повлекло введение президентом США Джимми Картером зернового эмбарго против СССР, у которого, впрочем, были и другие политические мотивы. Сама художница отмечала, что поле является напоминанием о столь характерной для современного общества расточительности и бесхозяйственности, и нависшей над миром угрозе голода. Это был акт вторжения, конфронтации с «Высокоразвитой цивилизацией». И, одновременно с этим, - Шангри-Ла, маленький рай, что-то из детства, жаркий летний полдень в деревне, мирные времена…
В дальнейшем зерно, собранное на Манхэттене – всего порядка 1000 фунтов, отправилось в 28 различных городов мира, где было посеяно, как символический акт, обращающий внимание на «общечеловеческие ценности и смещенные приоритеты современной цивилизации».
Также в контексте определения противостояния, можно рассмотреть один из самых сложных периодов жизни и творчества величайшего художника Пабло Пикассо.
Ужас, охвативший Пикассо перед угрозой варварства, нависшего над Европой, его страх перед войной и фашизмом, временем , когда противостояние сторон накалено до предела, художник не выразил прямо, но придал своим картинам тревожную тональность и мрачность («Рыбная ловля ночью на Антибах», 1939)(Рис.4а), сарказм, горечь, которые не коснулись только лишь детских портретов («Майя и её кукла», 1938)(Рис.4б). [8]
Рис.4(а,б)
И вновь женщины стали главными жертвами этого общего мрачного настроения. Среди них — Дора Маар, с которой художник сблизился в 1936 году и красивое лицо которой он деформировал и искажал гримасами («Плачущая женщина», 1937)(Рис.5а).
Рис.5(а,б)
Никогда ещё женоненавистничество художника не выражалось с такой ожесточенностью; увенчанные нелепыми шляпами, лица, изображенные в фас и в профиль, дикие, раздробленные, рассеченные потом тела, раздутые до чудовищных размеров, а их части соединены в бурлескные формы («Утренняя серенада», 1942)(Рис.5б). Немецкая оккупация не могла, понятно, испугать Пикассо, который оставался в Париже с 1940 по 1944 год. Она также нисколько не ослабила его деятельности: портреты, скульптуры («Человек с агнцем»)(Рис.6а), скудные натюрморты, которые порой с глубоким трагизмом выражают всю безысходность эпохи («Натюрморт с бычьим черепом», 1942)(Рис 6б).
Рис.6(а,б)
В 1944 году Пикассо становится членом Французской коммунистической партии. Гуманистические воззрения Пикассо проявляются в его работах: в 1950 году он рисует знаменитого «Голубя мира»(Рис.7а,б).
Рис.7(а,б)
Если рассматривать борьбу как движение, то можно обратить внимание на 1920е годы, когда среди молодых девушек существовало особое движение, которое отличало их от других. Таких девушек называли «флапперами».
Флэпперы (англ. flappers) — прозвище эмансипированных молодых девушек 1920-х годов, олицетворявших поколение «ревущих двадцатых». В противовес викторианским идеалам, в соответствии с которыми воспитывали их матерей и бабушек, флэпперы вели себя подчёркнуто свободно и демократично: одевались в достаточно вызывающей по тогдашним временам манере, ярко красились, слушали джаз, имели собственные автомобили, не стеснялись курить и употреблять алкогольные напитки и нередко практиковали случайные связи.(Рис.8) [9]
Одним из первых изображений флэпперов в культуре стала одноименная (англ.) немая комедия 1920 года с Олив Томас, повествующая о шестнадцатилетней искательнице приключений по имени Джинджер, которая флиртует с юношами и ходит на вечеринки, несмотря на неодобрение родителей. Такие писатели, как Фрэнсис Скотт Фицджеральд и Анита Лус, романтизировали стиль и образ жизни флэпперов, описывая их как привлекательных, смелых и независимых девушек.
Рис.8
Слово flap, от которого, вероятно, и произошло слово «флэппер», означает хлопать, шлепать. По различным теориям, это слово означает птенца, обучающегося летать (to flap — хлопать [крыльями]) или, в переносном смысле — молодую, «расправляющую крылья» девушку либо девочку-подростка, которая еще не носит высокую причёску, так что собранные в конский хвост волосы «шлепают» ее по спине[10]. Популярный миф гласит, будто модниц двадцатых годов прозвали «флэпперами» из-за того, что они носили свои галоши незастегнутыми, так что они «шлепали» при ходьбе[11]. Другое объяснение выводит этот термин из старого слова, обозначавшего проститутку[12]. В таком значении слово «флэппер» появляется уже у поэта XVII века Джеймса Мэбба[13]. В XIX веке это слово используется как шутливо-просторечное прозвище девушек-подростков[14], а также употребляется по отношению к совсем молоденьким проституткам[15]. В 1907 году английский актер Джордж Грейвз объяснил американской аудитории, что слово «флэппер» в британском театральном жаргоне означает юных девушек-акробаток[16]. В 1908 году это слово было использовано в статье в The Times с пояснением, что «флэппер — это юная леди, которая в силу возраста еще не носит длинных платьев и не убирает волосы в высокую причёску», то есть юная девушка-подросток или только-только вышедшая из подросткового возраста[17]. В последующие годы это слово становится все более популярно; в 1910 году журнал London Magazine публикует серию рассказов о злоключениях хорошенькой пятнадцатилетней девушки под названием «Её Величество Флэппер»[18]. Ещё шире оно употребляется в годы Первой мировой войны, когда участие женщин в общественной жизни заметно увеличилось из-за массового отбытия мужчин на фронт; вероятно, в этот период и происходит трансформация смысла этого слова, «флэппер» превращается из условной «девочки-подростка» в современную и независимую молодую женщину. Уже в самом начале 1920-х годов слово «флэппер» однозначно ассоциировалось с определенным имиджем и стилем жизни. По мнению критиков, популяризации термина именно в этом значении сильно способствовала уже упоминавшаяся комедия «The Flapper» с Олив Томас.
Рис.9(а,б,в,г)
Предшественницами флэпперов иногда видят так называемых «гибсоновских девушек»: юные красавицы, которых изображал Чарльз Гибсон, были не только изящными и утончёнными, но и уверенными в себе и общающимися с мужчинами на равных[19][20]. В США романтизации бунтарского образа жизни способствовало широко распространившееся в обществе презрение к сухому закону и рост числа подпольных питейных заведений (спикизи). Собственно образ «флэппера» был популяризован такими актрисами, как Олив Томас(Рис.9а), Клара Боу(Рис.9б), Луиза Брукс(Рис.9в), Колин Мур(Рис.9г) и другие; иллюстраторами Расселом Паттерсоном, Джоном Хелдом-младшим, Этель Хейз, Фэйт Берроуз; писателями Ф. К. Фицджеральдом, А. Лус.
На характерный стиль одежды флэпперов повлияла быстро развивающаяся новая французская мода, в особенности Коко Шанель[21], а также рост популярности джаза и джазовых танцевальных вечеринок. Флэпперский идеал красоты ассоциировался с юностью и энергичностью, в моде были короткие стрижки, худощавое, мальчишеское сложение, юбки до колена. Флэпперы отказались от корсетов и предпочитали платья с прямым силуэтом и заниженной талией. В то же время, среди них была распространена мода на высокие каблуки и яркий макияж в стиле Полер с акцентом на глаза и губы. При флэпперах вошли в моду шляпки-клош и кепки-восьмиклинки.
Рис.10
Девушка-флэппер была противоположностью идеала викторианской женщины — скромной, трудолюбивой и набожной. В СМИ, литература и кинематографе флэпперы изображались как мятежные и бесшабашные любительницы развлечений, завсегдатайки джазовых клубов, которые танцуют такие «новомодные» и «малопристойные» танцы, как чарльстон и шимми, без смущения употребляют алкоголь и курят сигареты, занимаются спортом, ездят на велосипедах и водят автомобили и свободно встречаются с мужчинами.(Рис.10) У флэпперов был свой сленг, многие слова из которого по сей день остаются в употреблении.
В Японии похожий типаж именовался «модан гару» (от англ. modern girl), в Китае — «модень сяодзэ» (摩登小姐), в Индии — «калледж ладки». В Германии флэпперы были известны как neue Frauen (новые женщины), во Франции - garçonnes (буквально «мальчишки»). Вот так женское противостояние существующим канонам образовало целое течение, которое вдохновляет дизайнеров одежды по сей день.
Одним из таких дизайнеров является Рей Кавакубо. Ее марка под названием Come des Garsons,дословно переводится «как у мальчика».Таким образом она сформировала философию своей марки, ее покупатель это вечно юная девушка подросток, которая легко взаимствует мужские эллементы гардероба в свой повседневный образ. А еще с той же легкостью она ломает существующие стереотипы и правила стиля, у нее свой собственный стиль. Марка создала парралельную линию одежды Come des Garsons des Garsons , в которой можно четко проследить этот образ девочки подростка, а также можно уловить силуэт 20гг и сегодняшний образ девушки «флапера», который теперь уже противостоит своим ранним воззрениям.Теперь эта девушка не такая раскрепощенная иабсолютно асексуальная, не игривая и даже скромная.(Рис.11) [22][23]
Рис.11
Противостояние в моде всегда очень остро и выходит на вершину пьедестала среди видимых примеров данного определения. Каждый бренд находящийся на самых лидирующих позициях мировой индустрии, противостоит чему то своему, тому что намного глубже противостояния против многочисленных марок-конкурентов. Среди таких дизайнеров можно также выделить Рика Оуэнса.(Рис.12)
На рынке, где находится огромное количество предметов роскоши, ведется бешеная торговля и различные дизайнерские бренды поражают своими новинками — и все это в порядке вещей, особый бренд Оуэнса выделяется из этого сумасшествия.
Рис.12
Мода Рика Оуэнса — полная противоположность богатству и вычурности, что и привело к определению его стиля как «тайный стиль».(Рис.13)
Рис.13
Оуэнс не рекламирует свой стиль, и у него всего два показа женской и мужской коллекции в год. Но эти коллекции демонстрируют именно колоссальное развитие его эстетического творчества, а не какие-то изменения в его образах. Стиль Рика Оуэнса описывают как «гламур в стиле гранж» или «гланж», но сам Оуэнс говорит об этом вот что: «Я пытаюсь делать одежду так, как Лу Рид делает музыку, с минимальными изменениями аккордов… Я пытаюсь придать всему, что я создаю, немного изношенный, потертый вид». Его талант смешивать светлое и темное с твердым и мягким сделало его культом для поклонников и критиков, которые страстно упиваются каждой коллекцией Rick Owens. Рик создает роскошные кожаные куртки в темных цветах, сложную, запутанную одежду и безумную обувь.(Рис.14)
Рис.14
По моему мнению, кульминация противостояния данной личности и освящение данной темы было в коллекции весна-лето 2014, где на подиум вышли 40 рослых дам внушительной комплекции. Они вовсе не порхали, как это обычно бывает, а исполняли своеобразный танец чирлидеров с элементами упражнений военной подготовки. И наряды были соответствующие – никаких романтичных рюшей и воланов. Царствовали практичные костюмы серых, белых, черных цветов. С достаточно четкими драпировками и шнуровкой. (Рис.15) Оуэнс однажды заметил, что стремится создавать своеобразный микс «грубости и элегантности». И в новой коллекции ему это прекрасно удалось. Это по-настоящему стильная одежда в спортивном стиле. Идеальный баланс без перегибов. [24]
Рис.15
