- •Специфика лингвистики как области научного знания.
- •Сущность языкового знака. Классы элементарных знаков в языке.
- •Графические модели знака
- •Классы элементарных знаков в языке
- •Проблема систематизации знаковых систем. Типы знаковых систем.
- •Семантика языкового знака. Основные семантические концепции. Структура и динамика контенсиональной стороны знака. Типология значений. Денотативное и коннотативное значения.
- •Интенсионал и экстенсионал знака. Варьирование интенсионала и экстенсионала в синхронии и диахронии.
- •История накопления лингвистического знания и эволюция его структур.
- •Средние века.
- •Лингвистическая концепция ф. Де Соссюра
- •Способы трактовки языка язык - номенклатура идей.
- •Язык – система
- •Язык - последовательность выражений
- •Лингвистический солипсизм
- •Типы знаков
- •Отношение референции
- •Терминосистема: структура, динамика, принципы формирования и анализа. Тезаурусный метод конструирования терминосистем.
- •Речевое воздействие: основные проблемы и направления лингвистического анализа.
- •Речевые манипуляции: общая характеристика. Скрытые смыслы в речевых манипуляциях.
- •Рекламный дискурс, политический дискурс, дискурс сми в системе персуазивной коммуникации.
- •Типология текстов.
- •Лингвистическая экспертиза текста: принципы и методы.
- •Сущностные характеристики текста.
- •Типологические классификации языков: принципы, подходы, методы.
- •Языкознание в XX веке.
- •Американский структурализм. Зарождение американского структурализма
- •Генеративная лингвистика. (Американская школа)
- •Социолингвистика. (Американская школа)
- •Этнолингвистика
- •Современная парадигма лингвистических учений.
- •Концептуализация и категоризация в языке. Классический и прототипический подход к категоризации. Учет особенностей языковой категоризации при переводе.
- •Классическая теория категоризации, ее современные вариации и прототипическая теория категоризации.
- •Концептуальная интеграция как лингвокогнитивный феномен. Результаты концептуальной интеграции в языке.
- •Атомарный факт, пропозиция, предложение. Структура пропозиции. Семантические типы предикатов.
- •Функторы. Предикатные и непредикатные функторы. Операторы. Кванторы. Реляционный предикат и актанты. Типология актантов.
- •Типология предикатов
- •Базовая семантика предложения и смысл высказывания. Смыслопорождающие операции и смыслопорождающие операторы.
- •Дискурс как объект лингвистического исследования.
- •Структура дискурса
- •Понятие коммуникативной интенции. Понятие речевого акта. Структура речевого акта. Типология речевых актов.
- •3 Типа речевых актов:
- •Перформативность высказывания. Условия перформативности высказывания.
- •Принцип кооперации. Постулаты п. Грайса. Конвенциональные и конверсационные импликатуры.
Лингвистическая концепция ф. Де Соссюра
Антиномия языка и речи.
Антиномия внешнего и внутреннего в языке. внутреннее это то, что определяет систему языка; история общества формирует лишь внешние элементы языка, иррелевантные для системы; развитие системы языка от истории общества не зависит. Решение, предлагаемое Соссюром, явно несостоятельно; считать язык — это глубоко социальное явление, обеспечивающее коммуникацию внутри общества, — в принципе независимым от общества, значит не сводить концы с концами.
Антиномия синхронии и диахронии. Синхрония — это единовременное существова- ние языка, статический аспект, язык в его системе. Диахрония — это последовательность языковых фактов во времени, исторический или динамический аспект.
Разрабатывая теорию языкового знака, Соссюр детально и все- сторонне исследовал все свойства знака и показал, что знаки обра- зуют систему отношений. Двоякий характер этой системы Соссюр обозначил в виде противопоставления синтагматики и парадигматики. Синтагматические отношения в системе зна- ков совпадают с линейным, последовательным расположением языковых элементов. Пара- дигматические отношения обусловлены вы- бором, селекцией определенного языкового элемента из более или менее обширной парадигмы, которая известна говорящему.
ПРАЖСКАЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ШКОЛА (функциональная лингвистика)
Матезиус, Якобсон
Пражская школа, восприняв положение о знаковом характере языка, настаивала на необходимости рассмотрения отношения зна- ка к окружающей действительности, т. е. той реальности, которую знак отражает. Подход к языку как к системе знаков означает, что отношение между звуковой формой и значением немотивированно. Однако в Пражской школе различались знаки произвольные и зна- ки естественные. Естественный характер знаков с внутренней мо- тивировкой звуковой формы и значения отмечался, например, в междометиях.
Понятие языковой функции является одним из важ- нейших в концепции Пражской школы.
Глоссематика (датский структурализм)
Луи Ельмслев
Среди всех элементов структуры следует выделить постоянные, независимые от «вне- языковой действительности» конструктивные элементы, лингвисти- ка должна стремиться установить то, что характерно и присуще вообще человеческой речи, независимо от конкретного языка. Та- ким образом, Ельмслев ставит перед собой задачу создания уни- версальной лингвистической теории.
Дескриптивизм в США
Ф. Боаса, Э. Сепира, Л. Блумфилда, 3. Харриса
Это касает- ся прежде всего дистрибутивного анализа языковых элементов, ана- лиза по НС и синтаксических трансформаций.
На формирование концепции дескриптивизма в решающей степени повлияла исследовательская практика ученых США, занимавшихся изучением языков и культур американских индейцев. Эти языки могли описываться лишь синхронно, у исследователей не было никаких данных об их истории.
Центральным методом дескриптивной лингвистики стало изучение дистрибуции (распределения) языковых единиц; в то же время дескриптивисты стремились не обращаться к их смыслу.
Теория и методология дескриптивизма
Антропологическая лингвистика Ф. Боаса. Неприменимость традиционных методов лингвистик к описанию индейских языков.
Типологическая концепция Э. Сепира, функции языка у Э. Сепира, идеи связи языка и культуры.
Концепция Л. Блумфильда, оправдание асемантического подхода в бихевиористском понимании языка как разновидности поведения человека, определяющегося формулой «стимул — реакция».
Дистрибутивный анализ как система диагностических приемов членения высказывания на минимально возможные в данном языке сегменты (фоны и морфы), ограничения друг от друга самостоятельных единиц-инвариантов (фонем и морфем)
Гипотеза «лингвистической относительности» Б. Л. Уорфа (см.: Гипотеза Сепира — Уорфа).
Номотетическое и идеографическое видение языка.
Так, на рубеже XIX и XX вв. В. Виндельбанд, представитель фрейбургской школы неокантиан цев, различал два типа мышления: номотетический (законопола гающий) и идеографический (описывающ ий особенное). Я зы ко знание развивалось в основном на основе номотетического видения языка. Однако альтернативный (идеографический) вариант также представлен, хотя и не является столь популярным и общеизвест ным. Традиции аномалистов прослеживаются, например, во взглядах Б. Кроче (1866—1952), К. Фосслера (1872—1949), Р.Дж. Коллингву- да (1889-1943)
Развитие лингвистических направлений семантики и прагматики.
Сема́нтика (от др.-греч. σημαντικός — обозначающий) — раздел лингвистики, изучающий смысловое значение единиц языка.
Семантические проблемы ставились и обсуждались философской мыслью уже в глубокой древности. Таковы споры о происхождении значений слов и их отношении к бытию и мышлению, которые велись аналогистами и аномалистами в древности и номиналистами, реалистами, концептуалистами в Средние века; таково учение о суппозициях, то есть об изменениях значения слова в зависимости от контекста и конкретной ситуации, развиваемое средневековой схоластикой; таковы проблемы адекватности языкового выражения мышления и происхождения противоречий между ними, проблемы развития мышления и языка, выдвигаемые философией XVII—XVIII веков. Но все эти проблемы обсуждались вне связи с разработкой собственно лингвистических дисциплин, например, грамматики. В плане же собственно лингвистическом до XIX века включительно лишь одна дисциплина — этимология — затрагивала проблемы семантики, поскольку, разъясняя образование одних слов от других, она была вынуждена и регистрировать, и разъяснять изменения значений слов. Лишь во второй половине XIX века в связи с усилением интереса не только к звуковой, но и к «психологической» стороне языка встал вопрос о необходимости выделения семантики как учения об изменениях значения, поначалу только слов (см. Семантическое свойство). Сам термин «семантика» был введён французским лингвистом Бреалем. Одна из прикладных задач в исследовании семантики языка появилась с необходимостью адекватного поиска информации в интернете по запросу пользователя (см.: Релевантность). Теория семантического анализа направлена на решение задач, связанных с возможностью понимания смысла фразы и подачей запроса поисковой системе в необходимой форме.
Исследование парадоксальных текстов
в своей наиболее общей трактовке парадоксом называют рассуж дение, внешне кажущееся правильным, но явно противоречащее здравому смыслу, т.е. приводящее к выводам, не согласующимся с данными обычного опыта, с убеждениями здравомыслящих людей.
При более узкой трактовке парадоксом называют рассуждение, приводящее к взаимоисключающим и в равной мере доказуемым результатам – антиномии
Иногда парадоксом называют также рассуждение, не содержа щее явно формулируемого противоречия, но заводящее в некото рый интеллектуальный тупик, описывающее некоторую вполне обыденную ситуацию таким образом, что она оказывается невоз можной – апории
Случайное, неумышленное нарушение правил логики называют паралогизмом
Если же рассуждение лишь внешне кажется правильным, а на самом деле сконструировано с целью обмана, основано на умышленном нарушении законов ло гики, то его называют софизмом.
Грань между софизмами и парадоксами довольно расплывчата; все зависит от цели конструирования того или иного рассуждения, от его назначения.
Свойства языка
Нечеткие понятия (Одно зерно еще не образует кучу, два — тоже. С какого количества зерен начинается куча? Когда прибавление одного зерна превращает «не кучу» в «кучу»?)
Неполнота знания (Исходя из одного только текста, зачастую невозможно понять, с какой именно ситуацией надо этот текст соотнести, на какой именно фрагмент предметного мира он указывает. Такие парадоксальные ситуации обусловлены неполнотой знания и разрешаются за счет привлечения более широкого (языкового и внеязыкового) контекста, т.е. и н формации, характеризующей обстоятельства использования данного текста)
Самоотрицание (я знаю, что ничего не знаю. Я верю в то, что я ни во что не верю) Например, высшим законом любого развитого государства является конституция. Она определя ет все допустимые действия государственных институтов, ей долж ны подчиняться все исполнительные и законодательные органы. Как же в этом случае она может менять сама себя?
Невозможность референции. Существуют такие выражения, которые нам понятны, но мы никоим образом не можем соотнести их с предметами воспринимаемого мира из-за наличия в их содержании противоречия
