- •Список сокращений
- •Содержание
- •Введение
- •1. Занятие по очерку глеба успенского "«выпрямила» (отрывок из записок тяпушкина)" (1885)
- •1. Портрет Глеба Успенского (художник н.А. Ярошенко, 1884).
- •2. Слайд статуи Венеры Милосской.
- •3. Для сравнения - изображения Венеры других авторов («Спящая Венера» Джорджоне, «Рождение Венеры» Боттичелли и т.Д.).
- •2. Занятие по новелле борхеса «роза парацельса» (перевод и. Петровского)
- •Роза Парацельса
- •3. Занятие по русской народной сказке «курочка» («курочка ряба»)
- •2. Русская классическая музыка о старине, о духовной жизни русского народа в старину.
- •3. Портрет а.Н. Афанасьева.
- •Заключение
- •Глоссарий
- •Список литературы
- •115280, Г. Москва, ул. 2-й Автозаводский пр-д, д. 3а ,
3. Занятие по русской народной сказке «курочка» («курочка ряба»)
Цель настоящего занятия - «прожить» проникновенно-творческое погружение в прошлое, в духовную жизнь русского народа в старину. Нередко в группе творческого самовыражения есть пациенты, чувствующие себя не русскими, а людьми иной национальности с тяготением к прошлому своего народа. В таких случаях непременно должны быть (для всех в группе) и занятия о погружении в прошлое этих других народов с помощью, например, украинских, татарских, еврейских народных сказок.
В этом, «русском» занятии поначалу психотерапевт читает вслух сказку о Курочке в пересказе основоположника научной педагогики в России Константина Дмитриевича Ушинского (1824-1871).
Золотое яичко1.
Жили себе дед да баба,
И была у них курочка ряба.
Снесла Курочка яичко:
Яичко не простое –
Золотое.
Дед бил-бил -
Не разбил.
Баба била-била -
Не разбила.
Мышка бежала,
Хвостиком махнула,
Яичко упало
И разбилось.
Дед и баба плачут,
Курочка кудахчет:
«Не плач, дед, не плач, баба!
Я снесу вам яичко другое,
Не золотое - простое».
Затем психотерапевт внятно читает вслух эту сказку в классическом оригинале (как записал её исследователь-фольклорист Александр Николаевич Афанасьев (1826-1871). См.: «Народные русские сказки. Из сборника А.Н. Афанасьева». М: Худож. лит., 1976. 574 с.
Курочка
Жил-был старик со старушкою, у них была курочка-татарушка2, снесла яичко в кутé3 под окошком: пестро, востро, костяно, мудрено! Положила на полочку; мышка шла, хвостиком тряхнула, полочка упала, яичко разбилось.
Старик плачет, старуха возрыдает, в печи пылает, верх на избе шатается, девочка-внучка с горя удавилась. Идёт просвирня, спрашивает: что они так плачут?
Старики начали пересказывать:
- Как нам не плакать? Есть у нас курочка-татарушка, снесла яичко в кутé под окошком: пестро, востро, костяно4, мудрено!5. Положила на полочку; мышка шла, хвостиком тряхнула, полочка упала, яичко и разбилось! Я, старик, плачу, старуха возрыдает, в печи пылает, верх на избе шатается, девочка-внучка с горя удавилась.
Просвирня6 как услыхала - все просвиры изломала и побросала. Подходит дьячок и спрашивает у просвирни: зачем она просвиры побросала?
Она пересказала ему всё горе; дьячок побежал на колокольню и перебил все колокола.
Идет поп, спрашивает у дьячка: зачем колокола перебил?
Дьячок пересказал все горе попу, а поп побежал, все книги изорвал.
Психотерапевт с выражением перечитывает необычные (некоторые пациенты, быть может, впервые это слышат) места сказки - о том, что «верх на избе шатается, девочка-внучка с горя удавилась», о том, что «дьячок побежал на колокольню и перебил все колокола». И т.д.
Вопрос пациентам в группе:
Что случилось и что такого ужасного произошло? Яичко разбилось...
Выслушиваем пациентов. Многие в тупике, немало разнообразных, но обычно не в духе ТТС, объяснений. Отмечаем, что известные глубоко размышляющие люди тоже пытались каждый по-своему объяснить эту сказку. Об этом, например, см. в Энциклопедическом словаре культуры XX века (2009) Вадима Петровича Руднева. Например, Зигмунд Фрейд полагает, что немощные старик и старуха не могут достать из яйца, снесённого волшебной курицей, символического ребёнка, то есть не могут яйцо разбить-оплодотворить. А хвост мыши - «эректированный орган», который с легкостью это делает. Для Мартина Хайдеггера «заброшенность увядающей экзистенции старых людей ближайше опосредует невозможность в здесь наличествующем бытии воплотить свою озабоченность в будущее». Сам В.П. Руднев считает, что в этой сказке изображён психотический (сновидный, паралогический) мир, подобный тому, какой изображён у Кафки. Это мир, в котором события логически не вытекают друг из друга (в житейском, здравом понимании) (с. 196-200).
Сложившийся в групповой работе наиболее частый ответ на этот вопрос, исходя из ТТС:
Исходить из ТТС - это значит исходить из природы характера (в широком понимании). В данном случае - из тревожного, реалистически-отзывчивого национального характера наших предков в старину. Тут важно обратиться к славянской мифологии. См.: Славянская мифология. Энциклопедический словарь (1995). Находим здесь (да и раньше знали, чувствовали это) склонность славян к одухотворённо-реалистическому типу мифологического поэтического мироощущения. Здесь яйцо - «символ возрождения и обновления, плодовитости и жизненной силы». В этом - и серьёзное созвучие с пасхальным яйцом. Яйцо даже обносили «вокруг горящего дома, чтобы огонь не распространялся далее» (с. 397). Но славяне верили ещё и в то, что Яйцо - Вселенная, «весь мир подобен огромному Яйцу: скорлупа - это небо, плёнка - облака, белок - вода, желток - земля» (с. 397). Возвращаясь к сказке о Курочке Рябе, представим себе, что бабушка кормит маленькую внучку с ложки сырым яйцом, показывая на скорлупки: вот это небо. А это (плёнка) - облака, а вот это - наша земля (желток). И вот Курочка снесла необыкновенное яичко: «пестро, востро, костяно, мудрено». Эта необыкновенность-загадочность яйца (даже со зловещенкой) душевно напрягла всех в избе. Видимо, усилила, заострила, реалистически-символическое (символ - в широком понимании А.Ф. Лосева, 1995) переживание нашими предками Яйца как Мира. Когда же мышка, тряхнув хвостиком, разбила это яичко, возник в избе ужас: «Старик плачет, старуха возрыдает, в печи пылает, верх на избе шатается, девочка-внучка с горя удавилась». Ужас передался узнавшим происшедшее просвирне, дьячку, попу. Это ощутимо-символическое, а значит, по тем временам подлинное, конца света. Ведь по «Славянской мифологии» Мышь «создание дьявола», «погань». Ещё во время всемирного потопа «Мышь прогрызла дырку в ковчеге, которую заткнула кошка своим хвостом» (с. 270).
Важно прочувствовать-продумать, выслушав товарищей в группе и психотерапевта, какое именно толкование этой сказки (может быть, моё собственное) мне наиболее созвучно, насколько ощутимо, мироощущенчески близко мне приведённое толкование сказки, исходя из русского, славянского национального характера, из славянской мифологии. Или мне созвучно, близко другое понимание-переживание сказки, - и это вовсе не значит, что во мне мало духа наших предков. Просто являю собою иную русскую особенность или вообще я человек другой национальности, иного национально-психологического склада, и мне дорого, созвучно другое, своё. И это своё для меня - главнейшее. Хорошо, что увидел это в сравнении с не своим.
Сопровождение занятия слайдами, музыкой и т.п.
1. Картины о русской старине (например, картины художника Н.С. Фомичёва), иллюстрации к сказке о Курочке Рябе, фотография глазуньи с желтками на сковороде и т.д.
Н.С. Фомичёв. «Птица Сирин»
Н.С. Фомичёв «Заговор от призороков»
Н.С. Фомичёв «Заговор на след»
Иллюстрации к сказке «Курочка Ряба». Издательство: ПроФ-Пресс. 2010 г. http://www.labirint.ru
Фото И.Ю. Калмыковой. Яичница-глазунья
