- •1. Acento lógico y acento sintagmático. Acento en el verso.
- •2. Agrupaciones de vocales.
- •3. Alófono. Clasificación de los alófonos.
- •5. Clasificación de los sonidos consonantes de diferentes maneras.
- •6. Dialecto andaluz.
- •7. El acento español. Reglas y casos especiales.
- •8. El aparato fonador humano.
- •9. Entonación de una frase enunciativa. Enumeración.
- •11. Entonación imperativa: invitaciones, ecomendaciones y mandatos;
- •12. Entonación interrogativa. Interrogativas totales. Interrogativas parciales.
- •Interrogativas absolutas
- •Interrogativas relativas
- •13 . Fonética como ciencia. Definición, división y unidades. Fonética y
- •14. La sílaba. Constituyentes silábicos.Tipos de sílabas.
- •16. Las consonantes obstruyentes fricativas y africadas.
- •17. Las consonantes obstruyentes oclusivas.
- •§ Velares: sordo [k], sonoro [g][1]
- •18. Las vocales. El sistema vocálico. Características articulatorias y acústicas
- •2.3.1. Clasificación de las vocales
- •1 Según el grado de abertura hay vocales cerradas, medias y abiertas:
- •2 Según el lugar de articulación hay vocales anteriores, posteriores y centrales:
- •3 Según la acción del velo del paladar hay vocales orales y nasales:
- •4. Según la forma redondeada o no de la boca en el momento de la pronunciación hay vocales labializadas y deslabializadas:
- •5.Según la intensidad de la energía articulatoria hay vocales tónicas y átonas:
- •6. Según la cantidad hay vocales largas y breves:
- •19. Los enlaces de los sonidos en la frase
- •20. Los sistemas de las consonantes sonantes laterales.
- •21. Los sistemas de las consonantes sonantes nasales y róticas.
- •22. Noción de fonema. Teória de fonema en las escuelas diferentes.
- •23. Reglas de alternancia de los sonidos consonantes españoles.
- •24. El ritmo.
- •27. Silabificacion entre palabras.
- •28. Un sintagma. División de la frase en sintagmas.
- •29. Unidades y funciones de la entonación.
- •30. Variantes nacionales del español de América Latina.
30. Variantes nacionales del español de América Latina.
30. El rasgo más distintivo de todas las variantes latinoamericanas del español es el seseo: la neutralización de los fonemas [s] y [θ]. De esta manera, casa y caza suenan exactamente igual, y a los niños latinoamericanos les cuesta mucho aprender qué grafía toca en cada caso.
En algunas variantes la s final se aspira (especialmente, en la variante cubana).
El sonido [y] representado por la doble ele (como en llorar) en Argentina y Uruguay se pronuncia como [zh] o [sh].
La entonación aporta mayor expresividad y afectividad al lenguaje. En el caso del español latinoamericano, varía mucho en cada país, pero, en general, es mucho más cantarina que la llana entonación del español peninsular. Por ello, a algunos españoles las variantes latinoamericanas les parecen cursis y melosos, mientras que los latinoamericanos encuentran a los españoles demasiado secos y sobrios.
