- •1. Acento lógico y acento sintagmático. Acento en el verso.
- •2. Agrupaciones de vocales.
- •3. Alófono. Clasificación de los alófonos.
- •5. Clasificación de los sonidos consonantes de diferentes maneras.
- •6. Dialecto andaluz.
- •7. El acento español. Reglas y casos especiales.
- •8. El aparato fonador humano.
- •9. Entonación de una frase enunciativa. Enumeración.
- •11. Entonación imperativa: invitaciones, ecomendaciones y mandatos;
- •12. Entonación interrogativa. Interrogativas totales. Interrogativas parciales.
- •Interrogativas absolutas
- •Interrogativas relativas
- •13 . Fonética como ciencia. Definición, división y unidades. Fonética y
- •14. La sílaba. Constituyentes silábicos.Tipos de sílabas.
- •16. Las consonantes obstruyentes fricativas y africadas.
- •17. Las consonantes obstruyentes oclusivas.
- •§ Velares: sordo [k], sonoro [g][1]
- •18. Las vocales. El sistema vocálico. Características articulatorias y acústicas
- •2.3.1. Clasificación de las vocales
- •1 Según el grado de abertura hay vocales cerradas, medias y abiertas:
- •2 Según el lugar de articulación hay vocales anteriores, posteriores y centrales:
- •3 Según la acción del velo del paladar hay vocales orales y nasales:
- •4. Según la forma redondeada o no de la boca en el momento de la pronunciación hay vocales labializadas y deslabializadas:
- •5.Según la intensidad de la energía articulatoria hay vocales tónicas y átonas:
- •6. Según la cantidad hay vocales largas y breves:
- •19. Los enlaces de los sonidos en la frase
- •20. Los sistemas de las consonantes sonantes laterales.
- •21. Los sistemas de las consonantes sonantes nasales y róticas.
- •22. Noción de fonema. Teória de fonema en las escuelas diferentes.
- •23. Reglas de alternancia de los sonidos consonantes españoles.
- •24. El ritmo.
- •27. Silabificacion entre palabras.
- •28. Un sintagma. División de la frase en sintagmas.
- •29. Unidades y funciones de la entonación.
- •30. Variantes nacionales del español de América Latina.
2.3.1. Clasificación de las vocales
1 Según el grado de abertura hay vocales cerradas, medias y abiertas:
a.si la lengua se aproxima al paladar (duro o blando), se producen las vocales conocidas bajo el nombre de vocales cerradas, o sea vocales de pequeńa abertura: [i], [u];
b.si la lengua se aparta más del paladar, se producen las llamadas vocales medias o de abertura media: [e], [o];
c.si la lengua se aparta al máximo del paladar, se produce la vocal abierta, o sea de gran abertura: [a].
2 Según el lugar de articulación hay vocales anteriores, posteriores y centrales:
a.cuando la parte predorsal de la lengua ocupa una posición articulatoria en la zona del paladar, se producen las vocales anteriores o palatales: [e], [i];
b.si el postdorso de la lengua se acerca a la región posterior de la cavidad bucal, o sea al velo del paladar, se producen las vocales posteriores o velares: [o], [u];
c.si el dorso de la lengua se encuentra en la región cubierta por el mediopaladar, la vocal que se produce es una vocal central: [a].
3 Según la acción del velo del paladar hay vocales orales y nasales:
a.si durante la emisión del aire fonador, el velo del paladar está pegado a la pared faríngea, el conducto nasal está cerrado y, por lo tanto, el aire fonador sólo puede salir por la cavidad bucal, originándose de esta manera las vocales orales: [i], [e], [a], [o], [u];
b.si, en cambio, el velo del paladar está situado en una posición media, sin obstruir ni el conducto nasal ni el bucal, se producen las vocales nasales, o mejor dicho oronasalizadas: [«], [é], [ă], [ő], [@], porque en espańol dichas vocales tienen menos resonancia que las vocales oronasales del francés o portugués. En espańol, las vocales oronasalizadas son alófonos de las vocales nasales y aparecen en dos posiciones:
• casi siempre que una vocal se encuentra entre dos consonantes nasales: nunca, nombre;
• algunas veces, si la vocal está en posición inicial absoluta y en sílaba trabada por una consonante nasal: onda, insoportable, antańo.
En espańol y en rumano la nasalización es de escasa importancia, porque las vocales nasalizadas se producen sólo debido a la propagación del carácter nasal de la(s) consonante(s) nasal(es) con la(s) cual(es) están en contacto inmediato y no tiene valor fonológico. En otras palabras, pronunciar la palabra onda con una vocal oral ['o da] o nasalizada [' ő da] no cambia su significado.
4. Según la forma redondeada o no de la boca en el momento de la pronunciación hay vocales labializadas y deslabializadas:
En espańol, las vocales posteriores son por naturaleza labializadas, en cambio, las anteriores son normalmente deslabializadas. Por eso, las dos series de vocales, la anterior y la posterior, son, en espańol, normales desde el punto de vista fonético, es decir el rasgo labial no es pertinente, porque [o], [u] se pronuncian con labialización y [e], [i] sin ella. En otras lenguas (francés, alemán, neerlandés, húngaro, p. ej.) hay vocales anteriores labializadas o posteriores deslabializadas:
Francés jeune Neerlandés: geur
euforie heuvel
soeur put
une hut
prune vuur
