- •Вопросы к зачёту по ркр
- •1. Коммуникативная компетенция и языковая компетенция.
- •2. Требования коммуникативной ситуации
- •3. Стратегический замысел и тактические приемы автора текста.
- •4. Особенности построения научных текстов разных жанров
- •12. Жанровое своеобразие разных функциональных стилей.
- •5. Русский речевой этикет. Обращения в русском языке
- •Вопрос 6. Авторизация и адресация в тексте.
- •7. Типы описательных текстов и особенности их построения
- •8. Приемы речевой выразительности в разных типах текстов.
- •11. Русская языковая картина мира
- •12.,13 Заимствованные слова в русском языке. Причины и механизм заимствования.
- •14. Происходение славянской письменности
12. Жанровое своеобразие разных функциональных стилей.
Понятие жанра
Внутри стилей существует разделение на жанры—модели построения текстов, выполняющих конкретную коммуникативную задачу. Например,внутринаучного стиля:лекция, статья, монография, конспект, учебник, диссертация, курсовая и дипломная работы, аннотация, реферат, библиографический обзори т. д.Внутри официально-делового стиля:закон, договор, приказ руководителя, должностная инструкция, отчет о проделанной работе, объяснительная записка, дипломатическая нотаи т. д.Внутри публицистического стиля:статья, репортаж, теленовость, предвыборная листовка, выступление на митинге, рекламный буклет и т. д.
Тексты разных жанров,принадлежащие одному стилю,различаются прежде всего своей композицией.В то же время значительное количество отличающихся друг от друга моделей текстов должны быть охарактеризованы как принадлежащие одному стилю, поскольку их объединяют единые требования к их коммуникативному функционированию.
Официально-деловой, научный и публицистическийстили имеют много общего. Им свойственныстандартизованность(при создании нового текста автор должен следовать определенной модели, образцу текста данного жанра: конституция, заявление о приеме на работу, курсовая работа, лекция, научная статья, репортаж, интервью — все эти и многие другие тексты обладают языковыми признаками,которые определяются не автором, а жанровой принадлежностью) а также тяготениек письменной формесуществования;публицистический отличает еще и высокая степеньобязательности использования стилистически окрашенных средств.Эти стили носят названиефункциональных(их изучением занимаетсяфункциональная стилистика) и противопоставляются двум другим стилям:разговорной речи и языку художественной литературы.
1. Официально-деловой стиль используется в ситуациях общения, носящего официальный характер: участники коммуникации выступают в качестве носителей определенных социальных функций — гражданина, представителя власти, начальника и подчиненного и т. п.
В рамках официально-делового стиля выделяют три подстиля — юридический, дипломатический иканцелярско-деловой:их названия хорошо показывают, в каких именно сферах социальной деятельности человека они используются.
В рамках каждого из подстилей выделяют множество жанров,особенности которых определяются тематикой, объемом и письменной или устной формой создаваемого текста.К жанрам юридического подстиляотносятсяконституция, кодекс, закон, постановление,к жанрам дипломатического подстиля—верительная грамота, нота протеста, декларация, коммюнике,к жанрам канцелярско-делового подстиля —заявление, уведомление, приказ, контракт, резюмеи т. д.
Существует два типа документов:
1) документы, регламентирующие деятельность учреждений и их работников, органов управления и граждан, им подвластных, относят к служебной документации;
2) документы, фиксирующие отношения между различными учреждениями и их работниками, связанными деловой и коммерческой деятельностью, называют официально-деловой перепиской.
В свою очередь, в рамках служебной документациивыделяютгруппы жанров,объединяемых по ряду признаков — функциональному, содержательному, временному (сроки исполнения).
■ личные документы(автобиография, анкета, доверенность, жалоба, заявление и т. п.);
■ распорядительные документы(постановление, приказ, распоряжение и т. п.);
■ административно-организационные(договор, контракт, отчет, устав и т. п.);
■ информационно-справочные(акт, выписка, докладная записка, справка и т. п.).
2. Научный стильиспользуется в ситуациях общения на темы, связанные с научным изучением мира во всем его разнообразии.
Жанры научного стиля
Языковые особенности научного стиля определяются тем, что основной задачей автора научного текста является описание мира как объекта познания: он должен представить сведения, касающиеся предмета исследования, и доказать, что они являются истинными. Поэтому, с одной стороны, научный текст должен быть информативен, а не «эмоционален», а с другой — построен таким образом, чтобы убедить читателя в правоте автора.
Существует ряд факторов, влияющих на особенности создания научного текста: цель работы (представить новое знание, изложить известные факты, научить знанию), ееобъем (большой, средний, малый),степень подготовленности аудитории (специалисты, учащиеся, неспециалисты; взрослые, дети), письменный или устный характер текста. Различное сочетание этих факторов определяет жанровое разнообразие научных текстов, среди которых выделяютсобственно научные (монография, статья, доклад), научно-информативные (реферат, аннотация, тезисы), научно-справочные (словарь, справок ник, энциклопедия), учебно-научные (учебник, лекция) инаучно-популярные (книга, статья, лекция) тексты.
Особенность научно-информативных текстов(авторефератов, аннотаций, рецензий, отзывов, рефератов, тезисов) состоит в том, что они в краткой форме должны изложить основные идеи, содержащиеся в «большом» научном тексте. Таким образом, научно-информативные тексты являются текстамивторичными — они создаются в результате переработки других текстов.
Аннотация представляет собойкраткое изложение содержания «большого» научного произведения. Аннотации пишутся для того, ли нет. Таким образом, аннотации служат своего рода «компасом», помогающим ориентироваться в «море» научной литературы.
Аннотацию можно обнаружить в любой книге на обороте титульного листа. И от того, насколько точно аннотация передает содержание книги (монографии, статьи и под.), зависит, будет ли эта книга востребована читателями. Основными требованиями, предъявляемыми к аннотации, являются ее краткость иинформативность:
■ в аннотации не должно быть «лишней» информации: речь должна идти только о том, что послужило объектом описания (а не об истории вопроса, о возможных точках зрения);
■ в аннотации не должно быть оценочных слов: лексику аннотации составляет терминология и клише, связывающие эти термины (в работе описаны; рассмотрен вопрос; автор приходит к выводу, что);
■ аннотация должна быть лишена черт авторства;
■ предложения должны быть простыми, легкими для восприятия.
Конспект — этократкое изложение, прочитанного научного произведения.Самое важное в конспекте —найти верное соотношение между цитированием и передачей мысли автора своими словами. При этом составитель конспекта должен учитывать, что в будущем, возможно, при написании диплома или диссертации, ему придется обратиться к своему конспекту, чтобы включить его часть в свою работу. Таким образом, составитель конспекта прежде всего должен уметь внимательночитать, то есть выделять основное в том тексте, к которому он обратился.
В настоящее время многие учащиеся заменяют конспектирование научных работ копированием текста. Действительно, это намного проще — сделать копию, а затем маркером отметить «важные» места. Как это ни странно,такое изучение текста оказывается малополезным. Опыт показывает, что научный текст необходимо «пропустить через себя», передать его содержание своими словами. В этом случае читатель становится как бы «соавтором» научного текста, что помогает ему понять содержание написанного.ОТО — общая теория относительности).
