Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
OTVETY_VVYa.docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
95.83 Кб
Скачать

17. Теории происхождение языка. Анатомические теории.

18.Происхождение языка. Социальные теории.

Теории происхождения языка: логосическая (дар богов), теория звукоподражания, междометная теория, теория общественного договора, теория трудовых выкриков, трудовая теория.

Все теории можно разделить на 2 группы: теистические (божественного происхождения языка) и атеистические (материалистические), к которым относятся биологические (звукоподражательная, междометная),социальные (теория трудовых выкриков, теория социального договора) и социально-биологическая.

Еще в библейских легендах мы находим два противоречивых решения вопроса о происхождении языка, отражающих различные исторические эпохи воззрений на эту проблему. Уже обозначились две точки зрения на происхождение языка:

1)язык не от человека 2) язык от человека

Со времен античности сложилось много теорий происхождения языка.

1. Т е о р и я з в у к о п о д р а ж а н и я идет от стоиков и получила поддержку в XIX и дажеXX в. Суть этой теории состоит в том, что «безъязычный человек», слыша звуки природы (журчание ручья, пение птиц и т. д.), старался подражать этим звукам своим речевым аппаратом. В любом языке, конечно, есть некоторое количество звукоподражательных слов типа ку-ку, гав-гав, хрю-хрю, пиф-паф.

2. Т е о р и я м е ж д о м е т и й идет от эпикурейцев. Междометия входят в словарный состав любого языка и могут иметь производные слова, как в русском языке: ax, ox и ахать.

3. Т е о р и я «т р у д о в ы х в ы к р и к о в» на первый взгляд кажется настоящей материалистической теорией происхождения языка. Эта теория возникла в XIX в. в трудах вульгарных материалистов (Л. Нуаре, К. Бюхер) и сводилась к тому, что язык возник из выкриков, сопровождавших коллективный труд.

4. С середины XVIII в. появилась «теория социального договора». Эта теория опиралась на некоторые мнения античности.

28. Происхождение письма. Типы письма.

Письмо относится к величайшим изобретениям человечества. Вопреки мнению некоторых ученых, прежде всего следует отвергнуть возможность появления письма до языка. Без языка нет человека, а тем самым не может быть и письма.

Первично, очевидно, возникли «послания», которые очень мало напоминали наши письма. Так, греческий историк Геродот (V в. до н. э.) писал, что скифы направили персам, с которыми воевали, «послание», состоявшее из настоящих живых зверей и птиц (лягушка, мышь, птица) и пяти настоящих стрел, что означало: «Если вы, персы, не научитесь прыгать по болотам, как лягушки, прятаться в норы, как мышь, и летать, как птица, то вы будете осыпаны нашими стрелами, как только вступите на нашу землю». Это пример символической сигнализации, где каждая вещь что-либо прямо символизирует («птица» – «летать» и т. п.).

Начертательное письмо зарождается как пиктография, т.е. письмо рисунками. Образцы пиктографического письма обнаружены как археологами, так и этнографами. В пиктографии обозначающим служит схематический рисунок человека, лодки, животных и т. п.

С развитием понятий и абстрактного мышления возникают такие потребности письма, которые пиктография уже не может выполнять, и тогда возникает идеография, т. е. «письмо понятиями», когда обозначаемым является не сам жизненный факт в его непосредственной данности, а те понятия, которые возникают в сознании человека и требуют своего выражения на письме. Технический прогресс письм, т. е. изыскание более подходящего материала, на чем пишут, и инструментов письма, привел к тому, что от камней и кусков дерева или коры перешли к надписям на специальных материалах.

Самый продуктивный способ оказался в фонографии, когда письмо стало передавать язык не только в его грамматическом строе, но и в его фонетическом обличии.

Лучшим примером такой слоговой системы служит древнеиндийское письмо «деванагари», где каждый знак, как правило, служил изображением согласной в сочетании с гласной а, т. е. слогов па, ба, та, да и т. п.; для того чтобы читать другую гласную, применялся тот или иной надстрочный или подстрочный знак; если же требовалось передать одну согласную, то ставился особый подстрочный «запретительный» знак вирама.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]