Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
BA-8-ATTRIBUT.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
190.41 Кб
Скачать

§ 2. Attributsätze

Attributsätze können relativ und konjunktional sein.

1. Relativsätze werden von einem Relativpronomen eingeleitet. Das Relativpronomen erhält das Funktionskennzeichen (Kasuszeichen oder Präposition), das seiner Funktion innerhalb des Relativsatzes entspricht. Das Relativpronomen als Subjekt im Relativsatz: Der Junge, der dort auf der Straße spielt, ist mein Bruder. Akkusativobjekt im Relativsatz: Der Jun­ge, den Sie dort sehen, ist mein Bruder. Dativobjekt im Relativsatz: Das Mädchen, dem du den Ball geschenkt hast, ist meine Nichte. Die Kinder, denen du den Ball geschenkt hast, spielen jetzt im Hof. Präpositionalobjekt im Relativsatz: Der Mann, mit dem du gesprochen hast, ist unser Chef. Die Tante, an die du schreiben willst, lebt jetzt in Spanien. Genitivattribut im Relativsatz: Das sind die Kinder, deren Vater neulich den Verkehrsunfall hatte.

Nach unbestimmten Pronomen, die sich auf Personen beziehen, erhalten die Relativpronomen die maskulinen Kasuszeichen: jemand, den du kennst, jemand, dem ich vertraue, alle, die wir lieben. Nach den unbestimmten Pro­nomen etwas, nichts wird der Relativsatz mit dem Pronomen was eingeleitet, sofern bei den Pronomen kein Attribut steht: Etwas Schönes, das dich er­freuen könnte. .. . Etwas, was dich erfreuen könnte... . Nichts Wichtiges, was dich interessieren könnte. . . . Nichts, was dich interessieren könnte.

Nach Demonstrativpronomen (auch in der eweiterten Form), wird der Relativsatz durch das Relativpronomen der eingeleitet, wenn sich die De­monstrativpronomen auf Personen beziehen: Derjenige, der mich belei­digt hat... . Die(jenige), die uns verachtet. .. . Dießenigen), die wir bewundern. .. .

Wenn sie sich auf Sachen bzw. Begriffe beziehen, wird der Ralativsatz durch das Pronomen was eingeleitet: Das, was alles ändert.. . . Das(jenige), was wir früher gemacht haben, ... .

2. Konjunktionale Attributsätze beziehen sich auf ein Substantiv, dessen Semantik erweitert sein muss, und werden durch die Konjunktionen dass und ob eingeleitet: Die Frage, dass/ob er kommt, steht noch offen.

ÜBUNG 5. Finden Sie im Text aus der Übung 1 Attributsätze und bestimmen Sie ihre Art und Funktion.

ÜBUNG 6. Verwandeln Sie Relativsätze in partizipiale Konstruk­tionen. Entscheiden Sie über die Art des Partizips (Partizip I, Parti­zip II, Partizip I mit zu). Achten Sie auf die Wortfolge in der attribu­tiven partizipialen Konstruktion.

1. Eine Tat, die nicht verstanden werden kann. 2 Eine. Diät, die konsequent durchgeführt werden muss. 3. Ein Angebot, das nicht ver­achtet werden darf. 3. Faktoren, die gegeneinander abgewogen werden müssen. 4. Ein Ergebnis, das auch grafisch dargestellt werden kann. 5. Äußerungen, die nicht auf die leichte Schulter genommen werden können. 6. Eine Tatsache, die man wissenschaftlich erwiesen hat. 7. Ei­ne Lösung, die alle Seiten befriedigt. 8. Eine Tätigkeit, die den Men­schen innerlich befriedigt. 9. Der Wagen, der in der Wekstatt überholt worden ist. 10. Der enge Zusammenhang, der offen zu Tage getreten ist. 11. Die Möglichkeiten, die in uns ruhen.

ÜBUNG 7. Verwandeln Sie partizipiale Konstruktionen in relative Attributsätze.

1. Die von uns sofort zu erledigende Arbeit. 2. Eine über das Be­sprochene hinausgehende Erscheinung. 3. Die von einem Unternehmen erstellten Leistungen. 4. Der in kurzer Zeit zu ersetzende Schaden. 5. Die Einsicht in die zu Grunde liegenden Mechanismen. 6. Ein zu unterzeichnender Antrag. 7. Ein aus einem einheitlichen Stoff beste­hender Körper. 8. Die hier zu verzeichnenden Besonderheiten. 9. Der im zweiten Stock wohnende Nachbar. 10. Der zur Unfallstelle eilende Arzt.

ÜBUNG 8. Bilden Sie relative Attributsätze aus partizipialen Konstruktionen mit erweiterten Attributen.

In einer Universitätsordnung steht: 1. Der durch die Immatrikula­tion in die Universität aufgenommene Student ist verpflichtet, sich auf Weisung ärztlich untersuchen zu lassen. 2. Die Studenten müssen die von ihnen gewählten Veranstaltungen belegen. 3. Jeder an der Uni­versität immatrikulierte Student muss sich innerhalb einer bestimmten Zeit zurückmelden. 4. Die Höhe der nach der Ordnung über die Er­hebung von Wohlfahrtsgebühren und -beitragen festgesetzten und vom Senator bestätigten Wohlfahrtsgebühren wird durch den Kanzler be­kannt gegeben. 5. Nicht ordnungsgemäß belegte und testierte Lehrver­anstaltungen werden bei der Exmatrikulation gestrichen. 6. Die Zulas­sung erfolgt im Rahmen der den Fachbereichen zur Verfügung stehen­den Studienplätze. 7. Voraussetzung für die Zulassung eines Ausländers ist der Nachweis einer der deutschen Hochschulreife entsprechenden Vorbildung. 8. Die zur Ablegung akademischer Abschlussprüfungen geforderten Führungszeugnisse können im Immatrikulationsbüro bean­tragt werden.

ÜBUNG 9. Übersetzen Sie ins Deutsche. Beachten Sie insbeson­dere die Attribute und die Attributsätze.

1. Имя архитектора, построившего этот дворец, навсегда вошло в историю города. 2. Вена — столица Австрии, один из красивей­ших городов Европы, известен прежде всего своими музыкальными традициями. 3. Произведения немецких и австрийских композито­ров, имена которых известны во всем мире, с успехом исполняются в лучших концертных залах Москвы и Санкт-Петербурга. 4. Эта книга — самое интересное произведение этого молодого талантли­вого писателя. 5. Я часто вспоминаю дни, проведенные в Швейца­рии и Италии. Это была очень интересная поездка. 6. Писатель, произведения которого пользуются популярностью среди молоде­жи, выступил перед студентами университета с рассказом о своей новой книге, посвященной проблемам защиты окружающей среды. 7. В Женеве, одном из красивейших городов Швейцарии, располо­женном на Женевском озере, состоялась конференция, в которой приняли участие представители всех стран — членов ООН. 8. Дети, которые играют во дворе в мяч, живут в этом доме, построенном в конце 80-х годов, и ходят в школу, расположенную недалеко от станции метро. 9. Все, что ты сказал, я сделал. Я написал ему письмо, в котором извинился за свое поведение. Я надеюсь на то, что он поймет меня правильно. 10. Картины художника, имя ко­торого стало широко известно после его выставки два года тому назад, сейчас выставлены в Русском музее. 11. Наши спортсме­ны, успехами которых мы очень гордимся, вернулись из Японии. 12. Имена тех, кто строил эти города, навечно вошли в историю.

ÜBUNG 10. Übersetzen Sie ins Deutsche. Beachten Sie insbeson­dere die Attribute und die Attributsätze.

1. Прага — столица Чехии, один из красивейших городов Евро­пы, известна прежде всего своей архитектурой. Пражский универ­ситет был первым немецким университетом и одним из старейших университетов Европы. 2. Произведения немецких, швейцарских и австрийских писателей, имена которых известны во всем мире, переводятся с немецкого языка на другие языки и читаются мил­лионами людей. 3. Мой друг — настоящий театрал. Раз в месяц он обязательно ходит в театр. Я же предпочитаю художественные выставки, которые бывают в одном из многочисленных музеев на­шего города. 4. Картина, созданная в Италии великим мастером, была перевезена во Францию и выставлена в Париже, в Лувре — в одном из самых знаменитых музеев мира. Все, кто посещает Лувр, обязательно идут в зал, в котором висит это великое произведе­ние. 5. Картина, над которой художник работал более четырех лет, сделала его имя известным далеко за пределами родины. 6. Этот текст, посвященный истории создания одного из величайших ше­девров мирового искусства, произвел на меня сильное впечатление. 7. События, описанные в этой статье, интересны не только для зна­токов живописи, но и для всех людей.

ÜBUNG 11. Bestimmen Sie, ob in den nachstehenden Satzgefügen der Nebensatz jeweils ein Subjekt-, Objekt-, Prädikativ- oder Attribut­satz ist. Finden Sie auch weiter führende Nebensätze, die sich auf die ganze Hauptsatzaussage beziehen.

1. Was ich versprochen habe, werde ich halten. 2. Was ich verspro­chen habe, das geht dich nichts an. 3. Das ist es, was ich versprochen habe. 4. Alles, was ich versprochen habe, werde ich erfüllen. 5. Dieses Buch ist das, was ich versprochen habe. 6. Die Behauptung, dass der Tag der Abreise schon festgesetzt ist, entspricht nicht der Wahrheit. 7. Man teilte uns heute mit, dass der Tag der Abreise schon festge­setzt ist. 8. Es wurde uns heute mitgeteilt, dass der Tag der Abreise schon festgesetzt ist. 9. Was uns mit tiefster Befriedigung erfüllt, ist, dass der Tag der Abreise schon festgesetzt ist. 10. Es wurde bekannt, dass der Tag der Abreise schon festgesetzt ist 11. Das Wichtigste ist, dass der Tag der Abreise schon festgesetzt ist. 12. Man kann nie im Voraus wissen, ob der Versuch gelingen wird. 13. Ob der Versuch ge­lingen wird, ist noch ungewiss. 14. Die Frage, ob der Versuch gelingen wird, kann jetzt noch nicht beantwortet werden. 15. Die Frage ist jetzt nur, ob der Versuch gelingen wird. 16. Es kann nicht mit Bestimmtheit gesagt werden, ob der Versuch gelingen wird. 17. Unsere Freunde woll­ten wissen, wann wir abreisen. 18. Wann wir abreisen, das steht noch nicht fest. 19. Was er wissen wollte, war, wann wir abreisen. 20. Es ist noch nicht entschieden, welches Thema gewählt wird. 21. Welches The­ma gewählt wird, das ist noch ungewiss. 22. Welches Thema gewählt wird, darüber herrscht noch Unklarheit. 23. Die Frage, welches Thema gewählt wird, ist noch nicht entschieden. 24. Niemand weiß Bestimm­tes darüber, welches Thema gewählt wird. 25. Es ist mir unbekannt, wer dieses Lied komponiert hat. 26. Wer dieses Lied komponiert hat, der muss sehr begabt sein. 27. Kannst du mir nicht sagen, wer dieses Lied komponiert hat? 28. Wer dieses Lied komponiert hat, ist, was ich gern wüsste. 29. Wer dieses Lied komponiert hat, das ist es, was ich gern wüsste. 30. Das Stück ist bereits mehr als fünfzig Mal gelaufen, worin sich auch der Erfolg der Aufführung zeigt. 31. Sie will in der Zukunft pünktlich sein, was der Lehrer bezweifelt. 32. Dass die neue Fernsehfolge spannend ist, gefällt den Zuschauern. 33. Dass das Spiel wegen schlechten Weffers verlegt werden musste, nahmen die Zuschauer unwillig zur Kenntnis.

ÜBUNG 12. Übersetzen Sie den Text "Pablo Picasso" ins Deut­sche. Achten Sie besonders auf den Gebrauch der Attribute.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]