- •О. О. Чорновол-Ткаченко
- •Get talking!
- •Передмова
- •Lesson 1 getting acquainted. Hobbies preferences
- •I’d like you to meet my … (groupmate/roommate/friend/colleague and so on)
- •I’d like to introduce you to … (our new friend/professor/instructor and so on)
- •In this kind of situation, I would advise you to … .
- •I can’t recommend … strongly enough.
- •Family relations. Household chores
- •Lesson 3
- •Is there more to life than shopping?
- •Dialogue 1.
- •Dialogue 2.
- •Dialogue 3.
- •It’s forbidden to … .
- •Lesson 6 kyiv h e who loves not his country, can love nothing…
- •Appendix lesson 1 getting acquainted. Hobbies preferences
- •Lesson 2 family relations. Household chores
- •Lesson 3 travel broadens the mind
- •Lesson 5 kharkiv
- •Lesson 6 Kyiv
- •Appendix 2
- •Appendix 3 a english-ukrainian glossary
- •Appendix 3 b
- •Список використаних джерел
- •Get talking Tutorial Навчально-методичний посібник
- •61022, М. Харків, майдан Свободи, 4.
Lesson 5 kharkiv
Activity 5.
Student 2 (the person who’s met the foreigner)
go straight; go along/up/down; turn left, right; take the first/second etc right/left; between; at the traffic lights/stop sign/crossroads/junction (BrE), intersection (AmE); at/on the corner; on the left/right; (just) past; opposite/(right) across from; at a bus stop; turn at the corner of the street; cross the street;
order varenyky, borschch, dranyky etc; shopping malls.
Lesson 6 Kyiv
Activity 5. Step 1.
BRIEF OVERWIEW Kyiv is one of the biggest cities in Europe, with a developed transport infrastructure. There are different modes of transport that will enable you to get to any place in the city, country or the whole world. |
BRIEF OVERWIEW Стислий огляд developed transport infrastructure - розвинена транспортна iнфраструктура mode of transport - вид транспорту to enable smb to do sth - робити можливим, уможливлювати, давати можливість щось зробити |
When moving within the city, you can use the public transport, namely: trolleybuses, buses, shuttle buses (marshrutkas) and the underground/subway, or take a taxi to reach the destination quickly and comfortably. To travel within the country you can use airplane or train, and the river transport as well. |
to move within the city - переміщатись по місту, пересуватися містом trolleybus - тролейбус shuttle bus - маршрутка underground/subway - метро reach the destination - дістатися місця призначення |
In order to get acquainted with the routes of public transport, in special booths or in subway you can buy a map with special additions devoted to the routes of all modes of public transport. |
to get acquainted with - ознайомитись booth - кіоск, будка route - маршрут |
A passenger fare here is as follows: the fare for shuttle bus is from 2.5 to 4 UAH, the ticket for subway is 2 UAH, and you can take a trolley or bus only for 2 UAH. |
fare - плата за проїзд is as follows - така (є такою...) |
TRAMS, TROLLEYBUSES
|
tram - трамвай
track - колія
commuters - люди, що їздять на роботу з передмістя |
|
to favour - віддавати перевагу in a hurry - миттєво, вмить, швидко provide an intriguing look into - дозволяють поглянути на щось під цікавим кутом зору, надають цікавий погляд на щось |
Single tickets for trolleys, trams and buses can be purchased for 1.50 UAH from street kiosks or from conductors and the driver on board. You should immediately validate your ticket using one of the many punching gadgets around you. If not, you risk being intimidated into paying a 40 UAH fine by not one but two roaming inspectors. All tickets are good for one journey only. 30 day pass for trolleys, trams and buses cost 160 UAH. 30 day combo-pass for all types of surface transport can also be bought at kiosks and go for 230 UAH. |
single ticket - квиток в один кінець conductor - кондуктор to validate (=punch) - прокомпостувати gadget - пристрій, технічний прилад to intimidate - лякати (тут: наражаєте себе на небезпеку) fine - штраф roaming (від roam) - (дослівно: блукливий, мандрівний), контролери, що здійснюють перевірки без попередження daypass - квиток на день monthlypass - місячний проїздний талон combo-passквиток на всі види транспорту, загальний journey - поїздка |
It will cost you 2.00 UAH to go either by tram or trolleybus. You can also buy a monthly pass from street kiosks or from the conductor on board. If you regularly use both trolleybus and metro then buy a unified monthly pass. |
unified - єдиний |
|
convenient - зручний affordable - доступний, який можна собі дозволити indispensable - незамінний It is ... that - саме ... regularity - регулярність uniqueness - унікальність an ever increasing number of - дедалі більшу кількість currently estimated - (що) у цей час налічують, за оцінками кількість становить ... . |
However, it can be quite unpleasant during rush hours as it gets so crowded. That is usually between 7 and 8 am and 5 and 6pm. An interesting fact is that the deepest station in the world is laid here. “Arsenalna” is a belowground station (105.5 meters) which was opened in 1960. |
rush hour - годинапік belowground - підземний
|
Kyiv Metro connects the left and right bank of the city and carries out transportation of 50% passengers of the city passenger traffic. It has 52 operating stations that have unique decorations, three lines and thus 3 transfer hubs. |
to connect - з'єднувати transportation - первезення decorations- прикраса a transfer hub - підземний перехід, станції пересадки
|
THE FARE The ride is paid by tokens and contactless cards when entering the metro. A single ride costs 2 UAH regardless of destination and time spent in the metro. Tokens can be bought from cashier or automatic exchange machines (wall mounted dispensers) at all stations. The tokens are valid for one ride but include changing lanes. |
a single ride – одна поїздка, поздка в один бік regardless of – попри щось, незважаючи на token – жетон automatic exchange machine – пристрій для видачі квитків to be valid – бути дійсним |
|
Travel cards for unlimited rides for one or half of a month can be purchased from cashier at all stations. |
travel card – проїдзний квиток unlimited rides - квиток на необмежену кількість поїздок |
|
Travel cards for limited rides can be purchased from cashier and recharged at the cash-desk or by using a terminal. |
be purchased – бути купленим cashier – касир |
|
FUNICULAR
|
funicular – фунікулер
steep – крутий, стрімкий to transport – первозити
length – довжина
|
|
TAXI If you need to reach any point of the city or beyond quickly, you can take a taxi. This is the most comfortable and convenient mode of transport, but at the same time quite expensive. This mode of transport in Kyiv is very well developed. There are a lot of taxi services in the capital of Ukraine that transport passengers, and provide various related services as well, for example transportation of goods, lease of a limousine, etc. In addition, you can use a taxi to reach the destination both within Kyiv and beyond. |
point – точка expensive – дорогий
taxi service – служба таксі provide various related services – надають різноманітні додаткові (пов’язані) послуги goods – товар lease – оренда |
|
You can hail a taxi in the street or order it by phone but remember that if you order by phone as a rule the trip will be cheaper. The fares are negotiated in advance if a taxi is taken in the street. If you aren’t firm and fail to negotiate the price beforehand, your taxi fare will skyrocket. |
hail a tax – cпіймати таксі negotiated in advance – обговорений заздалегідь to fail – не спромогтися, зазнати невдачі beforehand – заздалегідь skyrocket – швидко зростати |
|
The minimal fare is 30 UAH. In most cases you have to pay cash since only few cars have terminals for credit cards payments. |
cash – готівка credit cards payment – платіж кредитною карткою |
|
Activity 6. All roads lead to the metro
Student A (the employee at the Tourist office)
go (to the subway station); enter, buy (a ticket); get on; the nearest subway/tube (BrE) station; train lines are available for you to use; transfer to ... line, you have to get off and change; change trains (at ... ), change (on) to the blue (...) line; to exit, take the direction, the quickest way from … to …; use the transfer hub; the last tube is at ... o’clock, we’re at the end of the line, so we’ll go east (west, etc) bound, yours is direct (=you can complete your journey without taking trains); take the escalator on your right/left; it’s the next station down/up the blue (etc.) line; follow those signs, you can’t go wrong; go straight down the stairs and turn left at the bottom, get down to the trains you have to feed the token/ticket/press the (travel)card against the display on the turnstile and go through the turnstile...; mind the gap.
Activity 8. “Wanna lend a helping hand? First, gain experience first-hand, and then – be a sport and share it with your friend!”
Student B (Appendix 1). You have almost finished a course in medicine in the capital of Ukraine, Kyiv. Respond to the questions of a friend of yours who is coming to do a similar course by covering the following points:
what kinds of things he/she might find different or similar about living there;
what might he/she dislike or like about living there;
what he/she could do to feel more ‘at home’ there;
what you found easy or difficult about studying in general and medicine in particular.

Trams
are probably the least used mode of transport in the city.
Although there are still tracks
in the city center, there are only two working lines
– one
on each bank. They are mainly used by commuters
to the suburbs.
Trolleybuses
are also favoured
by schoolchildren, the working people and babushkas and
dedushkas. Trolleybuses
won’t
get you anywhere in
a hurry,
but they do provide
an intriguing look into
everyday Ukrainian life.
THE
KYIV UNDERGROUND is
without a doubt the fastest, most convenient,
affordable
and
indispensable
way
to get around nearly all of the city. It
is the
subway that
you
can take to get to the destination quickly and cheaply. This mode
of transport is especially popular for its speed, regularity
of
trains and the uniqueness
of
each station. It is expanding to meet an
ever increasing number of
users – currently
estimated
at one and half million passengers per day.
One
unique mode of public transportation Kyiv can boast is the
Funicular
(Foo-knee-koo'ler),
which climbs up the steep
right
bank of the Dnipro River. It transports
10,000-15,000
passengers daily and connects the Center with the Podil District.
The ticket costs 2.00 UAH. The
length
of the rail tracks is 193 meters. It was opened in May 1905 and
was called “Michailivs'kyi elektrychnyi kanatnyi pidyom”
(electric cable ascent).